Co oznacza อาการเจ็บขา w Tajski?
Jakie jest znaczenie słowa อาการเจ็บขา w Tajski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać อาการเจ็บขา w Tajski.
Słowo อาการเจ็บขา w Tajski oznacza kulawizna, brak koordynacji ruchów, zaburzenia ruchowe, zaburzenia w poruszaniu się. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa อาการเจ็บขา
kulawiznanoun |
brak koordynacji ruchównoun |
zaburzenia ruchowenoun |
zaburzenia w poruszaniu sięnoun |
Zobacz więcej przykładów
ไม่มีใครแตะต้องขาฉัน Nikt nie dotknie mojej nogi. |
“แต่ จง ระวัง ให้ ดี เกลือก ว่า ใจ ของ ท่าน จะ ล้น ไป ด้วย อาการ ดื่ม เหล้า องุ่น มาก และ ด้วย การ เมา และ ด้วย คิด กังวล ถึง ชีวิต นี้ แล้ว เวลา นั้น จะ มา ถึง ท่าน ดุจ บ่วง แร้ว เมื่อ ท่าน ไม่ ทัน คิด. „Zwracajcie na siebie uwagę, aby nigdy wasze serca nie były obciążone objadaniem się i nadmiernym piciem, i troskami życiowymi, a nagle by was zaskoczył ten dzień jak sidło. |
น่า ยินดี ที่ อาการ ของ อิงเกอร์ ดี ขึ้น และ เรา สามารถ เข้า ร่วม การ ประชุม คริสเตียน ที่ หอ ประชุม ราชอาณาจักร อีก ครั้ง หนึ่ง.” Inger w końcu wyzdrowiała i znowu uczęszczamy na zebrania do Sali Królestwa”. |
หัวของคุณเจ็บไหม? Boli głowa? |
• ความ เจ็บ ป่วย ด้าน ร่าง กาย ใน บาง ดินแดน ผู้ คน ที่ ป่วย หนัก มัก จะ ไม่ ยอม ไป หา แพทย์ อีก แต่ กลับ ไป หา หมอ พื้น บ้าน ที่ ใช้ ศาสตร์ ลี้ ลับ. ● Choroba W niektórych krajach często się zdarza, że poważnie chorzy rezygnują z pomocy lekarza i udają się do uzdrowiciela korzystającego z metod okultystycznych. |
ท่านประธานาธิบดียังโคม่าอยู่ แต่มีสัญญาณบอกว่าเขาอาการดีขึ้น Prezydent nadal jest w śpiączce, ale są oznaki poprawy. |
(มัดธาย 6:9, 10) ขณะ ที่ ผู้ ถูก เจิม เหล่า นี้ บอก ประชาชน เรื่อง พระ หัตถกิจ อัน น่า พิศวง ของ พระเจ้า ชน ฝูง ใหญ่ ที่ แสดง อาการ ตอบรับ ยิ่ง ทวี จํานวน ขึ้น เรื่อย ๆ. Opowiadają drugim o cudownych dziełach Bożych, a to, co mówią, znajduje oddźwięk u coraz liczniejszej „wielkiej rzeszy”. |
และ มี ใคร ใน พวก เรา ที่ ไม่ เคย ประสบ กับ ความ เจ็บ ปวด แสน สาหัส และ หมด กําลังใจ โดย สิ้นเชิง เมื่อ ผู้ เป็น ที่ รัก เสีย ชีวิต? A któż z nas nie doświadczył dotkliwego bólu i uczucia pustki po stracie bliskiej osoby? |
( เสียงหมอ ) Billy มีอาการ โคม่าแบบตื่นตัว Billy jest w śpiączce. |
หาก คุณ แวะ ที่ โรง พยาบาล หมอ คน หนึ่ง อาจ บอก คุณ ว่า มี คลินิก สอง สาม แห่ง ใน ค่าย ที่ รักษา โรค ทั่ว ไป; กรณี ฉุกเฉิน และ คนไข้ อาการ หนัก ถูก แนะ ให้ ไป โรง พยาบาล. W szpitalu usłyszałbyś od lekarzy, że w obozie jest kilka punktów medycznych, gdzie udziela się doraźnej pomocy, natomiast w nagłych i ciężkich przypadkach pacjenci trafiają do szpitala. |
พวก เขา กล่าว ต่อ ไป ว่า “สิ่ง ที่ เริ่ม ขึ้น เป็น ความ สัมพันธ์ ที่ ชื่นชม ยินดี และ ให้ ความ หวัง อาจ กลาย เป็น ความ คับข้อง ใจ และ เจ็บ ปวด มาก ที่ สุด เท่า ที่ ต้อง ประสบ ใน ชีวิต ของ คน คน หนึ่ง.” Dodali też: „To, co się zaczyna szczęśliwie i obiecująco, może stać się najbardziej frustrującym i bolesnym doświadczeniem czyjegoś życia”. |
เนื่อง จาก มี ความ ตึงเครียด อย่าง หนัก พวก เขา อาจ เจ็บ ป่วย เพราะ โรค ที่ เกี่ยว กับ กระเพาะ อาหาร และ มี อาการ ปวด ศีรษะ. Silny stres często powoduje dolegliwości żołądkowe i bóle głowy. |
นั่นมันน่าจะเจ็บ To było trudne. |
