Co oznacza dân nhập cư w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa dân nhập cư w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać dân nhập cư w Wietnamski.
Słowo dân nhập cư w Wietnamski oznacza imigrant, imigracja, imigracyjny, emigrant, migrant. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa dân nhập cư
imigrant(immigrant) |
imigracja(immigrant) |
imigracyjny(immigrant) |
emigrant
|
migrant
|
Zobacz więcej przykładów
Họ sẽ đổ lỗi cho dân nhập cư và người nghèo. Zrzucą winę na imigrantów i biedaków. |
Gần 12% là dân nhập cư. 12% mieszkańców to cudzoziemcy. |
Nhiều hội thánh tiếng Ý sắp đặt làm chứng cho dân nhập cư như chị Manjola. Sporo włoskich zborów stara się głosić imigrantom takim jak Manjola. |
Người lớn không biết dân nhập cư là ai. Nawet dorośli nie wiedzą, kim są imigranci. |
Hắn có thuê dân nhập cư trái phép mà. Wiesz dobrze, że zatrudnia imigrantów. |
“Giống như hầu hết các dân nhập cư, chúng tôi không có tiền. Jak większość emigrantów nie mieliśmy pieniędzy. |
Ở đây có bao nhiêu dân nhập cư? / Ilu masz Meksyków? |
Chỉ riêng năm 2001, thành phố là nơi có 1546 dân nhập cư. W 2001 miejscowość liczyła 1546 mieszkańców. |
Đồ dân nhập cư khố rách áo ôm! Bando skundlonych imigrantów! |
Lại là dân nhập cư lậu. Nielegalni imigranci. |
nếu không thì làm sao có việc làm cho dân nhập cư? W przeciwnym wypadku nie byłoby pracy dla imigrantów. |
Jimmy có một nhà bếp đầy dân nhập cư lậu, hầu hết có họ hàng với nhau. Jimmy zatrudnia nielegalnych imigrantów, głównie krewnych. |
Cô là dân nhập cư bất hợp pháp. Jesteś tu nielegalnie. |
Guantánamo có một số lượng dân nhập cư từ Jamaica. Byli to w zdecydowanej większości imigranci z Jamajki. |
Ông này, nếu ông muốn tống tiền chúng tôi vì chúng tôi là dân nhập cư Jeśli chce z nas pan zdzierać, bo jesteśmy imigrantami, znamy prawo. |
Và đạo luật cấm cần sa, đều là vì dân nhập cư Mexico ở phía Tây và Tây Nam. Pierwsza prohibicja marihuany wzięła się ze strachu przed imigrantami z Meksyku na Zachodzie i Południowym Zachodzie. |
Nếu con hỏi mẹ, thì chắc hản đó là những việc người ta làm đối với dân nhập cư. Moim zdaniem chodzi zapewne o jakieś sprawy imigracyjne. |
Và tổ chức đó tổ chức một bữa trưa chào mừng tất cả mọi dân nhập cư đến Canada. Ta grupa non- profit zorganizowała lunch dla imigrantów do Kanady. |
Trong những năm gần đây, hàng ngàn dân nhập cư ào ạt đến Hy Lạp để kiếm việc làm. Ostatnimi laty do Grecji przybyło tysiące imigrantów poszukujących zatrudnienia. |
Một thí dụ điển hình là sự cạnh tranh giữa các dân nhập cư gốc Albania và Bun-ga-ri. Typowym przykładem jest zwalczanie się imigrantów z Albanii i Bułgarii. |
(Cười) Và tổ chức đó tổ chức một bữa trưa chào mừng tất cả mọi dân nhập cư đến Canada. (Śmiech) Ta grupa non-profit zorganizowała lunch dla imigrantów do Kanady. |
Nguồn nhân lực của hàng triệu dân nhập cư, năng lượng than đá, sức mạnh không thể cưỡng lại của dầu. Siła robocza w postaci milionów imigrantów, energia węgla, niepohamowana potęga ropy. |
Tôi viết về Maricela Guzman, con gái dân nhập cư Mexico, người đã nhập ngũ để có tiền học đại học. Napisałam o Marceli Guzman, córce meksykańskich imigrantów, która wstąpiła do armii, żeby stać ją było na studia. |
Các anh tốt nghiệp Trường Huấn Luyện Thánh Chức thường học thêm ngoại ngữ và phục vụ tại những nơi có nhiều dân nhập cư. Absolwenci Kursu Usługiwania też mają w tym udział — często uczą się innego języka i służą na terenach zamieszkanych przez duże społeczności imigrantów. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu dân nhập cư w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.