Wat betekent Perjamuan Kudus in Indonesisch?

Wat is de betekenis van het woord Perjamuan Kudus in Indonesisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van Perjamuan Kudus in Indonesisch.

Het woord Perjamuan Kudus in Indonesisch betekent eucharistie. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord Perjamuan Kudus

eucharistie

noun

Bekijk meer voorbeelden

Fajar besok kita akan meracuni Lorenzo dengan aksi mengambil perjamuan kudus, dan Cardinal Orsini sialan keraguannya.
Bij dageraad zullen we Lorenzo vergiftigen tijdens het nemen van de heilige communie, en kardinaal Orsini's verdomde vrome handelingen.
Mengenai Perjamuan Kudus, dan manfaat yang diperoleh darinya.
In cuvet met uitgespreide vinnen.
Kau harus ambil Perjamuan Kudus.
U moet ter communie gaan.
Gereja Lutheran percaya bahwa roti dan anggur dalam perjamuan kudus hadir bersama dengan tubuh dan darah Yesus, bukannya menggantikan atau melambangkan tubuh dan darah-Nya belaka.
Luther leerde dat het brood en de wijn naast het vlees en het bloed van Jezus tegenwoordig zijn in plaats van erin te veranderen.
Dari apa yang Yesus ajarkan kepada para rasul-Nya setelah Perjamuan Terakhir, siswa belajar bahwa Roh Kudus dapat membimbing kita pada segala kebenaran dan memperlihatkan kepada kita apa yang akan datang.
Uit hetgeen waarin Jezus zijn apostelen na het laatste avondmaal onderwees, leerden de cursisten dat de Heilige Geest ons naar alle waarheid leidt en ons toekomstige dingen toont.
Upacara itu juga disebut Perjamuan Tuhan, pemecahan roti, kebaktian Ekaristi, Korban Suci, Liturgi Suci dan Ilahi, Komuni, dan Misa Kudus.
De ceremonie wordt ook de maaltijd des Heren, het breken van het brood, de eucharistische bijeenkomst, het heilig offer, de heilige en goddelijke liturgie, de communie en de heilige mis genoemd.
Karena alasan inilah orang-orang kafir pada abad ketiga mencela orang-orang Kristen, dengan mengatakan, ”Kalian tidak mengunjungi pameran; kalian tidak berminat terhadap tontonan rakyat; kalian menolak jamuan makan rakyat, dan kalian muak terhadap pertandingan-pertandingan kudus.”
Om deze reden verweten derde-eeuwse heidenen de christenen: „U bezoekt geen tentoonstellingen; u bekommert zich niet om openbare voorstellingen; u wijst de openbare feestmaaltijden van de hand en verafschuwt de heilige wedstrijden.”
Kepada orang semacam itu dijanjikan kehadiran yang bertahan dari Roh Kudus, suatu janji yang diingat dan diperbarui setiap kali jiwa yang bertobat mengambil sakramen dari perjamuan Tuhan (lihat A&P 20:77, 79).
Aan wie dat doet wordt de voortdurende nabijheid van de Heilige Geest beloofd, een belofte waaraan we herinnerd worden en die we hernieuwen bij elke gelegenheid waarbij we als bekeerlijke ziel deelnemen aan het avondmaal van de Heer (zie LV 20:77, 79).
Nabi mengantar catatannya tentang pernyataan itu dengan perkataan ini: “Pada siang hari, saya membantu para Presiden yang lain mengedarkan Perjamuan Malam Tuhan kepada Gereja, menerimanya dari Dua Belas, yang adalah hak istimewanya untuk bertugas di meja yang kudus hari ini.
Joseph Smiths geschiedenis vermeldt: ‘’s Middags hielp ik de andere presidenten met het ronddienen van het avondmaal van de Heer aan de kerk, na het ontvangen te hebben van de Twaalf, die het voorrecht hadden die dag aan de heilige tafel te officiëren.

Laten we Indonesisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van Perjamuan Kudus in Indonesisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Indonesisch.

Ken je iets van Indonesisch

Indonesisch is de officiële taal van Indonesië. Indonesisch is een standaard Maleisische taal die officieel werd geïdentificeerd met de onafhankelijkheidsverklaring van Indonesië in 1945. Maleis en Indonesisch lijken nog steeds vrij veel op elkaar. Indonesië is het vierde meest bevolkte land ter wereld. De meerderheid van de Indonesiërs spreekt vloeiend Indonesisch, met een percentage van bijna 100%, waardoor het een van de meest gesproken talen ter wereld is.