Wat betekent burung walet in Indonesisch?

Wat is de betekenis van het woord burung walet in Indonesisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van burung walet in Indonesisch.

Het woord burung walet in Indonesisch betekent boerenzwaluw, zwaluw. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord burung walet

boerenzwaluw

noun

zwaluw

noun

Dulu, burung walet biasa bersarang di atap orang kaya. Sekarang sudah masuk rumah orang biasa.
Zwaluwen maken een nest onder de dakrand van de rijken... maar zoeken nu ook de huizen van gewone mensen.

Bekijk meer voorbeelden

Burung walet di Hong Kong, tahun 2004,
Boerenzwaluwen in Hong Kong in 2004.
Akan tetapi, pada kecepatan angin yang rendah, burung walet diamati tidur sambil terbang memutar.
Maar als de windsnelheid laag was, zag men de gierzwaluwen tijdens hun slaap rondcirkelen.
Dulu, burung walet biasa bersarang di atap orang kaya. Sekarang sudah masuk rumah orang biasa.
Zwaluwen maken een nest onder de dakrand van de rijken... maar zoeken nu ook de huizen van gewone mensen.
Mereka mungkin burung walet.
Ze kunnen spreeuwen zijn.
Pekik burung walet bernada meratap dan melankolis.
De roep van de gierzwaluw heeft iets klagends of melancholisch.
14 Seperti burung walet atau burung anis,* aku menciap-ciap;+
14 Als een gierzwaluw of een lijster* blijf ik piepen,+
Walet Selama bertahun-tahun, dari balkon rumah, saya memperhatikan burung walet Eropa membangun sarang.
Gierzwaluwen Jarenlang heb ik vanaf mijn balkon Europese gierzwaluwen gadegeslagen bij hun nestbouw.
Burung Walet.
Gierzwaluwen.
Selain kelelawar, setidaknya dua jenis burungburung walet Asia dan Australia dan burung minyak Amerika tropis —juga menggunakan ekolokasi.
Naast de vleermuis maken ook minstens twee soorten vogelsde salanganen van Azië en Australië en de vetvogels of guacharo’s van tropisch Amerika — gebruik van echolokatie.
Beberapa, seperti burung walet dan albatros, memiliki sayap-sayap yang panjang serta ramping dengan ujung yang lancip, dan bentuk sayap ini dapat mengurangi sebagian besar pusaran.
Sommige vogels, zoals gierzwaluwen en albatrossen, hebben lange slanke vleugels met smalle punten, en door deze vormgeving worden luchtwervelingen grotendeels vermeden.
Untuk mengetahui bagaimana mereka melakukannya, ornitolog Johan Bäckman dan Thomas Alerstam dari Universitas Lund di Swedia menggunakan radar untuk melacak gerakan burung walet pada malam hari.
Om erachter te komen hoe ze dat doen, maakten de ornithologen Johan Bäckman en Thomas Alerstam van de Zweedse Universiteit van Lund gebruik van radar om de nachtelijke bewegingen van de gierzwaluwen te volgen.
Menurut beberapa pakar, nama itu menunjukkan bunyi mendesir; tetapi ada juga yang berpendapat bahwa nama itu adalah tiruan bunyi si-si-si yang melengking dari burung walet.
Sommige geleerden menen dat de naam op een voorbijjagend geruis duidt; anderen daarentegen zijn van mening dat de naam staat voor de schrille si-si-si-kreten van de gierzwaluw.
Sang Pencipta sendiri pun berkata, ”Bangau di langit —ia tahu benar waktu yang ditetapkan baginya; dan burung tekukur dan burung walet dan bulbul— mereka memperhatikan dengan baik saat untuk kembali.” —Yeremia 8:7.
De Schepper zei hierover: „De ooievaar aan de hemel — die kent heel goed zijn bestemde tijden; en de tortelduif en de gierzwaluw en de zanglijster — die nemen heel goed de tijd van hun aankomst in acht” (Jeremia 8:7).
