Co oznacza ซอสพริก w Tajski?
Jakie jest znaczenie słowa ซอสพริก w Tajski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ซอสพริก w Tajski.
Słowo ซอสพริก w Tajski oznacza chili, chilli. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa ซอสพริก
chilinoun นอกจากนั้น มีถ้วยซอสพริกแดงเผ็ด ๆ สําหรับคนที่ชอบรสจัด. Jest też słoiczek z ostrym czerwonym sosem chili dla osób, które lubią pikantne dania. |
chillinoun |
Zobacz więcej przykładów
อยากให้นายลองชิมซอสนี่ Chcę ją spróbować z sosem beszamelowym |
พริก ป่น ทํา ให้ น้ํามูก ของ เรา ไหล. Od chili aż w nosie kręciło. |
ไม่ ว่า คุณ จะ อบ เนื้อ อะไร ก็ ตาม ให้ เอา เนื้อ ก้อน นั้น คลุก เคล้า กับ ซอส กลิ่น รม ควัน โดย ใช้ ซอส หนึ่ง ช้อน โต๊ะ ต่อ เนื้อ ครึ่ง กิโลกรัม. Bez względu na rodzaj mięsa natrzyj je płynnym preparatem wędzarniczym, po 2 łyżeczki na kilogram produktu. |
อีก ทั้ง คุณ จะ ต้อง ใช้ น้ํามัน มะกอก สี่ ช้อน โต๊ะ; กระเทียม บด สี่ ห้า กลีบ; เครื่องเทศ หนึ่ง มัด; น้ํา ส้ม คั้น หนึ่ง ลูก; ผิว ส้ม หั่น ละเอียด เล็ก น้อย; พริก ป่น หนึ่ง หยิบ มือ; เกลือ ป่น หนึ่ง หยิบ มือ; เหล้า องุ่น แดง ห้า ออนซ์. Przygotuj też 4 łyżki oliwy, kilka rozgniecionych ząbków czosnku, przyprawę ziołową, sok z jednej pomarańczy, trochę startej skórki pomarańczowej, szczyptę chili, szczyptę soli i pół szklanki czerwonego wina. |
คุณคิดว่ามีใครบางคนฆ่าเจส เพราะว่าเราคิดเงินค่าซอสแอปเปิ้ลแพงไปหรือคะ Myślicie, że ktoś zabił Jess, bo bierzemy 9 dolarów za mus? |
เส้นสปาเก็ตตี้ ซอสถั่วเหลือง ซุบก้อนกับเนื้อกระป๋อง Spaghetti, sos sojowy, kostka rosołowa i wieprzowina. |
และถ้านั่นยังไม่พอ ความสมดุลระหว่างส่วนผสม และความข้นที่ปรากฎตามธรรมชาติอย่าง ยางแซน กัม (xanthan gum) ซึ่งพบได้ในน้ําผลไม้และมิลค์เชคต่างๆ สามารถบอกได้ว่าซอสมะเขือเทศที่ต่างกัน สามารถที่จะมีพฤติกรรมแตกต่างกันได้อย่างสิ้นเชิง Ponadto, balans składników i obecność naturalnych zagęstników, np. gumy ksantanowej, występującej w owocach i napojach mlecznych, oznacza, że dwa różne keczupy mogą zachowywać się inaczej. |
ไม่ใช่ นี่มันซอสมะเขือต่างหาก Nie, to jest keczup. |
แต่ มี สิ่ง ที่ น่า ชื่นชม หลาย อย่าง ด้วย เช่น กลิ่น คั่ว กาแฟ ซึ่ง หอม จน ไม่ อาจ จะ ห้าม ใจ ไว้ ได้ ที่ อบ อวล อยู่ ใน อากาศ ยาม เช้า และ กลิ่น เครื่องเทศ ของ ซอส อย่าง ดี ที่ เตรียม ไว้ สําหรับ แป้ง พาส ตา หลาก ชนิด นับ ไม่ ถ้วน. Ale było też wiele miłych wrażeń, jak chociażby przesycający poranne powietrze aromat palonej kawy, któremu trudno było się oprzeć, oraz mocny zapach wyśmienitych sosów przyrządzanych do niezliczonych rodzajów makaronu. |
ฉันจะสั่งครึ่งนึงแบบธรรมดาและอีกครึ่งเป็นพริกหวาน Połowę z serem, i połowę z zielonymi papryczkami. |
ความ มหัศจรรย์ แห่ง การ รับ รส ทํา ให้ เรา ได้ ชื่นชม กับ ความ หอม หวาน ของ ส้ม สด ๆ, ความ เย็น ที่ ทํา ให้ สดชื่น ของ ไอศกรีม รส มินต์, รส ขม ที่ ทํา ให้ กระฉับกระเฉง ของ กาแฟ ตอน เช้า, และ รส อัน กลมกล่อม ของ ซอส สูตร ลับ จาก พ่อ ครัว หัว ป่า. Dzięki cudownemu zmysłowi smaku rozkoszujemy się słodyczą świeżej pomarańczy, orzeźwiającym chłodem lodów miętowych, ożywczym smakiem porannej gorzkiej kawy oraz wyszukanymi przyprawami sosu będącego sekretem szefa kuchni. |
