Co oznacza bàn chải đánh răng w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa bàn chải đánh răng w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać bàn chải đánh răng w Wietnamski.

Słowo bàn chải đánh răng w Wietnamski oznacza szczoteczka do zębów, Szczoteczka do zębów. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa bàn chải đánh răng

szczoteczka do zębów

noun

Szczoteczka do zębów

Zobacz więcej przykładów

Tôi không phải là người để quên bàn chải đánh răng ở Marrakech.
Nie ja zostawiłem szczoteczki w Marrakeszu.
Như là sách, bàn chải đánh răng, vân vân.
Takich jak książki, ubrania, szczoteczki et cetera.
Nó đã lấy bàn chải đánh răng của anh để ngoáy tai...
Ubrudził woskowiną z uszu moją szczoteczkę do zębów.
Từ cái bàn chải đánh răng cũ của cậu trong lần gặp 10 năm trước đấy.
Twoja szczoteczka sprzed 10 lat.
Cạnh cái áo khoác, nước uống khẩn cấp cắt móng tay, bàn chải đánh răng, chăn bông...
Razem z kurtką, wodą na wszelki wypadek, obcinaczem do paznokci, szczoteczką do zębów i folią termoizolacyjną...
Tôi cũng có thể tìm ra bàn chải đánh răng của tôi đấy.
Umiem też zlokalizować szczoteczkę do zębów.
Spock như bàn chải đánh răng vậy.
Spock jest chudy jak szczotka.
Anh không có cái bàn chải đánh răng nào cho em.
Ale nie mam dla ciebie szczoteczki.
Và đó là bàn chải đánh răng của tôi.
A to moja szczoteczka.
Được rồi, dụng cụ cứu thương, điện thoại dùng một lần, vài bàn chải đánh răng.
Apteczka, telefony, dwie szczoteczki do zębów.
Bàn chải đánh răng, xà bông, khăn tắm và giấy vệ sinh
Szczoteczki do zębów, mydło, ręczniki i papier toaletowy
Giống như khi cậu dùng bàn chải đánh răng của tớ!
To jakbyś używał mojej szczoteczki do zębów!
Đó là bàn chải đánh răng loại mới đấy.
To nowa elektryczna szczoteczka do zębów.
Ngày mai anh sẽ về lấy quần áo... và bàn chải đánh răng, và chuyển qua đây với tôi.
Jutro zabierz swoje ciuchy i szczoteczkę do zębów i wprowadź się.
Phát minh quan trọng nhất trong thời kỳ này là việc phát minh ra bàn chải đánh răng vào năm 1498.
Przyjmuje się, że pierwsza szczoteczka do zębów została wynaleziona w Chinach około roku 1498.
CÁCH BẢO VỆ: Đừng dùng chung những vật dụng cá nhân như dao cạo, bàn chải đánh răng hoặc khăn.
JAK SIĘ BRONIĆ: Nie korzystaj z należących do kogoś przedmiotów użytku osobistego, na przykład maszynki do golenia, szczoteczki do zębów czy ręcznika.
Bạn phải chi trả cho xà phòng, chất khử mùi, bàn chải đánh răng, kem đánh răng, tất cả mọi thứ.
Musisz zapłacić za mydło, dezodorant, szczoteczkę do zębów, za wszystko.
Trong khi đó, em đào một cái hố... ở dười là hầm chông... được làm từ bàn chải đánh răng đuôi nhọn.
Ty w międzyczasie wykopiesz dół... na dnie którego będą wystawały kolce... zrobione z zaostrzonych trzonków szczoteczek do zębów...
Mình đợi đến lúc tên Anglo Saxon đó đánh tan sự truỵ lạc của mình bằng một cái bàn chải đánh răng
Zaczekam, aż zobaczę Anglosasa zmywającego z siebie kurewstwo szczoteczką do zębów. – Niech pan naleje koniaku.
Họ đem tới cà-phê, đường, mận khô và bàn chải đánh răng, và, trên tất cả, một ít banh ping-pong.
Przywieźli nam kawę, cukier, suszone śliwki, szczoteczki do zębów i - co najważniejsze - piłeczki do ping-ponga.
Khi đi rao giảng, chúng tôi đều đem theo bàn chải đánh răng và lược, phòng khi phải ngủ đêm trong tù.
Nie wyruszaliśmy do służby bez szczoteczki do zębów i grzebienia, na wypadek gdyby przyszło nam spędzić noc w areszcie.
Và anh ấy xuất hiện trước cổng, trên bậc cửa nhà họ, Với bàn chải đánh răng và đồ ngủ, sẵn sàng ở với họ một tuần.
Zjawia się na ich progu ze szczoteczką do zębów i pidżamą, żeby z nimi przez tydzień pomieszkać.
Các đồ dùng chăm sóc cá nhân như dao cạo râu, bàn chải đánh răng, dụng cụ làm móng và chăm sóc bàn chân có thể nhiễm máu.
Środki higieny osobistej, takie jak maszynki do golenia, szczoteczki do zębów, zestawy do manicure oraz pedicure mogą mieć styczność z krwią zakażonego.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu bàn chải đánh răng w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.