Co oznacza cô đơn w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa cô đơn w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać cô đơn w Wietnamski.
Słowo cô đơn w Wietnamski oznacza samotność. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa cô đơn
samotnośćnoun Từng đêm gặm nhấm vòng tay đen tối của nỗi cô đơn. Każda noc przynosi ze sobą czarny uścisk samotności. |
Zobacz więcej przykładów
Ông thấy cô đơn sao? Czujesz się samotny? |
Tôi có cảm thấy can đảm và quyết tâm không, có chứ—nhưng cô đơn. Odważny i zdeterminowany, oj tak — ale całkiem sam. |
Không còn những đêm cô đơn nữa. Koniec samotnych nocy. |
Chúng tôi sống trong cảnh cô đơn cùng cực, nay đây mai đó. Żyliśmy w całkowitej samotności, niewiele znacząc. |
Chỉ là đôi khi em cô đơn quá. Czasami czuję się samotna. |
Đưa ra tin tốt là anh không cô đơn. Ale dobra wiadomość jest taka, że nie jesteś sam. |
Từng đêm gặm nhấm vòng tay đen tối của nỗi cô đơn. Każda noc przynosi ze sobą czarny uścisk samotności. |
Giờ đây thì tôi lại cô đơn 1 mình. Zostanę sam jak palec. |
Cuộc đời ổng cô đơn quá. Doskwiera mu samotność. |
Anh đã cố gắng tự giải thoát trong suốt năm ngày cô đơn. Przez pięć samotnych dni starał się uwolnić. |
Tôi có thể bảo đảm với các anh em rằng tôi cảm thấy hoàn toàn cô đơn. Mogę was zapewnić, że czułem się całkowicie osamotniony. |
Rút - ở một mình với sự cô đơn của mình. Wypłata - być sam na sam z samotności. |
Cô đơn là những gì tôi có. Samotność jest tym, co mam. |
Bà ấy cảm thấy cô đơn. Była samotna. |
Có lẽ bạn cảm thấy cô đơn. Może dokucza ci samotność. |
Là về cuộc sống cô đơn, khổ sở của anh. Chodzi mi o twoje samotne, żałosne życie. |
Và các em không cô đơn một mình! I nie jesteście same! |
Bà ấy sợ hãi và cô đơn khi không có ông ta. Jest bez niego przerażona i samotna. |
Và chúng ta sẽ cô đơn. Najwyraźniej też pozostajemy sami. |
Vậy nên 58% những bà mẹ được hỏi đều cho biết đã trải qua cảm giác cô đơn. 58 procent ankietowanych matek mówi o poczuciu samotności. |
Vậy là 6 tháng cô đơn đã qua đi và vẫn chỉ có mình tôi và Harry nơi này. Minęło sześć smętnych miesięcy. Sam na sam z Harrym. |
Anh đúng là gã bựa không chịu nổi sự cô đơn. Jesteś żałosnym dupkiem, który nie może znieść samotności. |
Tôi chăm sóc những người già cô đơn này. Opiekowałem się tymi staruchami. |
Anh sẽ không để em cô đơn. Nie zostawię cię samej. |
Chuyện tầm phào, 1 người đàn ông cô đơn nói về thời tiết và các thứ khác. Samotny człowiek mówiący o pogodzie i innych rzeczach. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu cô đơn w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.