Wat betekent सींग~मारना in Hindi?

Wat is de betekenis van het woord सींग~मारना in Hindi? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van सींग~मारना in Hindi.

Het woord सींग~मारना in Hindi betekent spiezen, keil, bloed, wig. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord सींग~मारना

spiezen

(gore)

keil

(gore)

bloed

(gore)

wig

(gore)

Bekijk meer voorbeelden

• बुढ़ापे की मार सहनेवाले भाई-बहनों के लिए हम प्यार और परवाह कैसे दिखा सकते हैं?
• Hoe kunnen we genegenheid tonen voor ouder wordende geloofsgenoten?
यहूदी उसे मार डालने के लिए दिन-रात शहर के फाटकों पर नज़र रखे हुए थे।
Maar Saulus hoorde van hun complot.
ज़रूर उन राजाओं ने एक-दूसरे को तलवार से मार डाला होगा।
De koningen hebben elkaar vast met het zwaard afgeslacht.
वहाँ मारे गए लोगों को नहीं छिपाया जाएगा।”
en zal zijn slachtoffers niet langer bedekken.’
+ 17 इसके बाद सब लोगों ने जाकर बाल का मंदिर ढा दिया+ और उसकी वेदियाँ और मूरतें चूर-चूर कर दीं+ और वेदियों के सामने ही बाल के पुजारी मत्तान को मार डाला।
+ 17 Daarna ging het hele volk naar het huis* van Baäl. Ze braken het af,+ sloegen zijn altaren en zijn beelden kapot+ en doodden Ma̱ttan, de priester van Baäl,+ vóór de altaren.
+ 21 तब शहर के सारे आदमी उसे पत्थरों से मार डालें।
+ 21 Dan moeten alle mannen van zijn stad hem stenigen tot de dood erop volgt.
वेदी के सींग काटकर ज़मीन पर गिरा दिए जाएँगे।
De hoorns van het altaar zullen worden afgehakt en op de aarde vallen.
लेकिन अगर कोई घर में होते हुए मारा गया, तो उसके खून का दोष हमारे सिर आएगा।
Wij zijn wel verantwoordelijk* als iemand die bij je in huis blijft iets overkomt.
मुझे मारकर ज़मीन पर गिरा दिया गया और धमकी दी गयी, “हम देखते हैं कौन किसकी सिफारिश करता है।”
Ik werd tegen de grond geslagen en kreeg te horen: ’We zullen nog weleens zien wie hier wie aanbeveelt!’
क्योंकि एसाव के पहाड़ी इलाके का हर इंसान मार डाला जाएगा।
omdat iedereen in het bergland van Esau afgeslacht zal worden.
तूने हित्ती उरियाह को तलवार से मार डाला!
Jij hebt de Hethiet Uri̱a met het zwaard gedood!
अध्ययन के आखिर में यह लिखा था कि “दो फिल्मों की एक ही रेटिंग हो सकती है, फिर भी एक में खराब सीन ज़्यादा हो सकते हैं जबकि दूसरी में कम।” अध्ययन से यह भी पता चला कि “कौन-सी फिल्म किस उम्र के लोगों के लिए है, इस तरह की रेटिंग से यह जानना बहुत मुश्किल है कि फिल्म में मार-धाड़, सेक्स और गाली-गलौज किस हद तक दिखाया जाएगा।”
De conclusie van het onderzoek was dat „films met dezelfde classificatie aanmerkelijk kunnen verschillen in hoeveelheid en aard van de mogelijk verwerpelijke inhoud” en dat „alleen leeftijdsgrenzen geen goede informatie geven over de aanwezigheid van geweld, seks en grove taal en over de verdere inhoud”.
नॅरेटिव ऑफ़ दी एक्सपिड़िशन आफ़ अॅन अमेरिकन स्क्वॉड्रन टू द चाइना सीज़ अॅन्ड जपॅन (चीन के समुद्र तथा जापान को भेजी एक अमरीकन स्क्वॉड्रन की खोजयात्रा की कथा), जो पेरी के अधिक्षण में संकलित की गयी, जापानी अधिकारियों के बारे में बताती है जो खुद को एक ऐसे बौने इंजन पर छलांग मारने से न रोक सके, जो “एक छः वर्षीय बच्चे को मुश्किल से ढो सकता था।”
In de onder Perry’s toezicht samengestelde Narrative of the Expedition of an American Squadron to the China Seas and Japan (Verslag van de expeditie van een Amerikaans eskader naar de Chinese zeeën en Japan) wordt verteld over Japanse functionarissen die de verleiding niet konden weerstaan om op een miniatuurlocomotief te springen die „nauwelijks een zesjarig kind kon houden”.
+ 45 मगर लोगों ने शाऊल से कहा, “क्या योनातान मार डाला जाएगा जिसने इसराएल को इतनी बड़ी जीत दिलायी* है?
+ 45 Maar de mannen zeiden tegen Saul: ‘Moet Jonathan sterven terwijl hij Israël deze grote overwinning*+ heeft bezorgd?
