Wat betekent kerasukan in Indonesisch?

Wat is de betekenis van het woord kerasukan in Indonesisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van kerasukan in Indonesisch.

Het woord kerasukan in Indonesisch betekent bezetenheid, Trance. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord kerasukan

bezetenheid

nounfeminine

Masih banyak lagi kasus tentang kerasukan yang diabaikan daripada diterima oleh pihak gereja.
Er worden meer gevallen van bezetenheid afgewezen, dan geaccepteerd door de kerk.

Trance

(bewustzijn)

Kerasukan akan menjadi tua menghentikan kita menjadi gelisah akan masalah ini.
De pro-veroudering trance is wat ons stopt ons druk te maken over deze dingen.

Bekijk meer voorbeelden

(1 Petrus 2:22) Musuh-musuhnya melancarkan tuduhan palsu bahwa ia pelanggar hari Sabat, pemabuk, dan dirasuki hantu, tetapi Yesus tidak direndahkan karena dusta mereka itu.
Zijn vijanden beschuldigen hem er ten onrechte van een sabbatschender, een dronkaard en een bezetene te zijn, maar Jezus wordt door hun leugens niet onteerd.
bukan kerasukan.
Het probleem van de jongen is gif, niet een demon.
Apa yang merasukimu?
Dus wat maakt jou dat?
Mereka yang dianggap sebagai perantara manusia bisa menjadi kerasukan saat diinginkan dan berbicara atau menuliskan pesan ”pencerahan”, yang dikatakan berasal dari orang mati atau dari makhluk luar angkasa.
Deze zogenaamde menselijke kanalen kunnen wanneer het hun goeddunkt in trance gaan en boodschappen van „verlichting” spreken of opschrijven, die verondersteld worden van de doden of van buitenaardse wezens afkomstig te zijn.
Lalu mereka menunggu sampai Bayi itu tumbuh dewasa..,.. Sampai dia siap dirasuki.
Ze wachten tot het kind volwassen wordt en bezeten kan worden.
17 Perhatikan kejadian ketika Yesus menyembuhkan seorang pria kerasukan-hantu yang buta dan tidak bisa berbicara.
17 Beschouw de gelegenheid eens toen Jezus een door demonen bezeten man genas die blind was en niet kon spreken.
(Mrk 3:7-10; Luk 6:17) Kira-kira satu tahun setelah itu, Yesus mengunjungi dataran pesisir Fenisia dan terkesan sekali oleh iman seorang wanita Sirofenisia yang tinggal di sana sehingga ia secara mukjizat menyembuhkan putrinya yang kerasukan hantu.—Mat 15:21-28; Mrk 7:24-31.
Ongeveer een jaar later bezocht Jezus de kustvlakten van Fenicië en kwam zo onder de indruk van het geloof van een daar wonende Syro-Fenicische vrouw, dat hij haar door een demon bezeten dochter door een wonder genas. — Mt 15:21-28; Mr 7:24-31.
Kemudian, orang yang kerasukan hantu itu melompat dan menerkam ketujuh putra Skewa lalu menghalau mereka dari rumah itu masing-masing dalam keadaan telanjang dan luka-luka.
Daarop sprong de door de boze geest bezeten man op de zeven zonen van Skeva af en joeg hen naakt en gewond het huis uit.
(Lihat HANTU; KERASUKAN HANTU.)
(Zie BEZETENHEID; DEMON.)
Aku tidak tahu apa yang merasukiku.
Wat mij bezielde...
Tidak ada jiwa tak berkematian yang kembali dari alam surgawi nan bahagia lalu merasuk ke tubuh Lazarus sewaktu ia bangun dari kematian.
Er keerde niet ongemerkt een onsterfelijke ziel uit de hemelse gelukzaligheid in zijn lichaam terug toen Lazarus uit de dood ontwaakte.
katakan apakah Para Iblis merasuki orang2 di kota ini.
Stel, demonen beheersen de mensen hier.
Marah karena kutukan Yesus, orang-orang Yahudi itu menjawab, ”Bukankah benar kalau kami katakan bahwa Engkau orang Samaria dan kerasukan setan?”
Boos geworden door Jezus’ veroordeling antwoorden de joden: „Zeggen wij niet met recht: Gij zijt een Samaritaan en hebt een demon?”
61 Anak Laki-Laki yang Kerasukan Disembuhkan
61 Bezeten jongen genezen
Dulu aku kerasukan.
Ik was bezeten.
Kebaikan hakiki yang Yesus dapat lakukan —bahkan bagi yang sakit, yang kerasukan hantu, yang miskin, atau yang lapar —bertujuan membantu mereka mengenal, menerima, dan mengasihi kebenaran tentang Kerajaan Allah.
Het allerbeste wat Jezus kon doen — zelfs voor de zieken, de door demonen gekwelden, de armen of de hongerigen — was hen te helpen de waarheid omtrent Gods koninkrijk te leren kennen, te aanvaarden en lief te hebben.
Dia sedang merasuki pikiran anak perempuannya.
Hij is in je dochters hoofd aan't kijken.
Pada suatu kesempatan, penentang berbangsa Yahudi dengan nada menghina bertanya kepada Yesus, ”Bukankah benar kalau kami katakan bahwa Engkau orang Samaria dan kerasukan setan?”
Bij één gelegenheid vroegen joodse tegenstanders Jezus minachtend: „Zeggen wij niet met recht: Gij zijt een Samaritaan en hebt een demon?”
Kau membiarkan malaikat merasukinya?
Jij stond het toe dat hij door een engel werd bezeten?
Kau harus mengakui kalau mungkin saja bocah itu sebenarnya sakit dan tidak kerasukan.
Je moet toch toegeven dat het zeer zeker mogelijk is dat de jongen gewoon ziek is en niet bezeten.
Dirasuki Setan?
Bezeten door de duivel?
(Yesaya 53:4) Dia bahkan menyembuhkan orang yang kerasukan.
Zoals was voorzegd, geneest Jezus iedereen, wat voor ziekte of kwaal iemand ook heeft (Jesaja 53:4).
Putriku dirasuki hantu dengan hebat.”
Mijn dochter is vreselijk door een demon bezeten.”
Naskah itu merasuk ke kepalaku.
Die teksten zitten hier.
" Remaja di Iowa mengklaim truk yang kerasukan membunuh pengemudi. "
" Tiener beweert dat bezeten auto de chauffeur vermoordde. "

Laten we Indonesisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van kerasukan in Indonesisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Indonesisch.

Ken je iets van Indonesisch

Indonesisch is de officiële taal van Indonesië. Indonesisch is een standaard Maleisische taal die officieel werd geïdentificeerd met de onafhankelijkheidsverklaring van Indonesië in 1945. Maleis en Indonesisch lijken nog steeds vrij veel op elkaar. Indonesië is het vierde meest bevolkte land ter wereld. De meerderheid van de Indonesiërs spreekt vloeiend Indonesisch, met een percentage van bijna 100%, waardoor het een van de meest gesproken talen ter wereld is.