Wat betekent vissi in Italiaans?
Wat is de betekenis van het woord vissi in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van vissi in Italiaans.
Het woord vissi in Italiaans betekent leven, rondkomen, leven, leiden, leiden, wonen, leven, leven, ervaren, kost, overleven, leven, iets uitleven, blijven voortbestaan, overleven, resideren, wonen, voorkomen, samenwonen, wonen in, in twee verschillende werelden, ergens een zwijnenstal van maken, leven en laten leven, samenwonen, samenleven, op het randje leven, de kost verdienen, huren, schooieren, klaplopen, op het platteland leven, rondkomen, gescheiden leven, gescheiden wonen, hokken, samenhokken, overleven, leven van iets, teren op, schooien, bietsen, zorgeloos door het leven gaan, klaplopen, voortleven, inkomen, salaris, klaplopen, het ervan nemen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord vissi
leven
Con due lavori a tempo pieno non c'è tempo per vivere. |
rondkomen
Molte persone al mondo vivono con meno di un dollaro al giorno. |
levenverbo intransitivo (godere la vita) Non puoi lavorare tutta la vita; devi anche vivere! |
leidenverbo transitivo o transitivo pronominale Molti monaci vivono una vita spartana. |
leidenverbo transitivo o transitivo pronominale (condurre l'esistenza) Vive una vita morale così come la predica. |
wonenverbo intransitivo Luca abita al secondo piano. |
leven
Il re non è morto! È vivo! |
leven
Sì, è ancora vivo. Dovrebbe avere novant'anni. |
ervaren
Sento molto dolore al ginocchio. |
kost
Che cosa fai per vivere? Faccio il dentista. Wat doe je voor de kost? |
overlevenverbo intransitivo Vivono da anni con una dieta quasi solo a base di riso. |
levenverbo intransitivo Il profeta ci ha insegnato a vivere in pace. |
iets uitlevenverbo transitivo o transitivo pronominale Ha trascorso i suoi ultimi anni nella stessa cittadina. |
blijven voortbestaan, overlevenverbo intransitivo Gli scarafaggi vivono da milioni di anni. |
resideren, wonen
|
voorkomenverbo intransitivo Questa specie vive per lo più nell'Amazzonia. |
samenwonen(coppia) James e Polly convivono, ma non hanno in programma di sposarsi. |
wonen in
Gli eremiti abitano questo bosco da secoli. |
in twee verschillende wereldenverbo intransitivo (figuurlijk) Quando leggo le lettere del mio amico dall'Africa mi rendo conto che viviamo in due mondi diversi. |
ergens een zwijnenstal van makenverbo intransitivo (informale, figurato) (informeel, figuurlijk) Colin vive come un maiale nel suo appartamento. |
leven en laten leven(idiomatico) |
samenwonen, samenleven
È come se fossero sposati: vivono assieme come marito e moglie. |
op het randje leven(inf., figuurlijk) Louise ama il rischio e vivere sul filo del rasoio. |
de kost verdienenverbo transitivo o transitivo pronominale Sergei si guadagna da vivere guidando un taxi. Stephen si guadagna da vivere scambiando titoli e azioni. |
hurenverbo intransitivo Hai la casa di proprietà o sei in affitto? |
schooieren, klaplopen(informeel, pejoratief) |
op het platteland leven
|
rondkomenverbo intransitivo (met geld) È difficile sopravvivere con uno stipendio così basso. |
gescheiden leven, gescheiden wonenverbo intransitivo Sono ancora sposati, ma adesso vivono separati, in città diverse. |
hokken, samenhokkenverbo intransitivo (informeel) Sono andati a convivere appena si sono potuti permettere un appartamento. |
overleven
|
leven van ietsverbo intransitivo (fonti di reddito) La vedova vive della pensione di reversibilità del marito e di assegni sociali. |
teren op
|
schooien, bietsen(colloquiale) (informeel) Non puoi vivere a scrocco per sempre, devi cercarti un lavoro. |
zorgeloos door het leven gaanverbo intransitivo (figurato) A Michelle nella vita basta vivere alla giornata e non ha piani precisi per il futuro. |
klaplopenverbo intransitivo (informeel) Anche se ha superato i trent'anni, Evan vive ancora alle spalle dei suoi genitori a casa loro. |
voortlevenverbo intransitivo Oggi è morto un grande artista, ma il suo ricordo continuerà a vivere. |
inkomen, salarissostantivo maschile Si guadagna da vivere modestamente facendo il custode. |
klaplopenverbo intransitivo (informeel) Quando ti decidi a cercare un lavoro e smetterla di vivere alle spalle dei tuoi? |
het ervan nemen
Vivevano nell'agiatezza quando stavano in Thailandia perché era tutto meno caro. |
Laten we Italiaans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van vissi in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.
Verwante woorden van vissi
Geüpdatete woorden van Italiaans
Ken je iets van Italiaans
Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.