Co oznacza agas w Indonezyjski?
Jakie jest znaczenie słowa agas w Indonezyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać agas w Indonezyjski.
Słowo agas w Indonezyjski oznacza ochotka. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa agas
ochotkanoun |
Zobacz więcej przykładów
Menurut perkiraan, dibutuhkan 70 juta ekor agas untuk mengimbangi berat seekor unta berukuran sedang! Ocenia się, iż przeciętny wielbłąd waży mniej więcej tyle, ile 70 milionów komarów! |
Di malam hari, mereka terselubungi serbuk sari yang menghujani mereka dan bulu yang kita lihat sebelumnya menjadi layu dan memungkinkan agas ini keluar, penuh serbuk sari -- sungguh luar biasa. W nocy pokrywane są pyłkiem, który spada na nie niczym prysznic, i wtedy wyłania się to, co widzieliśmy wcześniej, więdną i wyzwalają te muchy pokryte pyłkiem -- niesamowite. |
Penyair Romawi bernama Horatius menceritakan ketidaknyamanan perjalanan tersebut, mengeluhkan banyaknya katak dan agas serta melukiskan Pasar Apius sebagai tempat yang dijejali ”para awak kapal dan pemilik kedai yang kikir”.—Satires, I, V, 1-6. Rzymski poeta Horacy opisał niewygody takiej podróży, narzekając na żaby i komary oraz ukazując Rynek Appiusza jako miejsce pełne „żeglarzy i skąpych karczmarzy” (Satires, I, V, 1-6). |
+ 18 Imam-imam yang mempraktekkan ilmu gaib mencoba melakukan hal yang sama dengan ilmu rahasia mereka,+ untuk menghasilkan agas, tetapi mereka tidak dapat. + 18 A kapłani uprawiający magię próbowali uczynić to samo za pomocą swoich sztuk tajemnych,+ żeby sprowadzić komary, lecz nie byli w stanie. |
+ Dan agas-agas itu menghinggapi manusia dan binatang. + I człowieka oraz zwierzę obsiadły komary. |
Mereka bukanlah nyamuk, Mereka itu gnat ( = Agas ). Dlaczego bierzesz samochód Seana? |
Saya terjangkit penyakit kutu jigger, atau agas, semacam tipus. Ja zapadłem na odmianę tyfusu, przenoszoną przez pchłę piaskową. |
3 Debu menjadi agas. 3 Proch ziemi zamieniony w komary. |
(Kel 7:11, 22; 8:7) Namun, mereka tidak berdaya pada waktu harus mendatangkan agas, dan harus mengakui bahwa itu adalah hasil ”jari Allah!” Ponad dwa stulecia później tamtejsi kapłani uprawiający magię najwyraźniej do pewnego stopnia potrafili powtórzyć pierwsze dwa cuda dokonane przez Mojżesza (Wj 7:11, 22; 8:7). |
Kekontrasan antara seekor agas yang sangat kecil dan seekor unta, yang adalah salah satu hewan terbesar yang dikenal para pendengar Yesus, benar-benar mencolok. Malutki komar stanowi jaskrawe przeciwieństwo wielbłąda — jednego z największych zwierząt znanych słuchaczom Jezusa. |
Pria-pria tersebut biasa menapis agas dari anggur mereka, bukan semata-mata karena agas adalah serangga, melainkan karena termasuk binatang haram; tetapi mereka secara kiasan menelan unta, yang juga adalah binatang haram. Kiedy odcedzali komara z wina, chodziło im nie tyle o wyłowienie owada, ile o to, że był ceremonialnie nieczysty. Tymczasem w sensie przenośnym połykali wielbłąda, który też był nieczysty. |
Karena langit akan terurai seperti asap,+ dan bumi akan usang seperti pakaian,+ dan penduduknya akan mati seperti agas. Bo niebiosa rozwieją się jak dym,+ a ziemia zniszczeje jak szata,+ jej mieszkańcy zaś umrą jak zwykły komar. |
