Wat betekent फूंक मारना in Hindi?
Wat is de betekenis van het woord फूंक मारना in Hindi? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van फूंक मारना in Hindi.
Het woord फूंक मारना in Hindi betekent windstoot, geruis, sigaret, windje, geur. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord फूंक मारना
windstoot(whiff) |
geruis(whiff) |
sigaret(whiff) |
windje(whiff) |
geur(whiff) |
Bekijk meer voorbeelden
10 तूने एक फूँक मारी और समुंदर ने उन्हें ढाँप लिया,+ 10 U blies met uw adem, de zee overspoelde hen. + |
कि उन पर फूँक मारी गयी और वे सूख गए, of er wordt op hen geblazen en ze verdorren, |
9 परमेश्वर एक फूँक मारता है और वे मिट जाते हैं, 9 Door de adem van God komen ze om, |
जो फूँक मारकर कोयले सुलगाता है और उस पर हथियार बनाता है। die het houtskoolvuur aanblaast, |
इसलिए, लॉटरी के टिकट खरीदते वक्त लोग शुभ अंकोंवाले टिकट खरीदते हैं; माज़ॉन्ग (एक चीनी खेल) खिलाड़ियों का अंधविश्वास है कि उन्हें कुछ शब्द ज़ुबान पर नहीं लाने चाहिए; और कुछ लोग फूँक मारकर पासा फेंकते हैं। Zo worden voor loten geluksgetallen gekozen, zijn bepaalde woorden onder bijgelovige mahjongspelers verboden en worden dobbelstenen niet gegooid zonder dat er even op geblazen wordt. |
१४ उससे पहली आयत पर ध्यान दीजिए: “वह अधर्मी प्रकट किया जाएगा जिसे प्रभु अपने मुंह की फूंक से मार डालेगा और अपने उपस्थिति के तेज से भस्म कर देगा।” 14 Beschouw het vers dat er onmiddellijk aan voorafgaat: „De wetteloze [zal] geopenbaard worden, die door de Heer Jezus weggedaan zal worden door de geest van zijn mond en tenietgedaan zal worden door de manifestatie van zijn tegenwoordigheid.” |
पौलुस ने लिखा: “वह अधर्मी प्रगट होगा, जिसे प्रभु यीशु अपने मुंह की फूंक से मार डालेगा, और अपने आगमन के तेज से भस्म करेगा।”—२ थिस्सलुनीकियों २:३, ८. Paulus schreef: „De wetteloze [zal] geopenbaard worden, die door de Heer Jezus weggedaan zal worden door de geest van zijn mond en tenietgedaan zal worden door de manifestatie van zijn tegenwoordigheid.” — 2 Thessalonicenzen 2:3, 8. |
वह उनके बेटे-बेटियों को मार डालेगी+ और उनके घर आग से फूँक देगी। Ze zullen hun zonen en dochters doden+ en hun huizen platbranden. |
और यह क्षण भर में, पलक मारते ही पिछली तुरही फूंकते ही होगा: क्योंकि तुरही फूंकी जाएगी और मुर्दे अविनाशी दशा में उठाए जाएंगे, और हम बदल जाएंगे।” Want de trompet zal klinken en de doden zullen onverderfelijk worden opgewekt, en wij zullen veranderd worden” (1 Korinthiërs 15:51, 52). |
4 लेकिन वह गरीबों का न्याय धर्म से, और पृथ्वी के नम्र लोगों का निर्णय निष्पक्षता से करेगा; और वह पृथ्वी को अपने वचन के सोंटे से मारेगा, और अपने फूंक के झोंके से दुष्ट को मिटा डालेगा । 4 Maar met agerechtigheid zal Hij de armen richten, en met billijkheid bbestraffen ten behoeve van de cootmoedigen van de aarde; en Hij zal de aarde slaan met de roede van zijn mond, en met de adem van zijn lippen zal Hij de goddelozen doden. |
बाइबल व्याख्या करती है: “हम सब मृत्यु में नहीं सोते रहेंगे, परन्तु हम सब बदल जायेंगे, और यह एक क्षण में, पलक मारते ही अन्तिम तुरही के फूंकने के दौरान होगा। De bijbel verklaart: „Wij zullen niet allen ontslapen, maar wij zullen allen veranderd worden, in een ogenblik, in een oogwenk, gedurende de laatste trompet. |
कॉलेज के दिनों में, मैं विद्यार्थियों के एक ऐसे संघ से जुड़ गया जिसमें मार-पीट करना, जुआ खेलना, सिगरेट फूँकना और दूसरे कई गंदे काम करना आम था। In mijn studietijd sloot ik me aan bij een studentenvereniging, waardoor ik me ging bezighouden met allerlei verkeerde dingen, zoals vechten, gokken en roken. |
+ तू उनके किलेबंद शहरों को आग से फूँक देगा, उनके वीर योद्धाओं को तलवार से मार डालेगा, उनके बच्चों को पटक-पटककर मार डालेगा और उनकी गर्भवती औरतों का पेट चीर देगा।” + Hun vestingen zul je in brand steken, hun sterke mannen met het zwaard doden, hun kinderen te pletter slaan en hun zwangere vrouwen openrijten.’ |
16 (मिस्र के राजा फिरौन ने आकर गेजेर पर कब्ज़ा कर लिया था और उसे आग से फूँक दिया था। उसने शहर में रहनेवाले कनानियों+ को भी मार डाला था। + 16 (De farao, de koning van Egypte, was tegen Ge̱zer opgetrokken en had het ingenomen en in brand gestoken. Ook had hij de Kanaänieten+ die er woonden gedood. |
6 लेकिन अगर पहरेदार यह देखकर भी कि देश पर तलवार चलनेवाली है, नरसिंगा न फूँके+ और इसलिए लोगों को कोई चेतावनी न मिले तो देश में से जो कोई तलवार से मार डाला जाएगा, वह अपने गुनाह की वजह से खुद मरेगा, मगर उसके खून का हिसाब मैं पहरेदार से माँगूँगा।’ 6 Maar stel dat de wachter het zwaard ziet komen en niet op de hoorn blaast+ om het volk te waarschuwen en er een zwaard komt dat het leven van een van hen wegneemt. Dan zal die persoon voor zijn eigen zonde sterven maar roep ik de wachter ter verantwoording voor zijn bloed.” |
10 तुम चाहे हमला करनेवाले कसदियों में से सबको मार डालो तो भी उनमें से जो घायल आदमी बच जाएँगे, वे अपने तंबुओं में से उठकर आएँगे और इस शहर को आग से फूँक देंगे।”’” 10 Zelfs als jullie het hele leger van de Chaldeeën die tegen jullie strijden, zouden verslaan en er van hen alleen gewonde mannen overbleven, zouden die nog uit hun tent komen en deze stad in vlammen laten opgaan.’”’ |
Laten we Hindi leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van फूंक मारना in Hindi, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Hindi.
Geüpdatete woorden van Hindi
Ken je iets van Hindi
Hindi is samen met Engels een van de twee officiële talen van de Indiase regering. Hindi, geschreven in het Devanagari-schrift. Hindi is ook een van de 22 talen van de Republiek India. Als veelzijdige taal is Hindi de vierde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees, Spaans en Engels.