Co oznacza cục tẩy w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa cục tẩy w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać cục tẩy w Wietnamski.

Słowo cục tẩy w Wietnamski oznacza guma, gumka do ścierania, gumka, Ficus elastica, gumowe drzewo. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa cục tẩy

guma

(india rubber)

gumka do ścierania

(eraser)

gumka

(eraser)

Ficus elastica

(india rubber)

gumowe drzewo

(india rubber)

Zobacz więcej przykładów

Sự Chuộc Tội giống như một cục tẩy.
Zadośćuczynienie działa jak gumka do ścierania.
Con làm hư cục tẩy của bạn học.
Złamałem gumkę do mazania kolegi z klasy.
Giống như Đức Chúa Trời xóa bỏ hàng rào ranh giới giữa các nước bằng một cục tẩy lớn”.
To było tak, jakby Bóg wziął wielką gumkę i wymazał granice” — powiedziała Claire z Francji.
Các anh chị em có thể cân nhắc việc giơ lên một cục tẩy thể như các anh chị em sắp xóa đi những đòi hỏi của công lý.
Możesz zastanowić się nad użyciem gąbki, jeśli chcesz wytrzeć z tablicy to, czego wymaga sprawiedliwość.
Chúng ta có thể nói: ‘Khi Đức Giê-hô-va tha thứ tội lỗi cho chúng ta, Ngài xóa sạch chúng như thể dùng miếng bọt biển (hay một cục tẩy)’.
Moglibyśmy powiedzieć: „Gdy Jehowa odpuszcza nasze grzechy, to je zmazuje, jak gdyby używał gąbki (lub gumki)”.
Để minh họa, anh kể rằng khi còn làm giám thị xưởng in, anh Rutherford thường gọi điện cho anh và nói: “Anh Knorr, khi nào về ăn trưa, hãy mang cho tôi vài cục tẩy.
Aby mi to zilustrować, wspomniał, że kiedy był nadzorcą drukarni, brat Rutherford czasem do niego dzwonił i mówił: „Bracie Knorr, w drodze z drukarni na obiad przynieś mi kilka gumek do ścierania.
Sự hối cải giống như một cục gôm khổng lồ và nó có thể tẩy xóa vết mực cố định!
Pokuta jest jak gigantyczny korektor i może wymazać trwałą plamę z atramentu!
(Các anh chị em có thể cần phải giải thích rằng cục than lửa đỏ là tượng trưng cho việc thanh tẩy.
(Możesz wyjaśnić, że rozżarzony węgiel jest symbolem oczyszczenia.
Khi vị thiên sứ trong khải tượng của Ê Sai chạm cục than vào môi ông, thì điều đó biểu tượng cho việc Chúa thanh tẩy Ê Sai về sự không xứng đáng của ông và tha thứ các tội lỗi của ông).
Gdy w wizji Izajasza anioł dotknął jego ust rozżarzonym węglem, oznaczało to oczyszczenie Izajasza z jego niegodności i wybaczenie jego grzechów).

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu cục tẩy w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.