Hal ini meneguhkan kata-kata Alkitab di Yeremia 8:7, ”Bangau di langit —ia tahu benar waktu yang ditetapkan baginya; dan burung tekukur dan burung walet dan bulbul —mereka memperhatikan dengan baik saat untuk kembali.”
Daardoor wordt bevestigd wat in Jeremia 8:7 staat: „De ooievaar aan de hemel — die kent heel goed zijn bestemde tijden; en de tortelduif en de gierzwaluw en de zanglijster — die nemen heel goed de tijd van hun aankomst in acht.”
Setelah sembuh dari penyakitnya, Hizkia mengatakan dalam sebuah komposisi lagu yang penuh renungan bahwa ia ’terus menciap-ciap seperti burung walet’, tampaknya dengan cara yang melankolis, dan nabi Yeremia menggunakan burung walet, yang termasuk burung migran, sebagai contoh sewaktu menghardik penduduk Yehuda karena tidak memahami waktu penghakiman dari Allah.—Yes 38:14; Yer 8:7.
Toen Hizkia van zijn ziekte herstelde, zei hij in een bezinnend lied dat hij ’bleef piepen als de gierzwaluw’, kennelijk op een melancholische wijze, en de profeet Jeremia gebruikte de gierzwaluw, die een trekvogel is, als voorbeeld toen hij het volk van Juda bestrafte omdat het de tijd van Gods oordeel niet onderscheidde. — Jes 38:14; Jer 8:7.
(Mz 102:6; 104:16, 17) Selain itu, Palestina berada di salah satu rute migrasi utama yang setiap tahun dilalui oleh burung-burung (bangau, tekukur, burung puyuh, walet, burung layang-layang, bulbul atau kutilang, burung kuku, dan lain-lain) yang terbang ke utara dari Afrika pada musim semi atau ke selatan dari Eropa dan Asia pada musim gugur.
Bovendien ligt Palestina op een van de belangrijkste routes van trekvogels (zoals ooievaars, tortelduiven, kwartels, gierzwaluwen, zwaluwen, zanglijsters en koekoeken) die elk jaar in de lente vanuit Afrika naar het N of in de herfst vanuit Europa en Azië naar het Z vliegen (Hgl 2:11, 12; Jer 8:7).
Dalam bahasa Arab, nama yang sama digunakan untuk walet, yang menunjukkan bahwa kata Ibrani sis memaksudkan burung itu.
Dat met het Hebreeuwse sis de gierzwaluw wordt aangeduid, blijkt uit het feit dat in het Arabisch voor die vogel dezelfde naam wordt gebruikt.
Beberapa jenis falkon menjadi saingan walet sebagai penerbang tercepat dalam dunia burung; para pengamat menyatakan bahwa ada falkon yang menukik dengan kecepatan 290 km/jam.
Sommige valken wedijveren met de gierzwaluw als het erom gaat wie de snelste vliegers van de vogelfamilie zijn; volgens waarnemers heeft één valk tijdens een duikvlucht een snelheid van 290 km/u bereikt.
Sewaktu tiba musim membangun sarang, walet tidak dapat mengumpulkan daun, batang, atau lumpur dari tanah, seperti umumnya burung lain.
Wanneer het tijd wordt om een nest te bouwen, kan de gierzwaluw geen bladeren, takjes of modder van de grond verzamelen, zoals andere vogels meestal doen.
Walet jarang mendarat di tanah datar, dan mereka tidak dapat bertengger seperti halnya burung lain.
Gierzwaluwen landen bijna nooit op vlakke grond en ze kunnen niet roesten zoals andere vogels.

Laten we Indonesisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van burung walet in Indonesisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Indonesisch.

Ken je iets van Indonesisch

Indonesisch is de officiële taal van Indonesië. Indonesisch is een standaard Maleisische taal die officieel werd geïdentificeerd met de onafhankelijkheidsverklaring van Indonesië in 1945. