Wat betekent शाब्दिक अर्थ in Hindi?

Wat is de betekenis van het woord शाब्दिक अर्थ in Hindi? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van शाब्दिक अर्थ in Hindi.

Het woord शाब्दिक अर्थ in Hindi betekent brief, missive, communicatie, type, karakter. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord शाब्दिक अर्थ

brief

(letter)

missive

(letter)

communicatie

(letter)

type

(letter)

karakter

(letter)

Bekijk meer voorbeelden

शब्द “पुनरुत्थान” का शाब्दिक अर्थ क्या है?
Welke drie profeten traden op de voorgrond in de kritieke jaren van 617 tot 607 v.G.T., die culmineerden in de verwoesting van Jeruzalem?
“धीरज” के लिए यूनानी शब्द का शाब्दिक अर्थ क्या है, और यह किन गुणों को दिखाता है?
Wat is de letterlijke betekenis van het Griekse woord voor „lankmoedigheid”, en waar duidt het woord op?
पौलुस ने यहाँ ऐसा शब्द इस्तेमाल किया जिसका शाब्दिक अर्थ है, “घरबार के काम का बंदोबस्त।”
Paulus gebruikte een woord dat letterlijk „huisbestuur; beheer van de huishouding” betekent.
यक्ष का शाब्दिक अर्थ होता है 'जादू की शक्ति'।
Op de Punt is het "hoofdkwartier" van de Magiër.
वह शब्द पे·रू·सिʹया है, जिसका शाब्दिक अर्थ है “साथ होना” या “उपस्थिति।”
Dat woord is par·ouʹsi·a en betekent letterlijk een „zijn naast (bij)” of een „tegenwoordigheid”.
नरेश का शाब्दिक अर्थ "राजाओं का राजा" है।
"Saint Luis Rey" betekent: "De koning van Saint Luis".
“तन मन” अनुवादित यूनानी शब्द का शाब्दिक अर्थ है “प्राण से।”
De Griekse uitdrukking die „met geheel uw ziel” is weergegeven, betekent letterlijk „vanuit de ziel”.
इस वाक्यांश “ईश्वर-प्रेरित” (यूनानी, थिओप्न्यूस्टोस्) का शाब्दिक अर्थ है “ईश्वर-श्वसनित।”
De uitdrukking „door God geïnspireerd” (Grieks: the·o·pneuʹstos) betekent letterlijk „God-geademd”.
शाब्दिक अर्थ के सिवा, कुलमिला कर... दुनिया में तीन तरह के घटिया होते हैं ।
Afgezien van daadwerkelijke rukkers zijn er nog drie andere soorten.
इस यूनानी शब्द का शाब्दिक अर्थ है, “दूसरों की मानना।”
Een voetnoot in de Nieuwe-Wereldvertaling geeft te kennen dat de letterlijke betekenis „toegevend, inschikkelijk” is.
3:17) इस आयत में जिस शब्द का अनुवाद “कोमल” किया गया है, उसका शाब्दिक अर्थ है, “झुकना।”
3:17). Het hier met „redelijk” weergegeven Griekse woord betekent letterlijk „toegeeflijk; inschikkelijk”.
जिस यूनानी शब्द का अनुवाद “उत्पत्ति” किया गया है, उसका शाब्दिक अर्थ है, “बीज डालना।”
Het woord „grondlegging” is de vertaling van een Grieks woord dat letterlijk „een neerwerpen van zaad” betekent.
यहाँ जिस यूनानी शब्द का अनुवाद “आदर्श” किया गया है उसका शाब्दिक अर्थ है “रूप-रेखा।”
Het Griekse woord dat met „model” is vertaald, betekent letterlijk „een eronderschrijven”.
यह अभिव्यक्ति “तरस आया” एक यूनानी शब्द से ली गयी है जिसका शाब्दिक अर्थ है “अन्तड़ियाँ।”
De uitdrukking ’met medelijden bewogen’ is afgeleid van een Grieks woord dat letterlijk „ingewanden” betekent.
यहोवा नाम का शाब्दिक अर्थ है “वह अस्तित्व में लाता है।”
De naam Jehovah betekent letterlijk „Hij veroorzaakt te worden”.
लेकिन हमें ध्यान में रखना चाहिए कि वह राज्य पृथ्वी ग्रह पर शाब्दिक अर्थ में नहीं आएगा।
Maar wij dienen in gedachte te houden dat het Koninkrijk niet in letterlijke zin op de planeet Aarde zal komen.
साथ ही वे जानते हैं कि बाइबल में दी हर बात का शाब्दिक अर्थ नहीं निकालना चाहिए।
Maar ze beseffen ook dat niet alles in de Bijbel letterlijk genomen moet worden.
७ “पुनरुत्थान” के लिए यूनानी शब्द है अनास्टासिस, जिसका शाब्दिक अर्थ है “खड़ा होना।”
7 Het Griekse woord voor „opstanding” is a·naʹsta·sis, wat letterlijk „een opstaan” betekent.
इसका शाब्दिक अर्थ है भगवान का प्रतीक - अयात (निशानी) अल-अल्लाह।
Zalig die dienstknecht, welken Zijn Heer, als Hij komt, zal vinden doende wat hem bevolen was.
जवान सेवक ने जो इब्रानी शब्द इस्तेमाल किए उनका शाब्दिक अर्थ है, “बलियाल [निकम्मेपन] का बेटा।”
De uitdrukking die met „nietsnut” is vertaald, betekent letterlijk „zoon van belial (waardeloosheid)”.
पतरस ने कहा कि हमें ‘एक दूसरे से अधिक [शाब्दिक अर्थ है, “बढ़ाना”] प्रेम रखना’ चाहिए।
Petrus zei dat we intense (letterlijk: „uitgestrekte”, vtn.) liefde voor elkaar moeten hebben.
इसके इब्रानी नाम का शाब्दिक अर्थ है “जागनेवाला।”
De Hebreeuwse naam betekent letterlijk „de ontwakende”.
अभिव्यक्ति ‘रुक जाएं’ एक यूनानी क्रिया (एनकोप्टो) से आती है जिसका शाब्दिक अर्थ है “में काटना।”
De uitdrukking „worden verhinderd” komt van een Grieks werkwoord (en·koʹpto) dat letterlijk „insnijden” betekent.
(फिलिप्पियों ४:८) “सुहावनी” का शाब्दिक अर्थ है “स्नेह-प्रेरक।”
„Lieflijk” betekent letterlijk „genegenheid opwekkend”.
जवान सेवक ने जिन इब्रानी शब्दों का इस्तेमाल किया, उनका शाब्दिक अर्थ है “बलियाल [निकम्मेपन] का बेटा।”
De uitdrukking die de jonge man gebruikte, betekent letterlijk „zoon van belial (waardeloosheid)”.

Laten we Hindi leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van शाब्दिक अर्थ in Hindi, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Hindi.

Ken je iets van Hindi

Hindi is samen met Engels een van de twee officiële talen van de Indiase regering. Hindi, geschreven in het Devanagari-schrift. Hindi is ook een van de 22 talen van de Republiek India. Als veelzijdige taal is Hindi de vierde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees, Spaans en Engels.