20 और ऐसा हुआ कि, लमनाइयों की बड़ी संख्या के कारण नफाई अत्याधिक डरे हुए थे, कि कहीं ऐसा न हो कि उन्हें वश में कर लिया जाए, और वे कुचले, और मारे जाएं, और नष्ट किये जाएं ।
20 En het geschiedde dat de Nephieten, wegens het grote aantal Lamanieten, zeer bevreesd waren dat zij zouden worden overweldigd en vertrapt en gedood en vernietigd.
मगर प्रधान याजक, शास्त्री और जनता के खास-खास लोग उसे मार डालने की ताक में थे। + 48 मगर उन्हें ऐसा करने का सही मौका नहीं मिल रहा था, क्योंकि सब लोग उसकी बातें सुनने के लिए हमेशा उसे घेरे रहते थे।
De overpriesters, de schriftgeleerden en de leiders van het volk wilden hem uit de weg ruimen. + 48 Maar ze konden geen manier vinden om dat te doen, want de mensen bleven steeds bij hem in de buurt om naar hem te luisteren.
10 तूने एक फूँक मारी और समुंदर ने उन्हें ढाँप लिया,+
10 U blies met uw adem, de zee overspoelde hen. +
और आर्थिक मंदी के इस दौर में, जहाँ हम सब बस चुपचाप भागना चाहते है, डर के मारे, मुझे लगता है कि हमें जेन से कुछ सीखना चाहिये, और ये समझना चाहिये कि गरीब होने क मतलब साधारण होना नहीं है।
En midden in deze economische crisis, die zovelen van ons geneigd zijn te benaderen met angst, denk ik dat we er goed aan doen iets van Jane te leren en uit te dragen, te erkennen dat arm niet gelijk staat aan gewoontjes zijn.
5 फिर उसने बाकी छ: आदमियों से मेरे सुनते कहा, “तुम लोग इस आदमी के पीछे-पीछे पूरे शहर में जाओ और लोगों को मार डालो।
5 Tegen de anderen hoorde ik hem zeggen: ‘Ga achter hem aan de stad door en sla de mensen neer.
+ 22 तू घिनौने काम करने और वेश्या के काम करने में इतनी डूब गयी कि तू बचपन के वे दिन भूल गयी जब तेरा तन ढका हुआ नहीं था और तू नंगी थी और अपने खून में पड़ी हुई पैर मार रही थी।
*+ 22 Bij al je walgelijke praktijken en daden van prostitutie dacht je niet terug aan de dagen van je jeugd, toen je helemaal naakt was en lag te spartelen in je eigen bloed.
3 अब वे अपने राजा द्वारा लिमही से की गई शपथ के कारण लोगों को मारने का साहस न कर पाए; लेकिन वे उनके गालों पर थप्पड़ मारते, और उनके ऊपर अधिकार दिखाते; और उनकी पीठ पर भारी बोझ रखते, और उन्हें मूक गधों की तरह हांकते—
3 Nu durfden zij hen niet te doden wegens de eed die hun koning aan Limhi had gezworen; maar zij sloegen hen op de awang en oefenden gezag over hen uit, en begonnen hun zware blasten op de rug te leggen en hen op te jagen zoals zij dat met een stomme ezel zouden doen —
ऐसी नौबत कभी नहीं आएगी कि उसे मारा जाए, उसके काम अधूरे रह जाएँ या कोई नाकाबिल नेता उसके अच्छे कामों पर पानी फेर दे।
Jezus zal nooit vermoord worden tijdens zijn leiderschap en zijn werk zal niet door een onkundige opvolger ongedaan gemaakt of geruïneerd worden.
26 यहोशू ने वैसा ही किया। उसने उन्हें इसराएलियों के हाथ से छुड़ाया और इसराएलियों ने उन्हें नहीं मारा
26 En dat deed Jozua. Hij redde hen uit de hand van de Israëlieten, en ze doodden hen niet.
ख़ुद से पूछिए: ‘मुझे किस तरह की लैंगिक दुष्कामना को मार डालना चाहिए?
Vraag u af: ’Wat voor seksuele begeerte moet ik doden?
और सीधी चाल चलनेवालों को मार डालें।
om af te slachten wie oprecht wandelen.

Laten we Hindi leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van सींग~मारना in Hindi, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Hindi.

Ken je iets van Hindi

Hindi is samen met Engels een van de twee officiële talen van de Indiase regering. Hindi, geschreven in het Devanagari-schrift. Hindi is ook een van de 22 talen van de Republiek India. Als veelzijdige taal is Hindi de vierde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees, Spaans en Engels.