Co oznacza बेरोजगारी w Hinduski?

Jakie jest znaczenie słowa बेरोजगारी w Hinduski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać बेरोजगारी w Hinduski.

Słowo बेरोजगारी w Hinduski oznacza bezrobocie, bezrobocie strukturalne. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa बेरोजगारी

bezrobocie

noun (zjawisko braku pracy zarobkowej dla osób zdolnych do pracy i poszukujących jej)

आइंस्टीन नहीं बता सका बेरोजगारी में सुधार कैसे करें.
Einstein nie powiedziałby, jak zaradzić bezrobociu.

bezrobocie strukturalne

noun

Zobacz więcej przykładów

लाइबेरिया देश की मिसाल लीजिए, जहाँ गृह-युद्ध की वजह से हमेशा हा-हाकार मचा रहता है। वहाँ का शाखा दफ्तर रिपोर्ट करता है कि वहाँ ज़्यादातर साक्षियों को बेरोज़गारी और दूसरी गंभीर आर्थिक समस्याओं का सामना करना पड़ता है।
Biuro Oddziału w Liberii — państwie, które mocno ucierpiało podczas wojny domowej — donosi, że większość tamtejszych Świadków dotknięta jest bezrobociem i poważnymi problemami finansowymi.
□ अनेक महीनों तक बेरोज़गार रहने के बाद, आपके हाथ एक बड़ी रक़्म लगती है जो आपके बिल भरने के लिए काफ़ी होकर आपको अतिरिक्त पैसे भी देती है?
• będąc od wielu miesięcy pozbawionym pracy znalazł dużą sumę pieniędzy, którymi mógłbyś opłacić zaległe rachunki i jeszcze trochę odłożyć?
हम जवान और बेरोजगार थे, तो हम पुरे रस्ते छोटे रास्तों से गए राजिये पार्को में और राष्ट्रीय वनों में -- मतलब सबसे लम्बा रास्ता जो हम ले सकते थे.
Jesteśmy młode, bezrobotne, więc wybieramy nieutarte szlaki, przez parki stanowe, i lasy narodowe... w zasadzie najdłuższa trasa jaką mogłyśmy wybrać.
“जब एक व्यक्ति को कोई समस्या हद से ज़्यादा बड़ी दिखती है, जैसे दूसरों से कटा-कटा महसूस करना, किसी अपने की मौत (खासकर विवाह-साथी की), बचपन में परिवार का टूटना, गंभीर शारीरिक रोग, बुढ़ापा आना, बेरोज़गारी, पैसे की समस्याएँ और नशीले दवाओं का दुरुपयोग, तो वह आत्महत्या कर बैठता है।”—दी अमॆरिकन मॆडिकल असोसिएशन एनसाइक्लोपीडिया ऑफ मॆडिसिन।
„Samobójstwo jest reakcją danej osoby na problem, który wydaje się ją przerastać, na przykład na samotność, śmierć kogoś bliskiego (zwłaszcza współmałżonka), rozpad małżeństwa rodziców, poważną chorobę, starzenie się, brak zatrudnienia, kłopoty finansowe i uzależnienie od narkotyków” (The American Medical Association Encyclopedia of Medicine).
बेरोज़गारी, आर्थिक तंगी, और पारिवारिक समस्याएँ भी इन कठिन समयों में सामान्य विपत्तियाँ हैं।
W tych trudnych czasach częstym utrapieniem bywa też bezrobocie, trudności gospodarcze oraz kłopoty rodzinne.
आज महँगाई आसमान छू रही है और बेरोज़गारी भी बढ़ती जा रही है। इस हालात के चलते कुछ लोगों ने जल्दबाज़ी में गलत फैसले किए हैं।
Ponieważ w dzisiejszym świecie stale rosną koszty utrzymania i nasila się bezrobocie, niektórzy ludzie rozpaczliwie chwytają się różnych rozwiązań i w efekcie podejmują nierozsądne decyzje.
दुनिया की निगाह गृह युद्धों, अपराध, बेरोज़गारी, और अन्य संकटों पर जमी हुई है, तो मलेरिया के कारण हुई मौते बमुश्किल ही मुख्य समाचार का विषय बनती हैं।
O malarii nieczęsto mówi się w głównych serwisach informacyjnych, ponieważ uwaga świata skupia się na wojnach domowych, przestępczości, bezrobociu i innych nieszczęściach.
ज़्यादा नौकरियों की माँग करना बेरोज़गारी की समस्या का समाधान नहीं करेगा
Żądania nowych stanowisk pracy nie rozwiążą problemu bezrobocia
बेरोज़गारी और पैसे की तंगी का असर लाखों लोगों पर हो रहा है।
Miliony borykają się z bezrobociem i trudnościami finansowymi.
पृथ्वीव्यापी प्रदूषण, पारिवारिक जीवन का उजड़ना, अपराध में वृद्धि, मानसिक रोग और बेरोज़गारी जैसी समस्याओं के होने से भविष्य अन्धकारमय ही दिखायी देता है।
Ze względu na takie problemy, jak skażenie środowiska naturalnego, rozpad rodzin, wzrost przestępczości, choroby umysłowe i bezrobocie, przyszłość rodzaju ludzkiego rysuje się w ciemnych barwach.
ऊपर बतायी गयी बातों के साथ-साथ, वे एक पत्नी को संभालने की लड़के की योग्यता पर भी ध्यान देते हैं—क्या वह काम करता है या बेरोज़गार है?