Kita mungkin menjadi orang yang dengan kaku berpaut pada hukum, orang yang ”menapis agas tetapi menelan unta”, dengan menaati hukum secara terlalu teliti padahal melanggar tujuannya.—Matius 23:24. Moglibyśmy się stać nieustępliwymi formalistami, którzy ‛odcedzają komara, lecz połykają wielbłąda’, przestrzegając litery prawa, a przy tym rozmijając się z jego intencjami (Mateusza 23:24). |
24 Penuntun-penuntun buta,+ yang menapis agas+ tetapi menelan unta! 24 Ślepi przewodnicy,+ którzy odcedzacie komara,+ lecz połykacie wielbłąda! |
Di Yesaya 51:6, kata Ibrani ken diterjemahkan menjadi ”agas” (NW) dan ”agas-agas” (RS; AS, ctk.). W Izajasza 51:6 hebrajski wyraz ken jest tłumaczony na „komar” (NŚ) bądź „komary” (Bp, BT, BWP). |
Agas jamur dan lalat putih terperangkap pada daunnya yang lengket Muchówki z rodziny ziemiórkowatych i mączliki przylepione do kleistych liści |
Sewaktu pukulan ketiga akan dilancarkan, selaras dengan perintah Allah kepada Musa, ”Harun merentangkan tangannya dengan tongkatnya dan memukul debu di tanah, dan agas menghinggapi manusia dan binatang.” Na rozpoczęcie trzeciej z nich Aaron zgodnie z nakazem danym przez Boga Mojżeszowi „wyciągnął rękę ze swą laską i uderzył proch ziemi, a człowieka i zwierzę obsiadły komary”. |
Semua debu di tanah menjadi agas di seluruh tanah Mesir. Wszystek proch ziemi w całej krainie egipskiej zamienił się w komary. |
Polusi Mengundang Wabah Agas Porzuceni piłkarze |
Mengapa kata-kata Yesus mengenai menapis agas dan menelan unta benar-benar hiperbol yang ampuh? Dlaczego wypowiedź Jezusa na temat odcedzania komara i połykania wielbłąda była szczególnie dosadną hiperbolą? |
Orang-orang Farisi ”menapis agas tetapi menelan unta” Faryzeusze ‛odcedzali komara, lecz połykali wielbłąda’ |
Maka Harun merentangkan tangannya dengan tongkatnya dan memukul debu di tanah, dan agas menghinggapi manusia dan binatang. Aaron wyciągnął rękę ze swą laską i uderzył proch ziemi, a człowieka i zwierzę obsiadły komary. |
Ketika mengecam orang Farisi yang munafik, Yesus berkata bahwa mereka ”menapis agas tetapi menelan unta”. Potępiając obłudnych faryzeuszy, Jezus powiedział, że ‛odcedzają komara, lecz połykają wielbłąda’. |
(Kel 8:5-14) Tulah ketiga membuat para imam yang mempraktekkan ilmu gaib mengaku kalah sewaktu mereka ternyata tidak dapat mengubah debu menjadi agas dengan ilmu rahasia mereka. Plaga żab skompromitowała więc tę boginię (Wj 8:5-14). |
Nauczmy się Indonezyjski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu agas w Indonezyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Indonezyjski.
Zaktualizowane słowa Indonezyjski
Czy wiesz o Indonezyjski
Indonezyjski jest językiem urzędowym Indonezji. Indonezyjski to standardowy język malajski, który został oficjalnie utożsamiony z ogłoszeniem niepodległości Indonezji w 1945 roku. Malajski i indonezyjski są nadal dość podobne. Indonezja jest czwartym najbardziej zaludnionym krajem na świecie. Większość Indonezyjczyków mówi płynnie po indonezyjsku, w prawie 100%, co czyni go jednym z najczęściej używanych języków na świecie.