Wat betekent kemarahan in Indonesisch?

Wat is de betekenis van het woord kemarahan in Indonesisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van kemarahan in Indonesisch.

Het woord kemarahan in Indonesisch betekent woede, boosheid, woede. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord kemarahan

woede

名詞

Anda mencoba untuk menggunakan bumi miskin ini berkeringat semua rasa bersalah dan kemarahan.
Je probeert dit land te gebruiken om al je schuldgevoel en woede uit te zweten.

boosheid

noun

Bagaimana anda sendiri telah berhasil mengendalikan diri pada saat marah?
Op welke manier bent u erin geslaagd om meer zelfbeheersing te krijgen op momenten van boosheid?

woede

noun verb

Kemarahanmu bisa dimengerti, tapi kau harus pikirkan baik-baik.
Je woede is begrijpelijk. Maar denk er nog eens over na.

Bekijk meer voorbeelden

Raja Salomo menulis, ”Pemahaman seseorang pasti memperlambat kemarahannya.”
Koning Salomo schreef: „Het inzicht van een mens vertraagt stellig zijn toorn” (Spreuken 19:11).
Yesus menyebut rasul (Petrus dan Andreas; Filipus dan Bartolomeus; Yakobus dan Yohanes) ”Anak-Anak Guruh” karena watak mereka yang cepat marah. [gt-IN psl.
Jezus noemde de apostelen (Petrus en Andreas; Filippus en Bartholomeüs; Jakobus en Johannes) wegens hun felle karakter de „Zonen van de donder”. [gt hfdst.
Ini adalah " jari-jari kemarahan.
We spelen Vliegensvlugge Vingers.
Aku suka kalau kau marah.
Ik zie je liever kwaad.
Ketika berbicara kepada orang-orang yang berada di bawah Taurat, ia memperlihatkan bahwa, bukan saja tidak membunuh, tetapi mereka perlu mencabut habis kecenderungan apapun untuk tetap marah dan tidak memakai lidah untuk merendahkan saudara-saudara mereka.
Hij sprak mensen toe die destijds onder de Wet stonden en toonde dat zij, in plaats van slechts na te laten te moorden, elke neiging tot aanhoudende toorn moesten uitbannen en hun tong niet moesten gebruiken om denigrerend over hun broeders te spreken.
Jangan marah.
Niet boos worden.
Aku tidak marah padamu.
Ik ben niet boos.
Jika ini jadi permanen, aku akan sangat marah.
Als dat blijvend was geweest, was ik heel kwaad geworden.
Terlalu kuat, terlalu marah.
Zij zijn te sterk, te woest.
Matt, kau sedang marah.
Matt, je bent boos.
Misalnya, seorang Kristiani mungkin cepat marah atau sensitif dan mudah tersinggung.
Zo kan een christen een opvliegend karakter hebben of lichtgeraakt zijn en snel gekrenkt.
Hal ini menyulut kemarahan Mehmed.
Dit tot grote irritatie van Hasek.
Saya pikir ibumu Dia marah dengan saya.
Ik denk dat je moeder boos op me is.
Dia bakal marah besar kalau kuceritakan soal ini.
Hij wordt razend als ik hem dit vertel.
Akibatnya, beberapa orang yang menelannya mentah-mentah akan merasa resah, bahkan marah.
Sommigen nemen zulke leugens makkelijk voor waar aan en zijn dan geschokt.
Dia bisa jadi si penelpon marah itu.
Hij zou onze boze beller kunnen zijn.
▪ Mengapa Yesus marah, dan apa yang ia lakukan?
▪ Waarom is Jezus verontwaardigd, en wat doet hij?
Kau akan marah.
Je gaat boos worden.
Terjadi kemarahan besar di kalangan para putra Yakub karena ”kekejian yang memalukan terhadap Israel.”
Jakobs zonen waren hevig verontwaardigd wegens deze „schandelijke dwaasheid” die „tegen Israël” was begaan.
Pendirian ini membuat para pejabat sangat marah, dan lektur Alkitab apa pun yang dimiliki saudara-saudara di dalam sel disita.
Dit standpunt maakte de ambtenaren woedend en alle bijbelse lectuur die de broeders in hun cel bij zich hadden, werd in beslag genomen.
Vernon akan marah lebih dari yang bisa kau atau orang lain bayangkan.
Vernon loopt enorm binnen.
Mengapa kau mendapatkan marah tentang segala sesuatu?
Waarom wordt je overal zo kwaad om?
Tahukan kamu seperti apa kemarahan setengah milyar dolar itu?
Weet je wat een half miljard aan woede met je doet?
Karena kurasa menyalurkan kemarahanmu mungkin pilihan yang lebih baik.
Omdat ik denk, dat jij je woede beter kunt gebruiken.
Aku tidak marah.
Ik ben niet boos.

Laten we Indonesisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van kemarahan in Indonesisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Indonesisch.

Ken je iets van Indonesisch

Indonesisch is de officiële taal van Indonesië. Indonesisch is een standaard Maleisische taal die officieel werd geïdentificeerd met de onafhankelijkheidsverklaring van Indonesië in 1945. Maleis en Indonesisch lijken nog steeds vrij veel op elkaar. Indonesië is het vierde meest bevolkte land ter wereld. De meerderheid van de Indonesiërs spreekt vloeiend Indonesisch, met een percentage van bijna 100%, waardoor het een van de meest gesproken talen ter wereld is.