Co oznacza budaya w Indonezyjski?

Jakie jest znaczenie słowa budaya w Indonezyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać budaya w Indonezyjski.

Słowo budaya w Indonezyjski oznacza kultura, kulturowy, kulturalny. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa budaya

kultura

nounfeminine (barisan fenomena manusia yang tidak dapat dikaitkan dengan warisan genetika)

Kita harus mewariskan budaya kita pada generasi berikutnya.
Musimy przekazać naszą kulturę następnemu pokoleniu.

kulturowy

adjective

Kegembiraan kita sebagai suatu budaya, suatu negara, tidak terlihat.
Nigdzie nie widać naszej kulturowej i narodowej radości.

kulturalny

adjective

Presiden Snow adalah seorang yang berbudaya, dalam pikiran dan jiwa serta tubuh.
Prezydent Snow jest człowiekiem kulturalnym — pod względem umysłowym, duchowym i cielesnym.

Zobacz więcej przykładów

Di Provinsi Limpopo, saudara-saudara tinggal di tempat yang disebut cagar budaya, yang, ketika itu, tertutup bagi orang kulit putih.
W prowincji Limpopo bracia mieszkali w tak zwanym rezerwacie, do którego biali nie mieli wtedy wstępu.
Dalam beberapa kebudayaan, memanggil orang yang lebih tua dengan nama kecilnya dianggap tidak sopan, kecuali orang itu memintanya.
W wielu kręgach kulturowych zwracanie się po imieniu do kogoś starszego bez jego zgody uchodzi za przejaw złych manier.
Beda Budaya, Beda Reaksi
Różne kultury — różne reakcje
Dokumen referensi lain telah dirilis pada bulan Juni 2017 yang menilik berbagai aspek lingkungan manusia dengan unsur ekonomi yang dapat menghasilkan manfaat kultural: arsitektur, artistik, budi pekerti, etika, imajinasi, kekhususan, kesenangan, pembelajaran, warisan budaya, warna, dll.
Inny ważny dokument wydany w czerwcu 2017 r. odwołuje się do różnych aspektów środowiska ludzkiego, przy których to, co związane z gospodarką wytwarza zyski kulturowe – praktyki i nauczanie, architektura, sztuka, barwy, etyka, wyobraźnia, dziedzictwo, rozkosz, umiejętność zachowania się, oryginalność indywidualna itd.
Inikah budayamu?
Tak cię wychowali?
Aru Shah sedang menghabiskan waktu di Museum Seni dan Budaya India Kuno, tempat ibunya bekerja.
Aru Shah siedzi w Muzeum Starożytnej Sztuki i Kultury Indyjskiej, gdzie pracuje jej mama.
Kebudayaan dan kebiasaan.
Kultura i zwyczaje.
”Selama beberapa dekade belakangan ini, negeri kami tampaknya cenderung untuk semakin sekuler,” komentar sebuah laporan dari Kantor Perencanaan Sosial dan Budaya Belanda.
„W ostatnich dziesięcioleciach laicyzacja w naszym kraju jeszcze bardziej się pogłębiła” — donosi raport opublikowany przez holenderski urząd zajmujący się prognostyką społeczną i kulturalną.
Prancis mengirimkan menteri kebudayaannya, meski pria itu sangat anti pada film-film Hollywood.
Z Francji przyleciał minister kultury, mimo że nie przepadał za produkcjami hollywoodzkimi.
Jadi ada banyak gagasan yang sangat romantis dalam budaya kita mengenai individualisme.
W naszej kulturze mamy wiele romantycznych założeń o indywidualizmie.
Anda dapat mengubah beberapa dari pertanyaan-pertanyaan ini sehingga lebih mencerminkan budaya tempat tinggal Anda.
Możesz zmienić niektóre z tych pytań, aby lepiej odzwierciedlały uwarunkowania kulturowe.
Tuan rumah, India, menampilkan budaya klasiknya.
Państwo gospodarzy, Indie, pokazują swoją starożytną kulturę.
Federico Mayor, mantan direktur jenderal Organisasi Pendidikan, Sains, dan Kebudayaan Perserikatan Bangsa-Bangsa memperingatkan bahwa pada tahun 2035, ”tiga ribu juta lebih banyak orang akan tinggal di kota-kota yang ada sekarang”.
