Wat betekent गांव in Hindi?

Wat is de betekenis van het woord गांव in Hindi? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van गांव in Hindi.

Het woord गांव in Hindi betekent dorp, gehucht. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord गांव

dorp

nounneuter

Oracle करने के लिए गांव के लिए वापस मिल कहते हैं.
We moeten terug naar het dorp van het Orakel.

gehucht

noun (gebiedsnaam van een kleine woonplaats)

Bekijk meer voorbeelden

शायद ये किसी कबीले के सरदार या किसी गाँव की आन की या उनके वैभव की निशानी होती थी।
Wellicht waren ze een teken van aanzien of belangrijkheid voor een stamhoofd of een dorp.
ज़ॆनोबीया के राज्य की राजधानी, पालमाइरा आज बस नाम मात्र का ही एक गाँव है।
Palmyra, de hoofdstad van Zenobia’s koninkrijk, is thans niets meer dan een dorp.
सबसे पहली वजह तो यह है कि गरीब देशों में मुर्गियाँ खासकर गाँव के छोटे-छोटे फार्मों में या घर के पिछवाड़ों में पाली जाती हैं।
Om te beginnen worden kippen in armere landen voornamelijk op kleine boerderijen op het platteland of in achtertuintjes gehouden.
कलीसिया पुस्तक अध्ययन में उपस्थित होने के लिए आस-पास के गाँव के लोग मेरे घर आते हैं।
De mensen komen uit de dorpen in de buurt om de zogenoemde gemeenteboekstudie bij te wonen.
मेरा जन्म 29 जुलाई, 1929 में फिलीपींस के बूलाकान प्रांत के एक गाँव में हुआ था।
Ik ben geboren op 29 juli 1929 en groeide op in een dorp in de provincie Bulacan (Filippijnen).
एक बार, जब यीशु सामरियों के किसी गाँव में गया तो वहाँ के लोगों ने उसे ठहरने की जगह नहीं दी, सिर्फ इसलिए कि वह यहूदी जाति से था और यरूशलेम जा रहा था।
Bij een bepaalde gelegenheid stuurde de bevolking van een Samaritaans dorp Jezus weg louter omdat hij een Jood was die op weg was naar Jeruzalem.
जहाँ तक ऐमारा भाषा के लोगों की बात है, वे इस झील के किनारों पर और इस झील से जुड़े प्रायद्वीपों में बहुत-से गाँव और समूह बनाकर बस गए हैं।
Wat de Aymarásprekende bevolking betreft, ze wonen in de talrijke gemeenschappen en dorpen langs de oevers en op de schiereilanden die in het meer uitsteken.
थोड़ी दूर चलने पर यीशु ने कुछ चेलों को सामरिया देश के एक गाँव में यह पता लगाने भेजा कि उन्हें वहाँ आराम करने के लिए जगह मिल सकती है या नहीं।
Toen ze een eind hadden gelopen, stuurde Jezus een paar van zijn discipelen vooruit naar een Samaritaans dorp om een slaapplaats te zoeken.
जी हाँ, शिविर का नज़ारा, शिविर से ज़्यादा एक बड़े गाँव जैसा लगता है।
Ja, het kamp lijkt misschien meer op een groot dorp dan op een kamp.
अकेलापन, हीन-भावना और नाकामी की भावना उस पर हावी होने लगी। इसलिए वह अपनी हद समझते हुए गाँव लौट गया।
Gevoelens van leegheid, minderwaardigheid en mislukking kregen de overhand, en uiteindelijk overwon hij zijn trots en keerde naar het dorp terug.
ज़्यादातर भाई युद्ध का इलाका छोड़कर जंगलों या दूसरे गाँवों में भाग गए और इस दौरान वे अपना ज़्यादातर बाइबल साहित्य खो बैठे।
De meeste broeders en zusters uit het oorlogsgebied vluchtten naar de jungle of naar andere dorpen en verloren daarbij in het ergste geval al hun bijbelse publicaties.
सन् 1943 में भाई लेगाकॉस की मौत तक साक्षियों ने लेबनॉन, सीरिया और पैलिस्टाइन के अधिकतर शहरों और गाँवों में आध्यात्मिक रोशनी फैला दी थी।
Tegen de tijd dat broeder Lagakos in 1943 stierf, hadden de Getuigen geestelijk licht naar de meeste steden en dorpen in Libanon, Syrië en Palestina gebracht.
मैं और जोन गाँव के चर्च ऑफ इंग्लैंड के स्कूल में पढ़ते थे जहाँ मेरी मौसी मिली ने वहाँ की प्रिंसीपल को हमारी धार्मिक शिक्षा के बारे में अपना अटल फैसला बताया।