เกรกอรี แห่ง นาซิอันซุส และ จอห์น ไครซอสตอม (หมาย ถึง “ลิ้น ทอง”) ซึ่ง ใช้ ภาษา กรีก และ อัมโบรส แห่ง มิลาน กับ เอากุสติน แห่ง ฮิปโป ซึ่ง ใช้ ภาษา ลาติน เป็น สุด ยอด นัก บรรยาย ปรมาจารย์ แห่ง ศิลปะ การ พูด ซึ่ง เป็น ศิลปะ ที่ ได้ รับ ความ นิยม และ การ ยกย่อง สูง สุด ใน สมัย นั้น. Grzegorz z Nazjanzu i Jan Chryzostom (czyli „Złotousty”), którzy pisali po grecku, a także Ambroży z Mediolanu i Augustyn z Hippony, piszący po łacinie, do perfekcji opanowali oratorstwo — najbardziej wówczas szanowaną i popularną formę sztuki. |
จาก นั้น นํา ไป คลุก แป้ง ซึ่ง ปรุง ด้วย เกลือ และ พริก ไทย ให้ ทั่ว แล้ว ชุบ ลง ใน ส่วน ผสม ของ ไข่, แป้ง, กับ น้ํา. Obtocz je w mące przyprawionej solą i pieprzem oraz w jajku. |
ดังนั้นเราเลยมีสินค้าฮอตซอสออกมาในตลาดล้นหลาม ในขณะที่ มัสตาร์ดไม่ค่อยจะมี Dlatego jest wiele różnych rodzajów ostrych sosów ale nie ma aż tak wielu rodzajów musztardy. |
อย่างไรก็ดี ซอสมะเขือเทศ เป็นเจ้าตัวแหกกฎ ที่เรียกว่า ของเหลวนอกแบบของนิวตัน (Non-Newtonian fluids) Keczup jednak należy do płynów nienewtonowskich, które nie zachowują tego prawa. |
ไม่มีใครรู้จริง ๆ ว่าเมื่อไหร่ หรือทําไม มนุษย์จึงเริ่มกินพริกเผ็ด ๆ Nie wiadomo, kiedy i dlaczego ludzie zaczęli jeść ostre papryczki. |
อาหาร เหล่า นี้ รวม ทั้ง ถั่ว, ช็อกโกแลต, พริก ไทย ดํา, และ ผัก ใบ เขียว เช่น ผัก ขม. Należy więc unikać na przykład orzechów, czekolady, czarnego pieprzu i warzyw o jadalnych liściach, między innymi szpinaku. |
มันผิดกฎหมายถ้าเอาซอสเผ็ดๆ ให้เด็กกินไง Podanie dziecku sosu tabasco Jest nielegalne. |
อริสโตเฟ่น แห่ง แน๊กซอส Arystofanes z Naksos. |
เนื้อ ส่วน ใหญ่ และ ผลิตภัณฑ์ นม หลาย อย่าง, ขนม อบ, ฟาสต์ฟูด, ของ ว่าง, ของ ทอด, น้ํา ซอส, น้ํา เนื้อ, น้ํามัน ต่าง ๆ ล้วน อุดม ด้วย ไขมัน และ การ รับประทาน สิ่ง เหล่า นี้ อาจ ทํา ให้ อ้วน เกิน ปกติ ได้. Mięso, nabiał, potrawy pieczone i smażone, dania z barów szybkiej obsługi, przekąski, zaprawy, sosy i oleje zwykle zawierają dużo tłuszczu i spożywanie ich zazwyczaj prowadzi do otyłości. |
วิธี ทํา ล้าง พริก และ เอา เม็ด ออก, ปอก แตงกวา, และ ลอก เปลือก มะเขือ เทศ ออก. Sposób przyrządzenia Usunąć nasiona z papryki, obrać ogórki i pomidory i wszystko drobno pokroić. |
มีซอสมะเขือเทศเนิดหน่อย ติดเสื้อของคุณตรงนั้น Masz trochę ketchupu na koszuli. |
ส่วนเวลาที่เหลือหมดไปกับเรื่องอย่างเช่น " เอาศอกลงจากโต๊ะ " หรือ " ส่งซอสมาหน่อย " Resztę czasu zajmują " zdejm łokcie ze stołu " i " podaj mi ketchup ". |
คุณนายเดอวิเทอร์พิถีพิถันเรื่องซอสมาก Pani De Winter zawsze zwracała szczególną uwagę na sosy. |
นั่นเป็นซอสที่แม่ผมเคยใช้ Takiego sosu używa moja mama. |
Nauczmy się Tajski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ซอสพริก w Tajski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Tajski.
Zaktualizowane słowa Tajski
Czy wiesz o Tajski
Tajski jest oficjalnym językiem Tajlandii i jest językiem ojczystym Tajów, większościowej grupy etnicznej w Tajlandii. Tajski jest członkiem grupy języków Tai rodziny języków Tai-Kadai. Uważa się, że języki z rodziny Tai-Kadai pochodzą z południowego regionu Chin. Języki laotański i tajski są dość blisko spokrewnione. Tajowie i Laotańczycy mogą ze sobą rozmawiać, ale postacie Laotańczyków i Tajów różnią się od siebie.