Wat betekent mata angin in Indonesisch?
Wat is de betekenis van het woord mata angin in Indonesisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van mata angin in Indonesisch.
Het woord mata angin in Indonesisch betekent windstreek, windrichting, windrichting. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord mata angin
windstreeknounfeminine Orang Ibrani membagi bumi menjadi empat bagian atau wilayah, yang sama dengan keempat arah mata angin pada kompas. De Hebreeën verdeelden de aarde overeenkomstig de vier windstreken in vier delen of gewesten. |
windrichtingnounfeminine Jauh di luar kemah-kemah orang Lewi, ke-12 suku berkemah membentuk susunan bersegi empat yang mengikuti keempat arah mata angin. Rondom de tenten der levieten waren de twaalf stammen gelegerd in een vierzijdige opstelling overeenkomstig de vier windrichtingen. |
windrichting
Jauh di luar kemah-kemah orang Lewi, ke-12 suku berkemah membentuk susunan bersegi empat yang mengikuti keempat arah mata angin. Rondom de tenten der levieten waren de twaalf stammen gelegerd in een vierzijdige opstelling overeenkomstig de vier windrichtingen. |
Bekijk meer voorbeelden
Dalam beberapa terjemahan, nama geografis dan arah mata angin tidak selalu dibedakan sehingga menimbulkan kebingungan. In sommige vertalingen wordt niet altijd een onderscheid gemaakt tussen de geografische aanduiding en de kompasrichting, hetgeen tot enige verwarring heeft geleid. |
Dengan menjauh dari perselisihan, kalian telah membiarkan Tywin Lannister untuk menghancurkan rival-rivalnya di setiap arah mata angin. Doordat u zich erbuiten hield, heeft Tywin z'n rivalen overal kunnen verslaan. |
Meskipun manusia menjadi spesies dominan di planet ini, 12 saudara mampu mengubah mata angin hari ini. Ondanks dat de mens een dominante soort is op deze planeet, het lukten 12 gelijkgestemden om vandaag het kompas te veranderen. |
Orang Ibrani membagi bumi menjadi empat bagian atau wilayah, yang sama dengan keempat arah mata angin pada kompas. De Hebreeën verdeelden de aarde overeenkomstig de vier windstreken in vier delen of gewesten. |
Pita yang berkibar ditiup angin menunjukkan arah empat mata angin Linten in de wind stellen de vier windstreken voor |
Empat Lautan ini mengacu pada empat arah mata angin. De vier muren zijn gericht in de vier windrichtingen. |
Ia menyatakan bahwa pasti hanya ada empat Injil, sebagaimana hanya ada empat penjuru dunia dan empat mata angin utama. Hij betoogde dat er vier evangeliën moesten zijn, omdat ’de wereld vier hemelstreken heeft en vier hoofdwinden’. |
Gunung ini memamerkan keempat sisinya ke arah empat mata angin utama, masing-masing sisi dipisahkan dengan jelas oleh sebuah puncak. Zijn vier wanden zijn naar de vier windstreken gericht en zijn scherp van elkaar gescheiden door een ’graat’. |
Terdapat gapura pada masing-masing mata angin; di arah barat terdapat gapura yang paling besar dan memiliki tiga reruntuhan menara. Er zijn gopura's in elk van de windstreken; die westelijke is de grootste en heeft drie vernietigde torens. |
Jauh di luar kemah-kemah orang Lewi, ke-12 suku berkemah membentuk susunan bersegi empat yang mengikuti keempat arah mata angin. Rondom de tenten der levieten waren de twaalf stammen gelegerd in een vierzijdige opstelling overeenkomstig de vier windrichtingen. |
+ 27 Lalu, dia akan mengutus para malaikat dan mengumpulkan orang-orang pilihannya dari keempat arah mata angin, dari ujung bumi sampai ke ujung langit. *+ 27 En dan zal hij de engelen eropuit sturen en zal hij zijn uitverkorenen bijeenbrengen uit de vier windstreken, van het uiteinde van de aarde tot het uiteinde van de hemel. |
Laut tuangan di depan bait Salomo bertumpu pada 12 patung lembu jantan, dalam kelompok-kelompok tiga patung yang menghadap ke setiap arah mata angin yang utama. De gegoten zee die voor Salomo’s tempel stond, rustte op twaalf stierfiguren, die in groepjes van drie een bepaalde windrichting uit keken (2Kr 4:2, 4). |
Makin banyak dari ”orang-orang pilihan” ini dikumpulkan dari keempat mata angin (”keempat penjuru bumi”), makin nyaringlah atau makin luas tempat yang dicapai oleh bunyi sangkakala ”Injil” itu. Hoe meer er van deze „uitverkorenen” van de vier hoofdwindstreken („de vier winden”) zijn bijeengebracht, des te luider of over een des te grotere afstand heeft het geluid van de trompet van het „goede nieuws” weerklonken. |
Tepat seperti nubuat itu, setelah ”raja yang gagah perkasa” itu wafat pada tahun 323 S.M., imperium itu akhirnya ”terbagi-bagi menurut keempat mata angin”—di antara empat dari jenderal-jenderalnya. Als een vervulling van de profetie werd het rijk nadat die „machtige koning” in 323 v.G.T. was gestorven, uiteindelijk ’naar de vier windstreken verdeeld’ — onder vier van zijn generaals (Daniël 11:2-4). |
