Wat betekent मत्त करना in Hindi?

Wat is de betekenis van het woord मत्त करना in Hindi? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van मत्त करना in Hindi.

Het woord मत्त करना in Hindi betekent dronken, drankzuchtige, beneveld, bezopen, teut. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord मत्त करना

dronken

(inebriate)

drankzuchtige

(inebriate)

beneveld

(inebriate)

bezopen

(inebriate)

teut

(inebriate)

Bekijk meer voorbeelden

मत्ती कर-वसूली करता था और ऐसा काम करनेवालों से ज़्यादातर यहूदी नफरत करते थे।
Mattheüs was een vroegere belastinginner: een beroep dat door de Joden werd veracht.
मत्ती का कर-वसूली का दफ्तर कफरनहूम में या उसके पास था।
Mattheüs: Zie aantekeningen bij Mt Titel en 10:3.
हम बातचीत करते वक्त मत्ती 5:3 का कैसे इस्तेमाल कर सकते हैं?
Hoe kun je Mattheüs 5:3 in een gesprek gebruiken?
जब मत्ती कर वसूलने का काम करता था, तो उन घटनाओं का ज़िक्र करते वक्त मरकुस और लूका ने उसे लेवी कहा (मर 2:14), लेकिन जब प्रेषित के तौर पर उसका ज़िक्र किया तो उसे मत्ती कहा (मर 3:18; लूक 6:15; प्रेष 1:13)।
Markus en Lukas noemen hem Levi als ze over de voormalige belastinginner spreken (Mr 2:14) maar Mattheüs als ze het over de apostel hebben (Mr 3:18; Lu 6:15; Han 1:13).
यह बहुतों को खुशी दी है, क्योंकि वे यहोवा की इच्छा करना सीखे हैं।—मत्ती ५:३ से तुलना करें
Dit heeft velen gelukkig gemaakt, aangezien zij hebben geleerd Jehovah’s wil te doen. — Vergelijk Matthéüs 5:3.
‘तो हे अल्पविश्वासियों, क्या वह तुम्हारे लिए प्रबन्ध करना ज़्यादा पसन्द नहीं करेंगे?’—मत्ती ६:३०, न्यू. व.
’Zal hij dan niet veeleer voor u zorgen, kleingelovigen?’ — Mattheüs 6:30.
“जिसे परमेश्वर ने एक बंधन में बाँधा है, उसे कोई इंसान अलग न करे।”—मत्ती 19:6.
‘Wat God onder één juk heeft samengebracht, brenge geen mens vaneen’ (Mattheüs 19:6).
“जिसे परमेश्वर ने एक बंधन में बाँधा है, उसे कोई इंसान अलग न करे।”—मत्ती 19:6.
’Wat God onder één juk heeft samengebracht, brenge geen mens vaneen.’ — Mattheüs 19:6.
और [अधर्मी लोग] अनन्त दण्ड भोगेंगे परन्तु धर्मी अनन्त जीवन में प्रवेश करेंगे।”—मत्ती 25:31-34, 46.
En dezen [de slechte mensen] zullen heengaan in de eeuwige afsnijding, maar de rechtvaardigen in het eeuwige leven.” — Mattheüs 25:31-34, 46.
यह हमारे पांवों के लिए एक ‘सीधा मार्ग’ निश्चित करेगा।—मत्ती २४:४५-४७; यशायाह ३०:२०, २१.
Dit zal ons verzekeren van een ’recht pad’ voor onze voeten. — Matthéüs 24:45-47; Jesaja 30:20, 21.
“तू अपने पड़ोसी से अपने समान प्रेम कर।”—मत्ती 22:39, NHT
„Gij moet uw naaste liefhebben als uzelf.” — MATTHEÜS 22:39.
कई बार यीशु ने उन्हें खबरदार किया: “लोग तुम से बैर करेंगे।”—मत्ती १०:२२; २४:९.
Bij meer dan één gelegenheid waarschuwde hij hen: „Gij zult . . . voorwerpen van haat zijn.” — Mattheüs 10:22; 24:9.
उसने यीशु को फुसलाने की कोशिश की, ताकि वह उसके ‘सामने गिरकर उसकी उपासना करे।’—मत्ती 4:8, 9.
Satan probeerde Jezus ertoe te brengen ’neer te vallen en een daad van aanbidding jegens hem te verrichten’ (Mattheüs 4:8, 9).
इसके बजाय उसने कहा: “तू प्रभु अपने परमेश्वर की परीक्षा न करना।”—मत्ती 4:5-7; लूका 4:9-12.