Federico Mayor, były dyrektor generalny Organizacji Narodów Zjednoczonych do spraw Oświaty, Nauki i Kultury (UNESCO), ostrzega, iż do roku 2035 „na dzisiejszych terenach miejskich przybędzie trzy miliardy ludzi”.
Dan bagian dari masalahnya, menurut saya adalah budaya yang dominan dalam pendidikan sekarang adalah fokus bukan pada pengajaran dan pembelajaran, tapi pada pengujian.
Częścią problemu jest to, że obecna kultura edukacji skupia się nie na nauczaniu czy uczeniu się, ale egzaminowaniu.
Kami ingin membangun jembatan melewati teluk-teluk budaya dan bahasa yang memisahkan kita, agar kita lebih mengerti satu sama lain lebih baik.
Chcemy zbudować mosty nad dzielącymi ludzi przepaściami, abyśmy mogli coraz lepiej wzajemnie się rozumieć.
Saya tinggal di cagar budaya orang Amerindian yang disebut Waramuri; letaknya di tepi Sungai Moruka, di distrik barat laut Guyana.
Mieszkam w rezerwacie indiańskim Waramuri nad rzeką Moruka w północno-zachodniej Gujanie.
Dalam kebudayaan lain, masalah yang berbeda bisa timbul.
Gdzie indziej istnieje odmienny problem.
Kita patut meninggalkan sangkar budaya kita sendiri dan pergi mengunjungi sangkar- sangkar lain.
Powinniśmy wyjść poza swoje kulturowe getta i odwiedzić następne i następne.
Gedung-gedung baru mempermudah misionaris untuk belajar dalam bahasa asli mereka—Inggris atau Prancis—dan belajar bahasa serta budaya daerah di mana mereka ditugaskan untuk bekerja.
Nowe budynki ułatwiają misjonarzom naukę w ich ojczystym języku — angielskim lub francuskim — oraz pomagają uczyć się języka i kultury kraju, w którym mają służyć.
Anak-anak dapat belajar fisika dan kimia dan mengambil manfaat dari pertukaran kebudayaan yang meluas.
Dzieci mogłyby się uczyć fizyki i chemii i korzystać z coraz szerszej wymiany kulturalnej.
Sekarang kemampuan beradaptasi kami terhadap bahasa dan kebudayaan baru pun diuji.
Teraz miało się okazać, na ile potrafimy się przystosować do nowego języka i kultury.
Pada tahun-tahun berikutnya, bangsa Viking menaklukkan Inggris bagian timur laut, suatu daerah yang kemudian dikenal sebagai Danelaw karena kebudayaan dan hukum orang Denmark dominan di sana.
W następnych latach wikingowie podbili północno-wschodnią część Anglii, którą nazwano Danelaw ze względu na dominujące tam prawo i kulturę Duńczyków.
Dengan mengikuti kata-kata Yesus, Saksi-Saksi Yehuwa —tidak soal kebangsaan, warna kulit, budaya, atau bahasa— menikmati kedamaian tersebut.
Świadkowie Jehowy stosują się do nauk Jezusa, dlatego cieszą się pokojem — bez względu na narodowość, kolor skóry czy język.
Namun, apakah kita memiliki ”perbedaan golongan” berdasarkan ras, budaya, atau bahkan latar belakang agama?
Być może jednak zdarza się nam ‛dokonywać między sobą rozróżnień’ na podstawie rasy, kultury czy nawet przeszłości religijnej.
Uskup Anglikan, Gavin Reid berkomentar, ”Kita hidup dalam masyarakat yang telah kehilangan daya ingat budaya dan rohani.”
Nowa Fundlandia w dalszym ciągu szczyci się najniższym w kraju wskaźnikiem przestępczości, jak i tym, że nigdy nie zastrzelono tu funkcjonariusza na służbie.

Nauczmy się Indonezyjski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu budaya w Indonezyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Indonezyjski.

Czy wiesz o Indonezyjski

Indonezyjski jest językiem urzędowym Indonezji. Indonezyjski to standardowy język malajski, który został oficjalnie utożsamiony z ogłoszeniem niepodległości Indonezji w 1945 roku. Malajski i indonezyjski są nadal dość podobne. Indonezja jest czwartym najbardziej zaludnionym krajem na świecie. Większość Indonezyjczyków mówi płynnie po indonezyjsku, w prawie 100%, co czyni go jednym z najczęściej używanych języków na świecie.