Co oznacza con hà mã w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa con hà mã w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać con hà mã w Wietnamski.

Słowo con hà mã w Wietnamski oznacza hipopotam, hipopotam pospolity, hipototam, Hipopotam nilowy, hipopotam nilowy. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa con hà mã

hipopotam

(river-horse)

hipopotam pospolity

(hippopotamus)

hipototam

(hippopotamus)

Hipopotam nilowy

(hippopotamus)

hipopotam nilowy

(hippopotamus)

Zobacz więcej przykładów

Chúng tôi nói với những người Zambia," Chúa ơi, những con hà mã kìa!"
Krzyczeliśmy do Zambijczyków "O Boże, hipopotamy!"
Vì vậy ông ấy làm bạn với 1 con hà mã
Tak więc zaprzyjaźniła się z hipopotamem...
Thí dụ, ở Phi Châu, con hà mã khổng lồ thật dễ tìm.
Na przykład w Afryce trudno nie zauważyć potężnego hipopotama.
Ai chơi piano vậy, một con hà mã hả?
Kto gra na pianinie, hipopotam?
Con hà mã chỉ cần 1 người bạn
Nowego przyjaciela.
Đi tắm đi, con hà mã.
Puknij się w głowę!
Những con hà mã ra khỏi Sông Nile vào ban đêm và đến gần sát nhà của chúng tôi.
Zdarzało się, że nocą z Nilu wychodził hipopotam i zmierzał prosto do naszego domu.
(Gióp 40:10-19; 40:10, cước chú) Một con hà mã trưởng thành có thể dài từ 4 đến 5 mét và cân nặng đến 3.600 kilôgam.
Dorosły osobnik może mieć 4—5 metrów długości i ważyć nawet trzy i pół tony.
Khi chèo thuyền trên sông, họ phải tránh né các con hà mã và cá sấu thường gặp trong vùng này.
Płynąc, musiały manewrować między hipopotamami i krokodylami, które często spotyka się w wodach na tamtym obszarze.
15 Kế tiếp Đức Giê-hô-va đề cập đến Bê-hê-mốt, thường được người ta hiểu là con hà mã (Gióp 40:10-19).
15 Następnie Jehowa wspomniał o „Behemocie”, którego na ogół kojarzy się z hipopotamem (Joba 40:10-19, Wujek [40:15-24, Bw]).
Động vật ăn cỏ lớn có thể cáu kỉnh, và chúng có thể bảo vệ lãnh thổ-- bạn không muốn gây rối với một con hà mã hay tê giác hoặc một con trâu nước.
Wielcy roślinożercy mogą być niemili i mogą być terytorialni, nikt nie zadziera z hipopotamem, nosorożcem lub wołem domowym.
Cô kể lại việc đánh nhau với những con cá sấu, bị kẹt trong một cơn lốc xoáy và cù một con hà mã bằng chiếc ô của mình đến mức nó phải dời ra khỏi mạn ca nô của cô
Walczyła z krokodylami, przeżyła tornado, łaskotała hipopotama parasolką, żeby odgonić go od łódki.
Trong suốt thập kỉ vừa qua, tôi đã đến 40 quốc gia để thấy những con báo, gấu voi hổ và hà mã.
Przez ostatnie 10 lat objechałem ponad 40 krajów by obserwować jaguary, niedźwiedzie i słonie, tygrysy i nosorożce.
Nhưng điều thật sự làm cho các bãi biển ở Loango độc đáo là những con thú đi dọc theo bãi cát—hà mã, voi rừng, trâu, báo và khỉ đột.
Niepowtarzalny urok białych, piaszczystych plaż to przede wszystkim zasługa przebywających na nich zwierząt: hipopotamów, słoni, bawołów krótkorogich, panter czy goryli.
Để cho thấy tại sao loài người phải kính sợ Đấng Tạo Hóa, Đức Giê-hô-va đã có lần phán với Gióp về những con thú như sư tử, ngựa vằn, bò rừng, hà mã, và cá sấu.
Kiedy Jehowa postanowił wykazać Hiobowi, dlaczego ludzie powinni otaczać Stwórcę czcią, opowiedział mu o takich stworzeniach, jak lew, zebra, dziki byk, Behemot (czyli hipopotam) oraz Lewiatan (zapewne krokodyl).
Nhưng ở đây, phía trên con quái vật Amensit... mà, như các bạn có thể thấy, vừa là cá sấu, vừa là sư tử và vừa là hà mã, đang ngồi chờ để nuốt trộng trái tim của người chết nếu nó thấy thèm... là hình khắc của một cái nhà.
Ale tutaj, nad potworem Amenzytem, który jest po części krokodylem, lwem i hipopotamem, i czeka, aby pożreć serce zmarłego mężczyzny, znajduje się hieroglif domu.
Những kẻ săn thú biểu diễn kỹ xảo giết một cách dã man những con thú ngoại lai được mang về từ mọi xứ thuộc đế chế, bất kể các chi phí đã bỏ ra: báo, tê giác, hà mã, hươu cao cổ, linh cẩu, lạc đà, chó sói, lợn lòi và linh dương.
Łowcy popisywali się umiejętnościami uśmiercania egzotycznych zwierząt — lampartów, nosorożców, hipopotamów, żyraf, hien, wielbłądów, wilków, dzików i antylop — które bez względu na koszty sprowadzano z najróżniejszych zakątków cesarstwa.
Khi Hê-rốt băng , người La ra lệnh cho A-chê-la-u lên nối ngôi cha cai trị nước Giu-đê và trao quyền cho hai người con trai khác của vua Hê-rốt: An-ti-ba cai trị Ga-li-lê và Phê-rê, còn Phi-líp trị vì Y-tu-rê và Tra-cô-nít.
Po śmierci Heroda Rzymianie osadzili na tronie Judei jego syna Archelausa. Dwóch innych jego synów ustanowili niezależnymi książętami: Antypas został tetrarchą Galilei i Perei, a Filip — Iturei oraz Trachonu.
Ngay sau đó, cô nghe thấy một cái gì đó nhấp nháy trong một hồ bơi ra cách ít, và cô ấy bơi gần với những gì nó đã: lúc đầu cô nghĩ rằng nó phải là một hải hay hà mã, nhưng sau đó cô nhớ như thế nào nhỏ cô bây giờ, và cô ấy sớm được thực hiện ra rằng đó chỉ là một con chuột đã bị trượt như mình.
Właśnie wtedy usłyszała coś o przelewanie w basenie trochę off sposób, a ona płynął bliżej zrozumieć, co to było: najpierw myślała, to musi być morsa lub hipopotama, ale potem przypomniałem sobie, jak mała była teraz, i wkrótce się, że była to tylko mysz, która zsunęła w takich jak ona.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu con hà mã w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.