„Gij moogt Jehovah, uw God, niet op de proef stellen”, zei Jezus. — Mattheüs 4:5-7; Lukas 4:9-12.
जो योग्य नहीं ठहरेंगे, वे “अनन्त दण्ड भोगेंगे परन्तु धर्मी अनन्त जीवन में प्रवेश करेंगे।”—मत्ती 25:31-33, 46.
Degenen die onwaardig werden bevonden, zouden „heengaan in de eeuwige afsnijding, maar de rechtvaardigen in het eeuwige leven”. — Mattheüs 25:31-33, 46.
“जो कुछ तुम चाहते हो कि लोग तुम्हारे साथ करें, तुम भी उनके साथ वैसा ही करो।”—मत्ती 7:12.
„Alle dingen dan die gij wilt dat de mensen voor u doen, moet ook gij insgelijks voor hen doen.” — MATTHEÜS 7:12.
“जो कुछ तुम चाहते हो, कि मनुष्य तुम्हारे साथ करें, तुम भी उन के साथ वैसा ही करो।”—मत्ती 7:12.
„Alle dingen dan die gij wilt dat de mensen voor u doen, moet ook gij insgelijks voor hen doen.” — Mattheüs 7:12.
“इसलिए जो कुछ तुम चाहते हो कि लोग तुम्हारे साथ करें, तुम भी उनके साथ वैसा ही करो।”—मत्ती 7:12.
„Alle dingen dan die gij wilt dat de mensen voor u doen, moet ook gij insgelijks voor hen doen.” — Mattheüs 7:12.
वे जीना चाहते हैं, लेकिन वे परमेश्वर के नियमों को तोड़कर अपना जीवन बचाने की कोशिश नहीं करेंगे।—मत्ती १६:२५.
Zij willen graag leven, maar zij zullen niet hun leven proberen te redden door Gods wetten te overtreden. — Mattheüs 16:25.
पवित्र शास्त्र की सलाह: “जिसे परमेश्वर ने एक बंधन में बाँधा है, उसे कोई इंसान अलग न करे।” —मत्ती 19:6.
BIJBELS PRINCIPE: ‘Wat God heeft verbonden, mag geen mens scheiden’ (Mattheüs 19:6).
मुहब्बत का ख़ुदा इस मक़सद को नज़दीकी भविष्य में पूरा करेगा।—मत्ती २४:३-१४, ३२-४२; १ यूहन्ना ४:१४-२१.
De God van liefde zal dit voornemen in de nabije toekomst ten uitvoer brengen. — Mattheüs 24:3-14, 32-42; 1 Johannes 4:14-21.
२२ आगे घटित होनेवाली घटना को प्रस्तुत करने के लिए मत्ती २४:३० एक बार फिर टोटे शब्द प्रयोग करता है।
22 Mattheüs 24:30 gebruikt toʹte nog een keer om in te leiden wat er vervolgens komt.
इसलिए अगर परमेश्वर मैदान में उगनेवाले फूलों की इतनी देखभाल करता है तो क्या वह तुम्हारी देखभाल न करेगा?’—मत्ती 6:25-33.
Dus als God voor de bloemen zorgt, zal hij dan ook niet voor jullie zorgen?’ — Mattheüs 6:25-33.
“इस कारण जो कुछ तुम चाहते हो, कि मनुष्य तुम्हारे साथ करें, तुम भी उन के साथ वैसा ही करो।”—मत्ती 7:12.
„Alle dingen dan die gij wilt dat de mensen voor u doen, moet ook gij insgelijks voor hen doen.” — Mattheüs 7:12.
यीशु ने अपने चेलों को सिखाया कि “अपने बैरियों से प्रेम रखो और अपने सतानेवालों के लिये प्रार्थना करो।”—मत्ती 5:44, 45.
Jezus leerde zijn volgelingen ’hun vijanden lief te hebben en te bidden voor degenen die hen vervolgen’. — Mattheüs 5:44, 45.

Laten we Hindi leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van मत्त करना in Hindi, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Hindi.

Ken je iets van Hindi

Hindi is samen met Engels een van de twee officiële talen van de Indiase regering. Hindi, geschreven in het Devanagari-schrift. Hindi is ook een van de 22 talen van de Republiek India. Als veelzijdige taal is Hindi de vierde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees, Spaans en Engels.