Co oznacza bao gồm w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa bao gồm w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać bao gồm w Wietnamski.

Słowo bao gồm w Wietnamski oznacza zawierać, dołączać, otoczyć. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa bao gồm

zawierać

verb

Mỗi một bức tượng còn bao gồm cả gợi ý để tìm thấy địa điểm tiếp theo.
Każdy posąg zawiera wskazówkę, kierujący do następnego kościoła.

dołączać

verb

otoczyć

verb

14 Thanh sạch về thể chất bao gồm việc giữ cho thân thể và môi trường xung quanh được sạch sẽ.
14 Czystość fizyczna obejmuje dbanie o czystość ciała i otoczenia.

Zobacz więcej przykładów

(Lu-ca 4:18) Tin mừng này bao gồm lời hứa về việc loại trừ hẳn sự nghèo khó.
Jezus oznajmiał „dobrą nowinę biednym” (Łukasza 4:18). Zawierała ona zapowiedź usunięcia ubóstwa.
Điềm của Chúa Giê-su có nghĩa gì, bao gồm những sự kiện nào?
Jakie jest znaczenie podanego przez Jezusa znaku i co się na niego składa?
Nhánh lập pháp bao gồm 100 thượng nghị sĩ Mỹ và 435 thành viên trong Hạ viện Hoa Kỳ.
Gałąź ustawodawcza składa się ze 100 senatorów i 435 członków Izby Reprezentantów, znanych lepiej pod nazwą:
Các sông và kênh đào bao gồm Nieuwe Maas, Nieuwe Waterweg, Oude Maas, Haringvliet, Hollands Diep.
Najważniejszymi zbiornikami wodnymi w Holandii Południowej Nieuwe Maas, Nieuwe Waterweg, Oude Maas, Haringvliet oraz Hollands Diep.
9. (a) Tình yêu giữa vợ chồng bao gồm những điều gì?
9. (a) Co obejmuje miłość łącząca małżonków?
Giá này chưa bao gồm thuế VAT.
Do ceny nie był doliczany podatek VAT.
Cái thứ ba bị bào mòn đến nỗi nó chỉ bao gồm các đoạn đốt sống.
Trzeci był tak zerodowany, że zachowały się tylko fragmenty kręgów.
Bản thân cỗ máy bao gồm 89 va chạm khác nhau.
Sama maszyna ma 89 różnych interakcji.
“Tiệc cưới có thể bao gồm “nhảy nhót thâu đêm suốt sáng”.
Zdarzają się wesela, na których tańczy się do świtu.
Knowles làm việc cùng tám biên đạo múa khác nhau, bao gồm Frank Gatson và Sheryl Murakami.
Knowles pracowała w sumie z ośmioma choreografami, włączając w to Franka Gatsona i Sheryl Murakami.
Bao gồm lòng trắng trứng và nước dưa chuột.
Białko jajeczne i sok z ogórków.
Họ cũng bao gồm những người như Yassin Aref.
Wśród więźniów jest też Yassin Aref.
Do đó hòa bình thật sự phải bao gồm cả sự hòa thuận trong gia đình.
Prawdziwy pokój musiałby zatem objąć także ognisko domowe.
Bao gồm cả đám tang của cháu à?
Pogrzeb też się liczy?
Bao gồm cả em gái ta.
Z siostrą włącznie.
Là bữa tiệc Ricky Wurman chưa bao giờ có với bạn bè của mình, bao gồm cả tôi.
To przyjęcie ominęło jednak Ricky'ego Wurmana, a zapraszał on na nie wielu swoich starych znajomych łącznie ze mną.
Trong Kinh Thánh, từ “ô uế” mang nghĩa rộng, không chỉ bao gồm những tội về tình dục.
Użyte w Biblii słowo oddawane jako „nieczystość” to szerokie pojęcie, które nie odnosi się jedynie do niemoralności.
Những câu hỏi bao gồm những điều như, tại sao John đánh Mary?
Pytania powinny dotyczyć tego, dlaczego John pobił Mary.
Điều đó bao gồm việc vun trồng thái độ tâm thần của ngài.
Wiąże się to z wyrabianiem w sobie jego nastawienia umysłu.
Bao gồm cả sự thật là mọi tương lai đều đáng để đấu tranh.
Łącznie z tym, że warto walczyć o każdą przyszłość.
Hãy lưu ý rằng loại đức tin làm vui lòng Đức Chúa Trời bao gồm hai khía cạnh.
Warto zauważyć, że wiara, która podoba się Bogu, obejmuje dwa aspekty.
Lưu ý: Khi thư mới của bạn được chuyển tiếp, thư từ spam sẽ không được bao gồm.
Uwaga: przy przekazywaniu dalej nowych wiadomości nie są uwzględniane wiadomości ze spamu.
Các kí tự không bao gồm khoảng trắng
Znaki bez spacji
Công việc xay giã bao gồm những gì qua các thời đại?
Jak w starożytności uzyskiwano mąkę?
bao gồm cả những tội không cần đến sự xét xử của ủy ban tư pháp.
Obejmuje też praktyki do pewnego stopnia nieczyste, które mogą nie wymagać kroków sądowniczych.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu bao gồm w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.