Co oznacza bản nháp w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa bản nháp w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać bản nháp w Wietnamski.
Słowo bản nháp w Wietnamski oznacza brudnopis, brulion, zarys, szkic, roboczy. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa bản nháp
brudnopis(draft copy) |
brulion(draft copy) |
zarys(draft) |
szkic(draft) |
roboczy(draft) |
Zobacz więcej przykładów
Làm ơn bảo tôi rằng đó mới chỉ là bản nháp. Powiedz, że ten list to żart. |
Bản nháp đầu tiên được hoàn thành trong vòng sáu tuần. Pierwszy prototyp został ukończony w dziewięć tygodni. |
Tất nhiên, bác sĩ, đây chỉ là một gợi ý, một bản nháp. Oczywiście doktorze, to tylko propozycja, ogólny zarys. |
Cứ coi như đó là bản nháp cho lời khai của tôi nhé. Niech to będzie zwiastun moich zeznań w sądzie. |
Vào đầu tháng 12, tôi gửi cho ông nội bản nháp bài phát biểu cho buổi lễ tốt nghiệp của tôi. Na początku grudnia wysłałam dziadkowi szkic mojego przemówienia okolicznościowego. |
* Tôi vẫn giữ bản nháp cũ kỹ của bài phát biểu tốt nghiệp của tôi với hai chữ ấy ở trang chót. * Wciąż trzymam ten wyblakły szkic, na którego ostatniej stronie widnieją owe dwa słowa. |
Ví dụ, bản nháp của Tuyên ngôn Độc lập được viết bởi chính tay tổng thống Thomas Jefferson, được đồng nghiệp của tôi chụp lại vài năm trước đây tại Thư viện Quốc Hội. Weźmy szkic Deklaracji Niepodległości napisany przez Thomasa Jeffersona, który moi koledzy zobrazowali kilka lat temu w Bibliotece Kongresu. |
Vậy nên ban đầu nó giống như thế này, nhưng khi chúng tôi điều chỉnh cái này di chuyển cái kia hàng tuần liền, trong bản nháp nó có thể nhìn giống vậy, và trong bản cuối cùng, là như vậy. Na początku może to wyglądać tak, ale po tygodniach pracy, dostosowywania i przesuwania, szkic może wyglądać tak: a końcowy efekt tak. |
Không nản lòng, bằng cách nào đó ông đã tìm được một bản—có lẽ là một trong những bản nháp ông viết lúc đầu—và năm tiếp theo, ông đã hoàn tất bản dịch (đã được chỉnh sửa) các sách Phúc Âm và Công-vụ. Niezrażony tym, odnalazł kopię — być może swe wcześniejsze zapiski — i w następnym roku ukończył poprawioną wersję Ewangelii i Dziejów Apostolskich. |
Trong một lá thư đề ngày 9 tháng Mười năm 2017, Đệ Nhất Chủ Tịch Đoàn đã liệt kê những dự án này và giới thiệu một tiến trình mới cho phép các cá nhân nghiên cứu bản dịch nháp trước khi xuất bản bản dịch cuối cùng. W liście z 9 października 2017 r. Pierwsze Prezydium wymieniło powyższe projekty i przedstawiło nowy proces umożliwiający studiowanie przetłumaczonych pism świętych w wersji roboczej przed publikacją ich ostatecznej wersji. |
Đó là bản nháp. To była zła wersja. |
Tụi anh đang vật lộn với bản nháp viết lại. Wciąż przygotowujemy to rozporządzenie. |
Bản nháp mới. Nowy szkic. |
Bản nháp khá đấy. Jest dobrze zrobione. |
Ngài cho tôi xem bản nháp bài phát biểu của ngài được không? Czy twoi ludzie mogliby przesłać mi szkic twojej przemowy? |
Chúng ta đã có bản nháp đầu tiên. Mamy już pierwszy szkic. |
[Xóa] Xóa bản nháp [Usuń] Delete draft |
Bản nháp lưu trữ này được hoàn chỉnh vào ngày 25 tháng 4 năm 1966, chỉ không lâu sau bản thu chính. Satelita działał poprawnie do 26 lipca 1966 roku, kiedy przestał działać główny rejestrator danych. |
Đó là bản nháp cho 4 ca khúc "Love Me Do", "P.S. I Love You", "She Loves You", và "I'll Get You". Grupa nagrała z nim „Love Me Do”, „Please Please Me” i „P.S. I Love You”. |
Sao chép phần đã chọn và đặt nó vào bảng nháp. Nếu có một số đoạn văn bản đã chọn trong ô sửa đổi, chúng sẽ được sao chép vào bảng nháp. Nếu không câu đã chọn trong lịch sử (nếu có) sẽ được sao chép vào bảng nháp Kopiuje zaznaczony fragment do schowka. Jeśli tekst w polu edycyjnym jest zaznaczony, on również jest umieszczany w schowku |
Vì thế bản nháp đầu tiên sau khi tôi đi là: "Hãy đào một con kênh, tạo một hòn đảo và tạo hòn đảo công trình." Gdy wyszedłem, pomyślałem, że powiem im: wykopmy kanał i zróbmy wyspę, a na niej zbudujmy ten budynek. |
Nó chỉ mới là bản thu nháp. To tylko próbna... |
Tôi tính toán xem nó sẽ nhỏ đi cỡ nào từ bản nháp sang bản đồng và phóng to nó đủ cho một bản litô của con chim, và tôi sẽ sơn màu, rồi gửi đến cho một người thợ đúc và rồi tôi sẽ làm nó bằng đồng. Określiłem dokładną wartość skurczu podczas przechodzenia z woskowej matrycy na brąz i powiększyłem na tyle, aby zrobić trójwymiarową litografię Sokoła Po polerce zamówię matrycę a potem odlew z brązu. |
Thực ra thì Liza Miller của chúng ta đã tìm ra 1 cuốn sách từ chồng bản thảo nháp, và đột nhiên nó nhận được rất nhiều sự chú ý. W zasadzie jest jedna sprawa. Obecna tutaj Liza Miller odkryła w stosie odrzuconych rękopisów pewną pozycję, która ni stąd, ni zowąd stała się nagle niezwykle atrakcyjna dla czytelników. |
Cắt phần đã chọn và đặt nó vào bảng nháp. Nếu có một số đoạn văn bản đã chọn trong ô sửa đổi, chúng sẽ được đặt vào bảng nháp. Nếu không câu đã chọn trong lịch sử (nếu có) sẽ được đưa vào bảng nháp Wycina zaznaczony fragment oraz umieszcza go w schowku. Jeśli tekst w polu edycyjnym jest zaznaczony, on również jest umieszczany w schowku |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu bản nháp w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.