Co oznacza chiêm ngưỡng w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa chiêm ngưỡng w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać chiêm ngưỡng w Wietnamski.
Słowo chiêm ngưỡng w Wietnamski oznacza kontemplować, podziwiać, oglądać, zachwycać się, obserwować. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa chiêm ngưỡng
kontemplować(admire) |
podziwiać(admire) |
oglądać(contemplate) |
zachwycać się(admire) |
obserwować(contemplate) |
Zobacz więcej przykładów
Nè, Abiram, hãy chiêm ngưỡng lần đầu tiên toàn quyền của Goshen. Spójrz Abiramie na nowego zarządcę Goszen. |
Đã tới lúc tất cả chúng ta chiêm ngưỡng lịch sử của chúng ta. Nadszedł czas rozwagi nad nią. |
Và hãy chiêm ngưỡng sự huy hoàng và phóng khoáng, hạt Bronx. Bronx to dzielnica, co daje i zachwyca. |
Mày có thể thoải mái mà chiêm ngưỡng nhé. Żeby wypełnić miejsca, czasem trzeba robić takie pierdoły. |
Việc bạn có thể làm với bức tranh cỡ này đơn giản là chiêm ngưỡng nó. Jedno co można z tym obrazem zrobić, to po prostu podziwiać. |
Chúng tôi chiêm ngưỡng vẻ đẹp lộng lẫy của ngôi đền thờ của người tiền phong. Podziwialiśmy piękno tej wspaniałej pionierskiej świątyni. |
Chiêm ngưỡng cơ quan sinh dục nữ. Blokować mu siurka. |
Các con có muốn chiêm ngưỡng nó không? Chcecie to zobaczyć? |
Nếu là điều thứ 2, thì tôi có thể ngồi đây chiêm ngưỡng các cô. W drugim, z tego miejsca mogę łacniej panie podziwiać. |
Ta đều biết thật tuyệt khi được trực tiếp chiêm ngưỡng các tác phẩm nghệ thuật. Wszyscy wiemy, że oglądanie dzieła na własne oczy jest niezwykłe. |
Hãy chiêm ngưỡng mẹ người! CHWAŁA JEGO MATCE! |
Nếu bạn muốn chiêm ngưỡng tương lai, hãy hướng mắt lên trên. Jeśli chcesz ujrzeć przyszłość, spójrz do góry. |
Thời điểm này chính là lúc thú vị nhất để chiêm ngưỡng nghệ thuật Ấn Độ mới. Nadszedł najbardziej ekscytujący moment, by poznać nową sztukę indyjską. |
Hay ông cho tôi chiêm ngưỡng sức mạnh đó nhe? Czy niegrzecznie będzie poprosić, abyś mi to pokazał? |
Ok, để chắc chắn rằng bạn đã chiêm ngưỡng nó. Okej, jeszcze raz, żeby się upewnić, że wam się podoba. |
Anh đến để chiêm ngưỡng công trình của mình à? Podziwiasz swój wyczyn? |
Trước khi mi đi, hãy để họ chiêm ngưỡng cái mà mi cho là vô giá trị. Spojrzyj najpierw na to, co uważałeś za niegodne mnie. |
Các bạn của tôi... thì đó là một điều cần phải chiêm ngưỡng. Przyjaciele. ... to aż miło patrzeć. |
Nếu hắn định phóng hoả Kyoto, hắn sẽ tự thân đến chiêm ngưỡng. Jeśli zamierzał spalić Kito, pojawiłby się tu osobiście. |
Chiêm ngưỡng chân lý, ý niệm như Thượng đế. Bóg, wymyślona rzecz, tł. |
Và các bạn có thể chiêm ngưỡng được kiệt tác kiến trúc đó. Możecie zobaczyć to arcydzieło architektury. |
Bây giờ, hãy chiêm ngưỡng nhau một lần cuối. A teraz spójrzcie na siebie po raz ostatni. |
Maassannguaq Oshima được chiêm ngưỡng một cảnh tượng đặc biệt. Co roku Maassannguaq Oshima nagradzany jest widowiskiem. |
Tôi đến là để chiêm ngưỡng mấy cô nàng của ông. ja nie przychodzony widzę jego ca dziewczyna, by popływać. |
Nó cũng có nghĩa là điều gì đó đẹp về mặt đạo đức đáng để chiêm ngưỡng. Może też zawierać w sobie myśl o pięknie moralnym. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu chiêm ngưỡng w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.