Joan en ik gingen naar de anglicaanse dorpsschool, waar tante Millie tegenover de hoofdonderwijzeres een krachtig standpunt innam wat onze religieuze opvoeding betreft.
क्या आपने ऐसा गाँव देखा है जो हरे-भरे पेड़ों से घिरा रहता है?
HEBT u weleens een landschap gezien vol met weelderige groene bomen?
योविल कलीसिया के बुज़ुर्ग सदस्यों ने मुझे बताया कि किस तरह मेरी माँ और मेरी मौसी, मिली दोनों साइकल पर बड़े जोश के साथ दूर-दूर गाँवों में जाकर बाइबल अध्ययन की किताबें, स्टडीज़ इन द स्क्रिप्चर्स बाँटती थीं।
Oudere leden van de gemeente Yeovil hebben me verteld hoe mijn moeder en haar zus Millie ijverig ons uitgestrekte plattelandsgebied rondfietsten en de bijbelstudiehulpmiddelen Studies in the Scriptures verspreidden.
प्रचार करने के लिए उन्हें देश के दक्षिण-पश्चिम में एक शहर दिया गया था। पिछले पाँच साल से उन्होंने बड़े धैर्य से उस शहर में और आसपास के गाँवों में साक्षी देकर अपना प्रेम ज़ाहिर किया है।
Zij waren toegewezen aan een stad in het zuidwesten van het land, en de afgelopen vijf jaar hebben zij hun liefde getoond door geduldig getuigenis te geven in de stad en verderaf gelegen dorpen.
मेरे पिता भारत में अमृतसर के बाहर एक छोटे से गाँव से आये थे.
Mijn vader verliet een klein dorpje net buiten Amritsar, India.
यरूशलेम जाते वक्त शहरों और गाँवों में सिखाता है
Onderwijst in steden en dorpen, gaat richting Jeruzalem
मेरी पत्नी और बच्चे फोर्डन गाँव में जाकर रहने लगे, जो नैदरलैंड्स के पूर्वी भाग में है।
Mijn vrouw en kinderen waren verhuisd naar Vorden, een dorpje in het oosten van het land.
5 परन्तु ऐसा हुआ कि जिस भी प्रदेश से हम गए, और वहां रह रहे निवासी जो एकत्रित नहीं हुए उन्हें लमनाइयों ने नष्ट कर दिया, और उनके शहर, और गांव, और नगर जला दिए गए; और इस प्रकार तीन सौ नवासी वर्ष बीत गए ।
5 Maar het geschiedde dat die landen waar wij doorheen getrokken waren en waarvan wij de inwoners niet bijeengezameld hadden, door de Lamanieten werden vernietigd, en hun steden en dorpen en nederzettingen werden door vuur verbrand; en aldus verstreken er driehonderdnegenenzeventig jaar.
दूसरे गाँवों में दर्जनों घरों और कुछ राज्यगृहों को आग में फूँक दिया गया।
In andere dorpen werden tientallen huizen en enkele Koninkrijkszalen platgebrand.
पहले से ही है, आर्कटिक सर्कल के चारों ओर -- यह अलास्का में एक प्रसिद्ध गांव है।
Nu reeds, rondom de poolcirkel -- dit is een beroemd dorp in Alaska.
गाँवों तक पहुँचने के लिए हम बस से सफ़र करते थे।
Om dorpen te bereiken, reisden wij per bus.
11 तुम जिस किसी शहर या गाँव में जाओ, तो अच्छी तरह ढूँढ़ो कि वहाँ कौन योग्य है और तब तक उसके यहाँ रहो, जब तक कि तुम उस इलाके से न निकलो।
11 Onderzoek in elke stad en elk dorp waar je komt wie het waard is, en blijf daar tot je weer verdergaat.
+ 36 इसलिए इन्हें विदा कर ताकि वे आस-पास के देहातों और गाँवों में जाकर खाने के लिए कुछ खरीद लें।”
+ 36 Stuur de mensen weg, dan kunnen ze in de omliggende dorpen en op het land eten kopen.’

Laten we Hindi leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van गांव in Hindi, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Hindi.

Ken je iets van Hindi

Hindi is samen met Engels een van de twee officiële talen van de Indiase regering. Hindi, geschreven in het Devanagari-schrift. Hindi is ook een van de 22 talen van de Republiek India. Als veelzijdige taal is Hindi de vierde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees, Spaans en Engels.