Co oznacza cho rằng w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa cho rằng w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać cho rằng w Wietnamski.
Słowo cho rằng w Wietnamski oznacza przyjąć, przypuszczać, przypuścić. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa cho rằng
przyjąćverb Bác cho rằng nó không quá bận lo cho bữa tiệc của Daniel đâu. Chyba że jest zbyt zajęta organizacją przyjęcia dla Daniela. |
przypuszczaćverb Một số người cho rằng lòng khiêm nhường là tự chỉ trích mình. Niektórzy przypuszczają, że w pokorze chodzi o upokarzanie się. |
przypuścićverb Nếu vậy thì bà không thể cho rằng anh ấy đã cầu hôn tôi. Skoro tak, to skąd przypuszczenie, że mógłby mi się oświadczyć? |
Zobacz więcej przykładów
Người mù cho rằng Khayam khôn ngoan và thông minh. Khayam uważał niewidomych za mądrych i inteligentnych. |
Sao anh cho rằng mạng sống của nó không quý bằng anh? Dlaczego jego życie jest mniej warte niż twoje? |
Cô không thể cho rằng Hiến pháp là của riêng mình được. Nie ma pani do niej specjalnych uprawnień. |
Internet được cho rằng sẽ đồng hóa mọi người bằng cách kết nối tất cả chúng ta lại. Internet miał ujednolicić wszystkich łącząc nas. |
Và chúng tôi đã từng cho rằng đó là nhiệm vụ bất khả thi. Na początku sądziliśmy, że to niemożliwe. |
Lá phiếu của tướng Ananda trung lập, nhưng... ông ấy cho rằng nguồn lực quân đội nên hướng Generał Ananda nie ma zdecydowanego stanowiska ale... ale sądzi, że środki na wojsko powinny zostać skierowane |
Tuy nhiên, giới chỉ trích cho rằng các sách này có các lối viết khác biệt nhau. Niemniej jednak zdaniem krytyków w księgach tych można dostrzec różne style pisarskie. |
8 Sa-tan cho rằng Gióp phụng sự Đức Chúa Trời vì những lý do ích kỷ. 8 Ale Szatan twierdził, że Hiob służy Bogu z egoistycznych powodów. |
12 Qua nhiều năm các chuyên gia cho rằng máu cứu sống mạng người. 12 Od wielu lat specjaliści twierdzą, że krew ratuje życie. |
Tuy nhiên, các chuyên gia cho rằng có thể giảm nguy cơ mắc bệnh tiểu đường tuýp 2. Eksperci twierdzą jednak, że można zmniejszyć ryzyko zapadnięcia na tę podstępną chorobę. |
" Hoang dã - nhưng tôi cho rằng tôi có thể uống nước. " " To jest dzikie - ale sądzę, abym się napił. " |
Họ không nên cho rằng người cổ đại chỉ là bù nhìn rơm. Nie powinniśmy sądzić, że ludzie starożytni byli tępakami. |
Tôi cho rằng một người sáng suốt sẽ không đến đây. Mądry człowiek pewnie by tu wcale nie przychodził. |
Tôi cho rằng ông là người cho phép hắn xuống đây. Podejrzewam, że to ty go wpuściłeś na dół. |
Nếu bạn cho rằng bạn đã vượt quá giới hạn này, hãy đợi 24 giờ rồi thử lại. Jeśli sądzisz, że mogłeś przekroczyć to ograniczenie, odczekaj 24 godziny i spróbuj ponownie. |
Các sử gia cho rằng ông qua đời vào khoảng năm 1575. Historycy uważają, że zmarł około roku 1575. |
Một số người cho rằng thắc mắc với Thượng Đế hay Đức Chúa Trời là sai. NIEKTÓRZY twierdzą, że nie wypada pytać Boga, dlaczego na coś pozwala lub nie. |
Tôi biết cô cho rằng Jessica đã biến mất. Wiem, że sądzisz, że Jessiki już nie ma. |
Những người khác cho rằng ngài không có gì đặc biệt hơn một nhà tiên tri. Inni sądzą, że był co najwyżej prorokiem. |
Tôi cho rằng lí do đó đủ để họ giữ bí mật. To dobry powód, by ukryć spotkania. |
Một số tài liệu cho rằng, Nambu không thực sự thiết kế Shiki súng này. Nie istnieją jednak żadne dowody na to, że Tesla faktycznie zbudował taką broń. |
Vậy, ý tưởng cho rằng Luật pháp Đức Chúa Trời cho phép trả thù xuất phát từ đâu? Skąd się zatem wzięło przekonanie, że Prawo Boże upoważniało do samowolnego brania odwetu? |
“Người thư ký cho rằng Giáng Sinh chỉ đến một năm một lần. Pomocnik zauważył, że taki dzień przypada raz do roku. |
Vậy nên chúng tôi cho rằng nên thử một chuyến Stwierdziliśmy, że możemy spróbować. |
* Nhiều tôn giáo cho rằng họ dạy đúng về những vấn đề này. * Różne religie utrzymują, jakoby nauczały prawdy w tych kwestiach. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu cho rằng w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.