Co oznacza cả cuộc đời w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa cả cuộc đời w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać cả cuộc đời w Wietnamski.

Słowo cả cuộc đời w Wietnamski oznacza dożywotni, życie, kadencja, żywotność, okres trwałości. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa cả cuộc đời

dożywotni

(lifetime)

życie

(lifetime)

kadencja

(lifetime)

żywotność

(lifetime)

okres trwałości

(lifetime)

Zobacz więcej przykładów

Anh ấy bỏ phí cả cuộc đời.
Tylko sądzę, że marnuje swoje życie.
Tôi sẽ nghe tiếng thét đó suốt cả cuộc đời này.
Będę słyszał jej krzyki już do końca życia.
Lẽ thật mà tôi đã học được khi còn trẻ đã ban phước cho cả cuộc đời tôi.
Prawda, którą poznałam, kiedy byłam młoda, pobłogosławiła całe moje życie.
Nhưng cả cuộc đời, các em đã chứng kiến nguời khác tránh xa chúng.
Ale coś takiego oni mieli przez całe życie. Ludzi, którzy od nich odchodzili.
Học hỏi, nhóm họp và thánh chức là tất cả cuộc đời tôi.
Studium, zebrania i głoszenie były treścią mojego życia.
Chúng ta dành cả cuộc đời để cố sống tới khi 100 mà không rụng mất cả răng nào.
Spędzamy całe życie, próbując dożyć setki i jednocześnie nie stracić zębów.
Chỉ có 3 bức trong cả cuộc đời anh ta.
Tylko trzy, w całym swoim życiu.
Tại sao ông khiến tôi lãng phí cả cuộc đời thế?
Dlaczego zmieniłeś moje całe życie w gwizdnięcie?
Anh đã cống hiến cả cuộc đời mình.
Poświęciłem temu całe życie.
Anh ta có thể nhìn vào anh và kể cho anh nghe chuyện cả cuộc đời anh.
Wystarczyło, że spojrzał, i umiał opowiedzieć całą historię twojego życia.
Mọi thứ ta dành cả cuộc đời để tìm hiểu.
Tu jest wszystko, co zrobiłem, by przeżyć.
Nhưng ta không dành cả cuộc đời chỉ để tránh cái chết, phải không?
W życiu jednak nie chodzi tylko o unikanie śmierci prawda?
Nó sẽ không làm gì ngoài việc lấy nước trong cả cuộc đời nó. "
Większość życia i tak spędzi taszcząc wodę ".
Ông đã dành cả cuộc đời ở Hungary.
Całe swoje dotychczasowe życie spędził na Węgrzech.
Tất cả cuộc đời tôi, tôi muốn được phục vụ ở nước ngoài.
Zawsze marzyły mi się misje zagraniczne.
Cả cuộc đời này, anh đã phản bội tôi.
Przez całe życie zdradzałeś mnie.
Tôi chưa bao giờ bị đối xử như thế này, trong suốt cả cuộc đời tôi!
W życiu mnie tak nie potraktowano.
Cả cuộc đời mình, mình không thể cảm nhận thứ gì cả.
Przez całe życie nic nie czułem.
Một người đi trước người ta đã kiếm tìm cả cuộc đời.
Poprzedzającym tego, którego szukałem całe życie.
Tôi đã dành cả cuộc đời mình để tìm câu trả lời cho câu hỏi:
Całe życie spędziłem szukając odpowiedzi na następujące pytania:
có lẽ cả cuộc đời tôi đã bị thay đổi hoàn toàn.
/ Gdybyś to była ty, moje życie by się odmieniło.
Hai người lính đang đứng trước toà với cả cuộc đời của họ.
Stawką w grze są losy tych dwóch marines.
Đây là 1 bác sĩ mà cả cuộc đời dành để chăm sóc mọi người.
To mówi lekarz, którego życie to pomaganie ludziom.
Anh đã lãng phí cả cuộc đời rồi.
Zmarnowałem całe życie.
Những lựa chọn thiếu khôn ngoan có thể làm hư hại cả cuộc đời.
Zastanów się nad dwoma dziedzinami, w których musisz podejmować decyzje.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu cả cuộc đời w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.