ลอง นึก ภาพ ว่า คุณ จะ รู้สึก อย่าง ไร ถ้า คุณ เข้า ร่วม การ วิ่ง แข่ง แล้ว พบ ว่า คุณ เป็น คน เดียว ที่ ต้อง วิ่ง โดย มี โซ่ ล่าม ขา. Jak byś się czuł, gdybyś zgłosił się do jakiegoś biegu i stwierdził, że tylko ty musisz mieć nogi skute łańcuchem? |
ผู้ เชี่ยวชาญ ต่าง เห็น พ้อง กัน โดย ทั่ว ไป ว่า อาการ ต่อ ไป นี้ บ่ง ชี้ ถึง การ นอน หลับ ที่ มี คุณภาพ: Specjaliści na ogół są zgodni co do następujących oznak prawidłowego snu: |
ยิ่ง กว่า นั้น แม้ แต่ เมื่อ สมาชิก ครอบครัว คิด ว่า อาการ ของ ผู้ ป่วย เป็น เรื่อง ร้ายแรง แต่ ก็ อาจ เป็น เรื่อง ยาก ที่ จะ โน้ม น้าว ให้ ผู้ ป่วย เชื่อ ว่า เขา ต้อง รับ การ รักษา ทาง การ แพทย์. Co więcej, nawet gdy członkowie rodziny uważają, iż sytuacja jest poważna, nieraz trudno im przekonać chorego, że powinien się udać do lekarza. |
(1 เปโตร 3:8, ล. ม.) หาก เรา มี ความ เห็น อก เห็น ใจ ก็ มี ทาง เป็น ไป ได้ มาก กว่า ที่ เรา จะ มอง ออก ถึง ความ เจ็บ ปวด ที่ เรา ก่อ ขึ้น โดย คํา พูด และ การ กระทํา แบบ ไม่ ยั้ง คิด และ เรา จะ ได้ รับ การ กระตุ้น ให้ ขอ โทษ. Piotr radzi nam okazywać „wzajemne zrozumienie” (1 Piotra 3:8). Jeżeli je przejawiamy, prędzej zauważymy ból spowodowany naszym bezmyślnym słowem lub czynem, co skłoni nas do przeprosin. |
เบนบอกผมว่าเขารู้สึกเจ็บ เวลาได้ยินเสียงคลื่นวิทยุนั่น Ben doznaje bólu głowy, kiedy słyszy sygnał. |
พระ เยซู ทรง ชี้ ให้ เห็น ว่า มี ความ เกี่ยว เนื่อง กัน ระหว่าง ความ เจ็บ ป่วย กับ ความ บาป. Na związek między chorobami a naszym grzesznym stanem wskazał Jezus. |
และ เรา แต่ ละ คน มัก จะ เจ็บ ป่วย, เป็น ทุกข์, และ สูญ เสีย คน ที่ เรา รัก ไป เนื่อง จาก ความ ตาย. Sami chorujemy, cierpimy, tracimy bliskich. |
พระ ยะโฮวา ทรง ถือ ว่า คน ที่ รับ เอา เครื่องหมาย นั้น เป็น ผู้ ที่ กําลัง มี “แผล เปื่อย ร้ายแรง ที่ ก่อ ความ เจ็บ ปวด.” Przyjmujących owo piętno Jehowa uważa za dotkniętych „wrzodem bolesnym i złośliwym”. |
ระฆัง ทุก ใบ ถูก จัด เข้า ตําแหน่ง อย่าง แยบยล เพื่อ ป้องกัน อาการ รบกวน ทาง เสียง ซึ่ง เกิด ขึ้น เป็น ครั้ง คราว จาก ระฆัง บาง ใบ ที่ มี เสียง รบกวน ใบ อื่น. Ich umiejętne rozmieszczenie zapobiega interferencji fal dźwiękowych, powstającej czasem na skutek nakładania się tonów składowych niektórych dzwonów. |
ขณะ ที่ โรค มี อาการ หนัก ขึ้น กล้ามเนื้อ จะ อ่อน แรง และ ลีบ ลง ทั่ว ร่าง กาย. Stopniowo następuje osłabienie i zanik mięśni w całym organizmie. |
คํา พยากรณ์ ใน คัมภีร์ ไบเบิล ที่ พระ ธรรม ยะซายา และ วิวรณ์ กล่าว ถึง สมัย ที่ มนุษย์ เอง จะ เป็น ผู้ ทํา ให้ โลก ปราศจาก ความ เจ็บ ป่วย ไหม? Czy proroctwa biblijne z Księgi Izajasza i z Objawienia zapowiadają, że człowiekowi uda się kiedyś samodzielnie położyć kres chorobom? |
กระดูก ขา ของ มัน “เป็น เหมือน แท่ง ทองเหลือง.” W swych nogach ma kości twarde jak „rury miedziane” (Bw). |
Nauczmy się Tajski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu อาการเจ็บขา w Tajski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Tajski.
Zaktualizowane słowa Tajski
Czy wiesz o Tajski
Tajski jest oficjalnym językiem Tajlandii i jest językiem ojczystym Tajów, większościowej grupy etnicznej w Tajlandii. Tajski jest członkiem grupy języków Tai rodziny języków Tai-Kadai. Uważa się, że języki z rodziny Tai-Kadai pochodzą z południowego regionu Chin. Języki laotański i tajski są dość blisko spokrewnione. Tajowie i Laotańczycy mogą ze sobą rozmawiać, ale postacie Laotańczyków i Tajów różnią się od siebie.