+ 31 Lalu dia akan mengutus para malaikatnya dengan suara trompet yang nyaring, dan mereka akan mengumpulkan orang-orang pilihannya dari keempat arah mata angin, dari satu ujung langit ke ujung lainnya. *+ 31 En hij zal zijn engelen onder luid trompetgeschal eropuit sturen om zijn uitverkorenen bijeen te brengen uit de vier windstreken, van het ene uiteinde van de hemel tot het andere. |
Masing-masing bagian juga memiliki perpustakaan dengan pintu masuk di setiap mata angin, di depan rangkaian anak tangga ketiga dari pintu masuk, dan sebuah kolam antara perpustakaan dan candi itu sendiri. Beide zijden hebben ook een bibliotheek met ingangen naar alle windstreken, voor de derde trap vanaf de ingang, en een vijver tussen de bibliotheek en de tempel. |
Juga dinubuatkan bahwa ”empat kerajaan akan muncul dari bangsa itu, tetapi tidak sekuat yang terdahulu” dan bahwa kerajaannya akan ”terbagi-bagi menurut keempat mata angin dari langit, . . . dan tanpa kekuasaan seperti yang dipunyainya.” Er was ook voorzegd dat er „vier koninkrijken uit zijn natie . . . [zouden] opstaan, maar niet met zijn kracht” en dat zijn koninkrijk „naar de vier windstreken van de hemel verdeeld [zou] worden, maar . . . niet naar zijn heerschappij waarmee hij geheerst had”. |
”Kambing jantan itu sangat membesarkan dirinya, tetapi ketika ia sampai pada puncak kuasanya, patahlah tanduk yang besar itu, lalu pada tempatnya tumbuh empat tanduk yang aneh, sejajar dengan keempat mata angin yang dari langit. . . . „De geitebok, van zijn kant, nam een uitermate groot air aan; maar zodra hij machtig werd, werd de grote horen gebroken, waarna er op een in het oog springende wijze vier voor in de plaats oprezen, naar de vier windstreken van de hemel. . . . |
(Zefanya 3:9, NW) Persatuan mereka dalam kepercayaan, maksud-tujuan, dan tindakan menyediakan kesaksian yang mengagumkan bahwa Timur memang telah bertemu dengan Barat serta orang-orang dari segala penjuru mata angin, demi dinas dan pujian Yehuwa Tuhan Yang Berdaulat. Hun eenheid van geloof, doelstelling en daden vormt een schitterend getuigenis van het feit dat Oost inderdaad West heeft ontmoet, alsook volken uit alle andere windrichtingen, om de Soevereine Heer Jehovah te dienen en te loven. |
(Bil 11:31; 1Raj 18:45; 19:11; Ayb 21:18) Karena keempat penjuru angin digunakan untuk mengartikan keempat arah mata angin—timur, barat, utara, dan selatan—ruʹakh adakalanya bisa diterjemahkan sebagai ”arah” atau ”sisi”.—1Taw 9:24; Yer 49:36; 52:23; Yeh 42:16-20. Aangezien de vier winden ter aanduiding van de vier windstreken — oost, west, noord en zuid — worden gebruikt, kan roeʹach soms ook met ’richting’ of ’zijde’ weergegeven worden. — 1Kr 9:24; Jer 49:36; 52:23; Ez 42:16-20. |
”Tetapi baru saja ia muncul, maka kerajaannya akan pecah dan terbagi-bagi menurut keempat mata angin dari langit, jatuh bukan kepada keturunannya, dan tanpa kekuasaan seperti yang dipunyainya; sebab kerajaannya akan runtuh dan menjadi milik orang-orang yang lain dari pada orang-orang ini.”—Daniel 11:4. „Wanneer hij opgestaan zal zijn, zal zijn koninkrijk verbroken worden en naar de vier windstreken van de hemel verdeeld worden, maar niet aan zijn nakomelingschap en niet naar zijn heerschappij waarmee hij geheerst had; want zijn koninkrijk zal uitgerukt worden, en wel voor anderen dan deze.” — Daniël 11:4. |
" Dia mengikuti saya pulang setelah sekelompok anak-anak menembak matanya dengan senapan angin. " Hij is me naar huis gevolgd toen een groep kinderen... zijn oog met een luchtdrukpistool eruit hadden geschoten. |
9 Kapten kapal ingin meneruskan perjalanan ke arah barat dari Knidus, tetapi sang saksi mata Lukas mengatakan, ”Angin menghalangi kami.” 9 De scheepskapitein wilde vanuit Knidus naar het westen varen, maar de ooggetuige Lukas zegt: ’De wind belette ons vooruit te komen’ (Hand. 27:7b). |
Kandungan ini menangkap pasir yang ditiup angin, sehingga mata airnya meninggi. Hieraan blijft opwaaiend zand plakken, waardoor de bron geleidelijk boven het omliggende landschap gaat uitsteken. |
Permata yang bisa mengendalikan angin dan gelombang! Waarmee je de wind en de zee commandeert. |
Laten we Indonesisch leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van mata angin in Indonesisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Indonesisch.
Geüpdatete woorden van Indonesisch
Ken je iets van Indonesisch
Indonesisch is de officiële taal van Indonesië. Indonesisch is een standaard Maleisische taal die officieel werd geïdentificeerd met de onafhankelijkheidsverklaring van Indonesië in 1945. Maleis en Indonesisch lijken nog steeds vrij veel op elkaar. Indonesië is het vierde meest bevolkte land ter wereld. De meerderheid van de Indonesiërs spreekt vloeiend Indonesisch, met een percentage van bijna 100%, waardoor het een van de meest gesproken talen ter wereld is.