Co oznacza chủ nhật w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa chủ nhật w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać chủ nhật w Wietnamski.

Słowo chủ nhật w Wietnamski oznacza niedziela, Niedziela, niedziela. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa chủ nhật

niedziela

nounfeminine

Trong lãnh địa giáo dân chủ nhật là ngày lễ.
W krajach chrześcijańskich niedziela jest świętem.

Niedziela

noun

Trong lãnh địa giáo dân chủ nhật là ngày lễ.
W krajach chrześcijańskich niedziela jest świętem.

niedziela

noun

Trong lãnh địa giáo dân chủ nhật là ngày lễ.
W krajach chrześcijańskich niedziela jest świętem.

Zobacz więcej przykładów

Thế nhưng, ngày chủ nhật nọ, tôi đã nghe được một điều khiến tôi thay đổi quan điểm.
„Którejś niedzieli usłyszałam coś, co zmieniło moje nastawienie.
Hãy khuyến khích tất cả mọi người tham gia rao giảng vào Chủ nhật.
Zachęć wszystkich do udziału w służbie polowej w niedzielę.
Tuy nhiên, vào sáng Chủ Nhật, tôi thức dậy với một ước muốn đi nhà thờ.
Jednak w niedzielę rano obudziłem się z pragnieniem pójścia do kościoła.
Bà ấy thường mua thịt muối mỗi sáng Chủ nhật?
Zwykle przychodzi w niedzielę rano po boczek.
Báo Gazette Chủ Nhật
Niedzielna gazeta
Chủ nhật tuần sau ông làm gì?
Co robisz w niedzielę?
Như vậy, nếu đi xuống tầng thứ nhất vào sáng Chủ Nhật, thì ta đã đến nhà thờ.
W niedzielny poranek schodziliśmy na dół i już byliśmy w kościele.
Ngày Chủ Nhật đó, vị giám trợ giảng dạy về chức tư tế.
Tej niedzieli biskup nauczał na temat kapłaństwa.
Lễ Tưởng Niệm năm nay sẽ được cử hành vào Chủ Nhật, ngày 4 tháng 4.
Obchód Pamiątki przypada w tym roku na niedzielę 4 kwietnia.
Sáng Chủ Nhật ngày 2 tháng Mười năm 2011, Phiên Họp Chung
Niedzielny poranek, 2 października 2011 r., sesja ogólna
Chúng tôi chọn câu thánh thư của mình vào mỗi Chủ Nhật.
W każdą niedzielę wybieramy sobie po wersecie.
Miranda ơi, các trận đấu này là vào ngày Chủ Nhật.
Mirando, mecze są w niedziele.
Laura hỏi mẹ: - Ông Adam có quần áo đẹp để mặc vào ngày chủ nhật không?
— Czy Adam miał jakieś ładne ubranie na niedzielę?
Chúng ta đang nói về bóng rổ ở đây, chứ không phải là Trường Chủ Nhật.
Tutaj rozmawiamy o koszykówce, a nie o Szkole Niedzielnej.
Chủ nhật lại là ngày yêu thích của tôi.
/ A jednak, niedziela jest znowu / moim ulubionym dniem.
Hôm nay là chủ nhật.
To jest niedziela.
Trưa Chủ Nhật, ngày 3 tháng Tư năm 2016, Phiên Họp Chung
Niedzielne popołudnie, 3 kwietnia 2016 r., sesja ogólna
Chủ nhật buồn
Smutna niedziela.
Rồi hắn lại nghĩ tới thùng tiền quyên góp ngày Chủ nhật.
Mógłby wtedy pomyśleć o niedzielnych zbiórkach pieniędzy.
Anh Michael khuyến khích họ: “Hãy đến buổi họp Chủ Nhật này.
„Przyjdźcie w niedzielę na zebranie” — zachęcał ich Michael.
Vậy cháu sẽ ăn sáng chủ nhật ở đâu đây?
Gdzie ja będę chodził na niedzielne drugie śniadanie?
“Ba tiếng đồng hồ, mỗi Chủ Nhật!”
„Trzy godziny w każdą niedzielę!”.
Chủ nhật tới chúng ta sẽ đi chơi, vui vẻ tới bến.
W przyszłą niedzielę pójdziemy się zabawić.
Trong các lớp Trường Chủ Nhật năm nay, chúng ta đang học Sách Mặc Môn.
W tym roku na zajęciach Szkoły Niedzielnej studiujemy Księgę Mormona.
Các em có thể làm gì để dành ngày Chủ Nhật cho Chúa một cách sẵn lòng hơn?
Co możesz zrobić, aby w lepiej poświęcić niedzielę Panu?

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu chủ nhật w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.