Wat betekent file in Italiaans?
Wat is de betekenis van het woord file in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van file in Italiaans.
Het woord file in Italiaans betekent rij, rij, rij, paneel, rij, rij, kolonne, rij, rij, karavaan, rij, lijn, reeks, rij, reeks, serie, bestand, document, draad, garen, draad, lijn, pluim, pluk, beetje, waslijn, rookpluim, streng, koord, snoer, elektriciteitskabel, kabel, sleepkabel, gesijpel, streng, kabel, streepje, straaltje, opeenvolgend, achtereenvolgend, achtereenvolgend, Wegwezen!, Maak dat je wegkomt!, Hoepel op!, oprotten, wegwezen, opgerot, opgehoepeld, ophoepelen, opdonderen, opgedonderd, smeer 'm, ga weg, rij bij de gaarkeuken, de deur plat lopen, in de rij plaatsnemen, in de rij staan, plaats op de eerste rij, achter elkaar, rij van rijtjeshuizen, rij, op je beurt wachten, in de rij staan, samen, gezamenlijk, opgehoepeld, opgedonderd, smeer 'm, ga weg, marcheren, zich opstellen, in een rij gaan staan, een rij vormen, marcheren. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord file
rijsostantivo femminile Abbiamo i biglietti per la quinta fila. |
rijsostantivo femminile I bambini erano seduti in fila nella parte anteriore della stanza. |
rij
Ha piantato un fila di patate in giardino. |
paneel
La fila di interruttori che controllano le luci è laggiù. |
rijsostantivo femminile Camminate per favore in fila per uno per ragioni di sicurezza. |
rij, kolonnesostantivo femminile C'era una lunga fila di macchine che aspettava di salire sul traghetto. |
rijsostantivo femminile C'è una fila di ascensori che salgono ai piani più alti. |
rijsostantivo femminile C'erano lunghe file alle casse del supermercato. |
karavaan(di persone) (reizend gezelschap) I pellegrini della colonna si intrattenevano l'un l'altro con storie. |
rij, lijn, reeks
Potresti mettere in ordine questi libri, iniziando da questa fila qui. |
rij(persone in attesa) (personen) La coda per i biglietti era troppo lunga, così siamo andati da un'altra parte. |
reeks, seriesostantivo femminile Una serie di cause legali ha finito per mandare l'azienda in bancarotta. |
bestandsostantivo maschile (informatica) Puoi inviarmi il file come allegato in una mail? |
document(informatica, file) (computer) Helen ha aperto un nuovo documento e ha cominciato a scrivere. |
draadsostantivo maschile (filo di base) Usa un filo per unire le pezze. |
garensostantivo maschile Marilyn prese del filo e iniziò a lavorare a maglia. |
draad, lijn(figurato) (figuurlijk) Un filo di umorismo attraversava tutto il suo discorso. |
pluim, pluksostantivo maschile (rook) Un filo di fumo proveniente dal camino ondeggiava nel cielo. |
beetjesostantivo maschile (un poco, una piccolissima quantità di) La finestra si è rotta giusto un filo. |
waslijn(per il bucato) Ha steso i vestiti sul filo per farli asciugare. |
rookpluimsostantivo maschile (di fumo) Un filo di fumo salì dal camino. |
streng(di fune) Maria afferrò un trefolo lento di filo dalla gonna. |
koord, snoer
Carl legò il pacco con la corda. |
elektriciteitskabelsostantivo maschile Questo filo (or: cavo) è troppo corto per arrivare alla presa elettrica. |
kabel, sleepkabelsostantivo maschile Gli acrobati erano sospesi a dei cavi di modo che sembrasse che stessero volando. |
gesijpel(di liquido) James non aveva chiuso bene il rubinetto e ne usciva ancora un filo d'acqua. |
streng
Legate il pacco con dello spago. |
kabelsostantivo maschile (elettrico) Possiamo far passare i cavi sotto alla moquette. |
streepje, straaltjesostantivo maschile (di luce) Un filo di luce è filtrato attraverso le tende. |
opeenvolgend, achtereenvolgend
Le bombe scoppiarono consecutivamente e nessuno ebbe il tempo di mettersi al riparo. |
achtereenvolgend
La squadra ha festeggiato la sua decima vittoria consecutiva. |
Wegwezen!, Maak dat je wegkomt!, Hoepel op!interiezione (informeel) Smamma! Non voglio più vederti sul mio prato! |
oprotten, wegwezen, opgerot, opgehoepeld, ophoepelen, opdonderen, opgedonderd, smeer 'm, ga weg(slang) |
rij bij de gaarkeukensostantivo femminile (liefdadigheidsinstelling) Dozzine di persone affamate, molte delle quali senza casa, stavano aspettando nella fila per la distribuzione dei viveri. |
de deur plat lopenverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (informeel) Se hai una buona idea gli investitori faranno la fila davanti alla tua porta. |
in de rij plaatsnemen, in de rij staanverbo riflessivo o intransitivo pronominale Ci mettemmo tutti in fila per le montagne russe. We stonden allemaal in de rij voor de achtbaan. |
plaats op de eerste rijverbo transitivo o transitivo pronominale (ook figuurlijk) Il bambino che porta l'acqua ai giocatori ha un posto in prima fila. Die jongen heeft een plaats op de eerste rij voor de voetbalmatch. |
achter elkaar
Ci vuole un po' di pratica per pedalare in tandem. |
rij van rijtjeshuizen
Lucy andò a trovare l'amica dall'altra parte della fila di case a schiera. |
rijsostantivo femminile (van schoolkinderen) Bambini, per favore, disponetevi in fila per due. |
op je beurt wachtenverbo riflessivo o intransitivo pronominale (figurato) Vuoi vendicarti di lui? Devi metterti in fila! |
in de rij staan(mensen) Nel giorno dei saldi la gente aspettava in coda fuori dal negozio fin dalle 5 del mattino. |
samen, gezamenlijk
|
opgehoepeld, opgedonderd, smeer 'm, ga weginteriezione (colloquiale) (slang) Sono occupato adesso, smamma! |
marcherenverbo intransitivo I quattro bambini al supermercato camminavano in fila dietro la loro madre. |
zich opstellenverbo riflessivo o intransitivo pronominale La gente si è messa in fila davanti al botteghino per comprare i biglietti per lo spettacolo. |
in een rij gaan staan, een rij vormenverbo intransitivo Per favore mettetevi in fila qui e vi vedremo uno alla volta. |
marcherenverbo intransitivo (militair) Gli studenti sono entrati obbedientemente in classe in fila per uno. |
Laten we Italiaans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van file in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.
Geüpdatete woorden van Italiaans
Ken je iets van Italiaans
Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.