Wat betekent slab in Roemeens?
Wat is de betekenis van het woord slab in Roemeens? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van slab in Roemeens.
Het woord slab in Roemeens betekent mager, gedempt, zwak, slap, los, slank, tenger, dun, zwak, zwak, slap, gering, onbeduidend, zwak, afnemend, zwakjes, flauwtjes, slap, zwak, krachteloos, hulpeloos, tenger, mager, vergeefs, vruchteloos, mager, slank, flauw, zwak, zwak, flauw, zwak, slap, zwak, zwak, slecht, licht, zwak, stemhebbend, slap, zwak, krachteloos, zwak, zwak, zwak, aarzelend, zwak, zwak, slap, gebrekkig, uitgemergeld, slecht, zwak, dun, mager, zwak, gebrekkig, zwak, slap, gering, klein, broodmager, zwak, fragiel, klein, gering, fragiel, benig, mager, verduisterend, dimmend, vaag, beperkt, gematigd, zacht, fit, slank, licht, gedempt, zwak, slap, onduidelijk, vaag, zonder ruggengraat, anemisch, donker, duister, schemerig, met gebrek aan, niet-atletisch, kwetsbaarheid, minst, lafhartig, laf, ondervertegenwoordigd, zwak, teer, drankje na sterke drank, wanbeleid, wanbeheer, wanbestuur, zwak punt, slecht acteren, dunner maken, slanker maken, enig, dunner, slankst, tengerst, afslankend, slankmakend, slechtste. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord slab
mager(fără grăsime) Prefer carnea slabă celei grase. |
gedempt, zwak(lumină) În lumina slabă, Alison putea vedea doar conturul mobilierului din cameră. |
slap, los
|
slank, tenger, dun
Gail e slabă. |
zwak(argument) (figuurlijk) |
zwak, slap
|
gering, onbeduidend
|
zwak(puls) |
afnemend(lumină) Era dificil să-i distingi fața în lumină slabă. |
zwakjes, flauwtjes
|
slap, zwak
|
krachteloos, hulpeloos
|
tenger, mager
Bill a ridicat-o pe Mary, care era slabă și cântărea foarte puțin. |
vergeefs, vruchteloos
|
mager, slank
Fata aceea slabă a trecut prin mulțime fără probleme. |
flauw, zwak(argumente, raționament) Argumentul slab al politicianului nu i-a convins pe votanți. |
zwak, flauw(încercare) |
zwak, slap(efort) (figuurlijk) |
zwak
Piața de locuințe este slabă și prețurile scad. |
zwak
|
slecht(niet voldoende) Vederea i s-a înrăutățit, pentru că de obicei citea la lumină slabă. |
licht(alcool) |
zwak
Piața a fost slabă în ultimele două săptămâni. |
stemhebbend
Unele vocale sunt slabe, iar altele sunt tari. |
slap, zwak, krachteloos
|
zwak
|
zwak(taalkunde) |
zwak(taalkunde) |
aarzelend, zwak(efort) |
zwak, slap(fără putere) Sunt prea firav ca să împing căruciorul ăsta greu. |
gebrekkig
Planul generalului era slab (or: defectuos), așa că a pierdut bătălia. |
uitgemergeld
|
slecht, zwak
Șeful este nemulțumit de performanțele mele slabe. |
dun, mager
Figura ei slabă era conturată de soare. |
zwak, gebrekkig
Activitatea comercială a fost slabă (redusă) mult timp. |
zwak, slap
Jim se simțea slăbit după ce a fost răcit. |
gering, klein
Adia o briză ușoară. |
broodmager
|
zwak, fragiel
Calul bătrân și plăpând se plimba încet pe pășune. |
klein, gering
Există o mică posibilitate ca Robert să își piardă locul de muncă. |
fragiel(persoană) (figuurlijk) |
benig, mager
|
verduisterend, dimmend(culoare) |
vaag(sunet) |
beperkt, gematigd, zacht
Barca s-a lovit de doc cu o izbitură ușoară. |
fit, slank
Harriet e o femeie subțirică probabil pentru că mănâncă sănătos și face mult sport. |
licht(persoon) |
gedempt(lumină) |
zwak, slap(lumină) |
onduidelijk, vaag
Tom a văzut o imagine neclară pe ecran. |
zonder ruggengraat(persoană) (figuurlijk) |
anemisch(met bloedarmoede) |
donker, duister, schemerig(despre cer) |
met gebrek aan
|
niet-atletisch
|
kwetsbaarheid
|
minst
|
lafhartig, laf
|
ondervertegenwoordigd
|
zwak, teer(persoon; niet moedig) |
drankje na sterke drank(atenuează arsura unei băuturi tari) |
wanbeleid, wanbeheer, wanbestuur
|
zwak punt
|
slecht acteren
|
dunner maken, slanker maken
|
enig
|
dunner(comparativ) |
slankst, tengerst(persoană) |
afslankend, slankmakend
|
slechtste
|
Laten we Roemeens leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van slab in Roemeens, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Roemeens.
Geüpdatete woorden van Roemeens
Ken je iets van Roemeens
Roemeens is een taal die wordt gesproken door tussen de 24 en 28 miljoen mensen, voornamelijk in Roemenië en Moldavië. Het is de officiële taal in Roemenië, Moldavië en de autonome provincie Vojvodina in Servië. Er zijn ook Roemeense sprekers in veel andere landen, met name Italië, Spanje, Israël, Portugal, het Verenigd Koninkrijk, de Verenigde Staten, Canada, Frankrijk en Duitsland.