Co oznacza cảm nhận w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa cảm nhận w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać cảm nhận w Wietnamski.

Słowo cảm nhận w Wietnamski oznacza poczuć, czuć, przeczuwać, wyczuwać, żywić. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa cảm nhận

poczuć

(to feel)

czuć

(to feel)

przeczuwać

(to feel)

wyczuwać

(to feel)

żywić

(to feel)

Zobacz więcej przykładów

Thậm chí còn không cảm nhận được sự khác biệt, đúng không?
Żadnej różnicy.
Ông có thể cảm nhận lực chạm nhẹ nhỏ tới mức 1 gram.
Odczuwa lekki dotyk, o nacisku powyżej grama.
Mọi người đều cảm thấy rất tốt, chỉ là chúng tôi không cảm nhận được nó đang đến.
/ Było nam tak dobrze, / że nikt niczego nie przeczuwał.
Tôi cảm nhận tất cả điều đó.
A ja to czułem.
Và tháng Tư năm 2000, tôi đã cảm nhận được sự chỉ dẫn như thế.
W kwietniu 2000 roku, poczułem takie kierownictwo.
Tôi đã cảm nhận được tình yêu thương của Ngài dành cho mỗi người chúng ta!
Poczułam Jego miłość do każdej z was!
Có lẽ ông ấy cũng có thể cảm nhận được sự dũng cảm trong anh nữa.
Pewnie on też czuje twoje męstwo.
Ngài đọc được tâm trí của chúng ta, và Ngài cảm nhận được tấm lòng của chúng ta.
Czyta On nam w myślach i wyczuwa nasze serca.
Tôi có thể cảm nhận, khi lần đầu gặp cậu.
Wyczułem to w chwili, w której cię spotkałem.
Tôi có thể cảm nhận và thấu hiểu cách mọi thứ hoạt động.
I naprawdę czuję i rozumiem, jak to wszystko działa.
Đến giờ tôi còn cảm nhận được sức nóng từ đám cháy ấy trên mặt mình.
Czuję gorąc tego ognia na mojej twarzy nawet teraz.
Khi tôi đến lâu đài, tôi vẫn cảm nhận được tình yêu của họ.
Kiedy byłem w zamku, cały czas mogłem poczuć ich miłość.
Sẽ cảm nhận nỗi đau của tất cả bọn họ.
Czuję ból każdego z nich.
Tôi cảm nhận được ý nghĩa của sứ điệp đó.
Odczułam wagę tego przesłania.
Tôi cảm nhận được sự tự do trong...
Pozwoliłem go sobie zabr...
Con có thể cảm nhận được chị ấy.
Czuję to.
Nó đang cảm nhận cảm giác đó, giống hệt cảm giác khi mày vờn con mồi.
Sprawia mu to radość jak tobie, kiedy polujesz na swoje ofiary.
Và em cần một người có thể cảm nhận được bàn tay em chạm vào.
Chcę kogoś, kto będzie czuł dotyk mojej dłoni.
Ngay lập tức, bà cảm nhận huyết ngừng chảy!
Upływ krwi natychmiast ustał!
Họ cảm nhận được nó.
Czują to.
Chàng có cảm nhận được điều gì?
Czy czuje co ja czuję?
Nhìn, cảm nhận ngay đây này.
Pomacaj tutaj.
Họ đã cảm nhận được làm người bất toàn là thế nào.
Podczas ich wspólnych tysiącletnich rządów mieszkańcy ziemi otrzymają pomoc w pokonaniu niedoskonałości, z którą nie daliby sobie rady o własnych siłach (Obj.
Chỉ cảm nhận.
Chodzi tylko o odczucia.
Việc đó giống như cảm nhận điều gì đó với cổ họng của con vậy.
To tak jakbyś czuł coś... coś w środku

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu cảm nhận w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.