Wat betekent meja makan in Indonesisch?

Wat is de betekenis van het woord meja makan in Indonesisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van meja makan in Indonesisch.

Het woord meja makan in Indonesisch betekent eettafel. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord meja makan

eettafel

(dining table)

Bekijk meer voorbeelden

Mereka lebih baik, atau lelaki yang di meja makan adalah lelaki mati.
Hopelijk doen ze dat, anders is die man dood.
Kembali ke dalam, di meja makan, saya menjadi sangat ingin tahu.
Weer binnen, aan de ontbijttafel, wordt mijn nieuwsgierigheid me de baas.
Bagaimana buku kecil itu sampai ada di meja makan kami?
Hoe was die brochure op onze tafel terechtgekomen?
Itu bukanlah obrolan di meja makan.
Niet aan tafel, jongedame.
Cobb, berada di meja makan.
Cobb bij het buffet.
Pure atau jeli dari lingonberry menjadi hidangan tambahan yang menyegarkan di meja makan.
Compote of gelei van rode bosbessen is een verfrissend bijgerecht.
Saya menginginkan semuanya -- kantor di rumah, meja makan untuk 10 orang, kamar tamu, dan perlengkapan layang-layang saya.
Ik wilde alles -- een thuiskantoor, etentjes voor tien, een kamer voor gasten en mijn volledige kitesurfing-uitrusting.
Selalu saja ada tempat untuk tamu di meja makan kami.
Er was altijd plaats voor een extra stoel aan onze eettafel.
Jiwamu ada di meja makan.
Jouw ziel lag bij het buffet.
Tata Krama Meja Makan yang Sempurna yang Pantas Ditiru Manusia
Onberispelijke tafelmanieren waaraan mensen een voorbeeld kunnen nemen
Berikut adalah tips sederhana etiket klasik tentang cara menata meja makan.
We hebben hier wat simpele traditionele etiquettetips over hoe je een tafel moet dekken.
Putri saya kemudian bergabung di meja makan, dan saya bertanya, "Apakah ada penekanan terhadap pemahaman musik di sekolahmu?"
Onze dochter voegde zich bij ons aan het ontbijt en ik vroeg haar: "Is kennis van muziek belangrijk op jouw school?"
Tapi jangan di meja makan.
Alleen niet tijdens het eten.
Aku sedang mengundang mu untuk duduk di meja makan malam.
Ik nodig je uit aan tafel.
Mereka mengakui, ”Kami mendapati bahwa percakapan kami di meja makan lebih menyenangkan.
Ze erkennen: „We hebben gemerkt dat onze gesprekken aan tafel plezieriger zijn.
Ibu dan ayahku selalu diterima di meja makanmu.
Mijn moeder en vader waren altijd welkom aan jullie tafel.
Setiap pagi, mereka membersihkan meja makan sebelum memulai penerjemahan.
Elke ochtend ruimden ze de ontbijtboel op voordat ze met hun vertaalwerk konden beginnen.
Atau membantumu mengambil makanan yang terhidang di meja makan?
Of geeft iemand aan tafel weleens het eten aan je door?
Jika kau memerlukanku, aku ada di meja makan.
Als je me nodig hebt, ben ik aan de dessert tafel.
Hilangnya boneka negro dari meja makan!
De verdwijning van de negertjes van de eettafel!
Sedang apa kau di meja makan?
Wat doe je bij de voedseltafel?
Apa yang akan terjadi jika kamu menata meja makan seperti ini?
Wat gebeurt er als je een tafel op deze manier dekt?
Saya ingat pertanyaan dan pembahasan Injil di meja makan.
Ik herinner me de evangelievragen en -gesprekken aan tafel.
”Sedapat mungkin, kami diharapkan untuk berada di meja makan bersama keluarga.
„Er werd van ons verwacht dat we als het maar enigszins mogelijk was met het hele gezin aan tafel waren.
Aku bisa melihat Ibu duduk di dekat meja makan.
Ik zag moeder aan de ontbijttafel zitten.

Laten we Indonesisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van meja makan in Indonesisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Indonesisch.

Ken je iets van Indonesisch

Indonesisch is de officiële taal van Indonesië. Indonesisch is een standaard Maleisische taal die officieel werd geïdentificeerd met de onafhankelijkheidsverklaring van Indonesië in 1945. Maleis en Indonesisch lijken nog steeds vrij veel op elkaar. Indonesië is het vierde meest bevolkte land ter wereld. De meerderheid van de Indonesiërs spreekt vloeiend Indonesisch, met een percentage van bijna 100%, waardoor het een van de meest gesproken talen ter wereld is.