Oprócz uwzględnienia spraw wspomnianych powyżej zastanawiają się, czy jest on w stanie zapewnić żonie utrzymanie, a więc czy ma pracę.
परन्तु मसीह के शासकत्व के अधीन, परिवारों को दबा देनेवाले आर्थिक बोझ—स्फीत किराया, बहुत ज़्यादा रेहन भुगतान, बढ़ता हुआ कर और बेरोज़गारी से छुटकारा प्राप्त होगा।
Rządy Chrystusa uwolnią jednak ludzi od problemów natury finansowej, takich jak wysokie czynsze, spłacanie stale rosnących długów, bezrobocie i coraz wyższe podatki.
लेकिन बेरोज़गारी केवल एक यूरोपीय समस्या नहीं है।
Jednakże bezrobocie dręczy nie tylko Europę.
अनपढ़, बेरोज़गार, बिना अच्छे घरों के और स्वास्थ्य, कल्याण तथा स्वच्छता की मूल सेवाओं तक पहुँच के बिना ही लाखों अपना जीवन बिता देंगे। और इन समस्याओं का एक मुख्य तत्त्व अनियंत्रित जनसंख्या वृद्धि है।”
Miliony ludzi będą wieść życie bez wykształcenia, bez pracy, w złych warunkach mieszkaniowych, bez podstawowej opieki zdrowotnej, usług ubezpieczeniowych i urządzeń sanitarnych, i to głównie z powodu nie kontrolowanego przyrostu ludności”.
लेकिन जहाँ बेरोज़गार नयी नौकरियों की माँग करते हैं, जिनके पास एक नौकरी है वे स्वयं अपनी सुरक्षा की रक्षा करने की कोशिश करते हैं—दो लक्ष्य जो हमेशा एक दूसरे के अनुकूल नहीं होते।
Bezrobotni domagają się nowych stanowisk pracy, tymczasem ci, którzy zajmują posady, chcieliby mieć zagwarantowane ich utrzymanie — niekiedy trudno sprostać obu tym żądaniom naraz.
आप अपराध, बेरोज़गारी, अन्याय, युद्ध, नौजवानों की मदद कैसे करें, बीमारी या मौत के बारे में एक-दो बातें कह सकते हैं।
Możesz wspomnieć o przestępczości, bezrobociu, niesprawiedliwości, wojnach, chorobach lub śmierci albo o kłopotach młodzieży.
कुछ देशों में ९० प्रतिशत से ज़्यादा लोग ग़रीबी में जीते हैं; संसार का ३० प्रतिशत श्रम बल, अर्थात् लगभग ८० करोड़ लोग बेरोज़गार या अल्प-रोज़गार हैं—और संख्या बढ़ती जा रही है।
W niektórych krajach ponad 90 procent mieszkańców żyje w ubóstwie; w skali światowej 30 procent osób w wieku produkcyjnym, to znaczy jakieś 800 milionów ludzi, nie ma pracy lub pracuje tylko dorywczo, przy czym liczba ta stale rośnie.
बाद में, स्वामी को बेरोज़गार लोगों के और भी कई समूह मिले और उन्हें भी उसने अलग-अलग समय पर काम पर लगा दिया, जैसे कुछ को सुबह 9 बजे, कुछ को दोपहर 12 और 3 बजे और कुछ को तो शाम 5 बजे भी।
Później ten sam gospodarz przyjął innych najemników i wysłał ich do pracy o godzinie 9, 12 i 15, a ostatnich nawet o 17.
कुछेक जो काम करना चाहते हैं, शायद बेरोज़गार, बीमार, या काम करने के लिए बहुत ही बूढ़े हैं।
Czasem ktoś chce pracować, ale jest bezrobotny, chory albo za stary na podjęcie pracy.
वह बेरोज़गार है।
Jest bezrobotny.
उन दिनों मज़दूरों को दिन के 12 घंटे काम करने के लिए एक दीनार दिया जाता था और इसी मज़दूरी के लिए वे बेरोज़गार लोग काम करने को तैयार हो गए।
Zgodzili się pracować za przyjętą wówczas stawkę: denara za dwunastogodzinny dzień pracy.
लेकिन “आज की बेरोज़गारी की समस्या की शुरूआत को १९६० दशक के मध्य तक ले जाया जा सकता है,” आर्थिक सहयोग और विकास संगठन कहता है।
Jednakże według Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju „obecne zjawisko bezrobocia miało początek w połowie lat sześćdziesiątych”.
बेरोज़गारी की ऊँची क़ीमत
Wysoka cena bezrobocia
स्पष्टतया, बेरोज़गारी के कारण अनेक हैं।
Wynika stąd, że bezrobocie ma wiele przyczyn.
मेरे पिता और मेरा बड़ा भाई बेरोज़गार थे, और मेरे छोटे भाई-बहन स्कूल में थे।
Mój ojciec i starszy brat byli bez pracy, a młodsze rodzeństwo chodziło jeszcze do szkoły.

Nauczmy się Hinduski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu बेरोजगारी w Hinduski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hinduski.

Czy wiesz o Hinduski

Hinduski jest jednym z dwóch języków urzędowych rządu Indii, obok angielskiego. Hindi, pisany pismem dewanagari. Hindi jest również jednym z 22 języków Republiki Indii. Jako zróżnicowany język, hindi jest czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim, hiszpańskim i angielskim.