Co oznacza bạn có thể giúp tôi? w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa bạn có thể giúp tôi? w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać bạn có thể giúp tôi? w Wietnamski.
Słowo bạn có thể giúp tôi? w Wietnamski oznacza możesz mi pomóc?, może mi pan pomóc?, może mi pani pomóc?. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa bạn có thể giúp tôi?
możesz mi pomóc?(can you help me) |
może mi pan pomóc?(can you help me) |
może mi pani pomóc?(can you help me) |
Zobacz więcej przykładów
Các bạn có thể giúp tôi một việc. Zróbcie mi przysługę. |
Tôi có bạn bè có thể giúp tôi. Mam przyjaciół, którzy mi pomogą. |
Và cuối cùng, tôi rất vui nếu như các bạn có thể giúp tôi hát một bài hát về sự bền vững. A na koniec, chciałbym żebyśmy wspólnie zaśpiewali piosenkę o zrównoważonym rozwoju. |
" Làm ơn, các bạn có thể giúp chúng tôi thành công trong lần này được không? " " Prosimy, czy pomożecie nam żeby tym razem nam się udało? " |
Những gì bạn có thể giúp chúng tôi, đó là bằng việc tạo dựng những tiềm lực. Mogą Państwo pomóc dawać ludziom więcej możliwości. |
Điều tôi muốn truyền đạt, và bạn có thể giúp tôi nếu bạn đồng ý, là cần một số tiền khổng lồ để viện trợ cho châu Phi vào thời điểm mà nước Mỹ phải hành động. To, co próbuję zakomunikować i w czym możecie mi pomóc, jeśli się zgodzicie, to fakt, iż pomoc dla Afryki ma wielką wartość finansową w momencie, gdy Ameryka potrzebuje tych finansów. |
Chỉ có điều anh bạn đó đã có thể giúp tôi nếu hắn trung thành. Tylko takˇ mógl mˇ pomóc, gdyby byl lojalny. |
Các bạn có thể tìm giúp tôi các điểm nổi để thấy sự khác biệt giữa lời nói và hành động của một ai đó không? Czy możesz znaleźć gorące punkty, by zaobserwować rozbieżności między słowami i czynami? |
" Ở mức nào ", tôi nói, " tôi có thể giúp đỡ những gì tôi có thể nhìn thấy bạn. " W każdym razie, " I powiedział: " Jestem w stanie pomóc co widzę z was. |
Và tôi hy vọng rằng vài người trong các bạn ở đây có thể giúp được chúng tôi. Mam nadzieję, że niektórzy z was będą w stanie nam pomóc. |
Vào những lúc đó, có lẽ bạn tự hỏi: “Tôi có thể tìm sự giúp đỡ nơi đâu?”. Może zastanawiasz się w takich chwilach, gdzie szukać pomocy. |
Sau đó những người truyền giáo có thể đưa ra đề nghị này: “Tôi có một người bạn ở nhà thờ của chúng tôi mà có thể giúp đỡ. Wtedy misjonarze mogą zaproponować: „Mamy przyjaciela w naszym kościele, który może pomóc. |
Ghét phải làm hỏng bữa tiệc, nhưng người bạn chung nghĩ tôi có thể giúp đỡ ở đây. Nienawidzę psuć imprezy, ale wspólna przyjaciółka przysyła mnie. |
Ôi Nazorine, ông bạn ạ, tôi có thể giúp gì cho ông đây? Nazorine, co mogę zrobić? |
Tôi và bạn tôi có thể giúp cô. Możemy ci pomóc. |
Thực ra, liệu bạn có thể mở đoạn phim này giúp tôi chứ Właściwie, możecie przewinąć ten klip? |
Tôi nói, "Tôi rất xin lỗi, các bạn nhưng sự thật là chúng tôi phải để lại thế giới này cho các bạn với tình trạng bi thảm như thế này và chúng tôi hy vọng các bạn có thể sửa chữa nó giúp chúng tôi và có thể trò chơi này sẽ giúp các bạn học được cách làm sao để làm điều đó" Mówię: "Przepraszam was ale prawdą jest, że zostawiliśmy wam świat w opłakanym stanie, z nadzieją, że możecie go naprawić i może ta gra nauczy was tego". |
▪ “Chúng tôi có thể ngồi nói chuyện với một người bạn chín chắn, là người có thể giúp chúng tôi đặt ra những mục tiêu thực tế để cải thiện hôn nhân không?”.—Châm-ngôn 27:17. ▪ Czy nie moglibyśmy porozmawiać z dojrzałym przyjacielem, który pomógłby nam wystawić sobie realistyczne cele służące ulepszeniu naszego małżeństwa? (Przysłów 27:17). |
Trong lúc các sách báo của Nhân-chứng bị cấm, tôi đã có thể giúp đỡ những người bạn mới của tôi. Ponieważ literatura Świadków była zakazana, mogłem pomóc swym nowym przyjaciołom. |
Hãy để chúng tôi biết liệu bạn hoặc tổ chức của bạn hoặc ai đó mà bạn biết có thể giúp chúng tôi như chúng tôi cố xây dựng học viện qua năm sau Bây giờ, khi tôi nhìn ra khỏi căn phòng này, Dajcie nam znać, czy wasza organizacja, lub ktoś, kogo znacie, mogą nam pomóc zbudować tę akademię w ciągu roku. |
Tôi cũng tìm kiếm những người bạn có thể ảnh hưởng tốt đến mình và giúp tôi duy trì lối sống mới.—Châm-ngôn 13:20. Znalazłam nowych przyjaciół, którzy mieli na mnie pozytywny wpływ i pomagali mi trwać na obranej drodze (Przysłów 13:20). |
Và sau đó, bạn và tôi có thể giúp đảm bảo rằng với Châu Phi, thế kỷ 21 là thế kỷ của lục địa này. W ten sposób możecie sprawić, że XXI wiek stanie się wiekiem Afryki. |
Nếu bạn muốn biết thêm làm thế nào các nguyên tắc Kinh Thánh có thể thật sự giúp bạn, chúng tôi mời bạn xem bài kế tiếp. Aby dowiedzieć się więcej o tym, jak zasady biblijne mogą ci pomóc, zechciej uważnie przeczytać następny artykuł. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu bạn có thể giúp tôi? w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.