Co oznacza búinn w Islandzki?

Jakie jest znaczenie słowa búinn w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać búinn w Islandzki.

Słowo búinn w Islandzki oznacza gotowy, gotów. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa búinn

gotowy

adjective

Þú ættir að vera búinn undir það versta.
Powinieneś być gotowy na najgorsze.

gotów

adjective

Þú ættir að vera búinn undir það versta.
Powinieneś być gotowy na najgorsze.

Zobacz więcej przykładów

Hann er búinn ađ vera bilađur árum saman.
Jest od dawna zepsute.
Þá munt þú verða betur í stakk búinn til að prédika núna og betur undirbúinn að halda út á tímum ofokna.
Dzięki temu już dziś będziesz lepiej wyposażony do głoszenia i przygotowany do trwania w czasach prześladowań.
Já, ég er búinn að vera
Tak, jestem skonany
Ūegar ūú kallađir, hey, VÁ. Ūá hélt ég ūú værir alveg búinn ađ negla ūetta.
Kiedy krzyknąłeś, " Hej, " To myślałem, że masz je jak w banku.
16 Ef þú hittir einhvern sem aðhyllist ekki kristna trú og þér finnst þú illa undir það búinn að bera vitni þegar í stað skaltu nota tækifærið til að kynnast honum, skilja eftir smárit og skiptast á nöfnum.
14 Gdy spotkasz wyznawcę religii niechrześcijańskiej i poczujesz się niedostatecznie przygotowany do natychmiastowego dania świadectwa, ogranicz się tylko do zapoznania się z tą osobą i zostawienia jej traktatu.
Ég er ekki búinn að segja henni þetta
Nie mówiłem jej
Ertu búinn ađ finna Jesús, Gump?
Znalazłeś już Jezusa, Gump?
Þú ert búinn að spyrja mig um það
Już mnie pan pytał
Svenni, ég er búinn að segja þér að það gengur ekki.
Svenni, mówiłem ci, że sie nie uda.
Heyrðu, ég var búinn að gleyma því
O, zapomniałem
Hey, ūegar ūú ert búinn ūarna uppi, viltu ūá koma niđur?
Jak skończycie na górze, pomóżcie tutaj!
Var búinn ađ vera međ ūađ í ár án ūess ađ vita.
Od roku i nie wiedział o tym.
Þá verður Murphy búinn að sölsa allt undir sig á milli Arizona og Texas.
Tymczasem Murphy położy łapę na wszystkim od Arizony do Teksasu.
Þegar allt kemur til alls getum við vart ímyndað okkur að nokkur haldi tölu á því hvenær hann er búinn að fyrirgefa svo oft.
Przecież trudno sobie wyobrazić, żeby ktoś prowadził rachunek aż do 77 razy!
Hann er búinn að sýna okkur axlirnar á sér
Już pokazał ramiona
„Ég var búinn að sjá hvað Jehóva hafði gert við líf mitt með því að hjálpa mér að hætta drykkjuskap.
„Zdawałem sobie sprawę z tego, co Jehowa dla mnie uczynił, gdy mi dopomógł wyrwać się z alkoholizmu.
Vera má að þið hugsið með ykkur sjálfum : „Ég er nú þegar búinn að klúðra þessu.
Być może myślicie: „Już to zepsułem.
Ef ūú átt ađ sækja netiđ er ég ekki búinn međ ūađ.
Jeśli przyszedłeś po sieci, przyjdź jutro.
Ūú ert búinn ađ sigra.
Już wygrałeś.
Þú ert samt búinn að raða saman nógu mörgum bútum til að átta þig á heildarmyndinni.
Jeśli jednak poskładałeś ich dość dużo, potrafisz sobie wyobrazić, jak powinna wyglądać całość.
Ég er næstum búinn.
Już prawie skończyłem.
Foringinn er búinn ađ missa allt veruleikaskyn.
Führer utracił poczucie rzeczywistości.
Ég er búinn ađ heyra allar útgáfurnar.
Słyszałem ją w stu wersjach.
Ertu búinn?
Dziękuję.
Glámur er búinn að afkóða tölvuskrána
Całą noc rozszyfrowywał dane

Nauczmy się Islandzki

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu búinn w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.

Czy wiesz o Islandzki

Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.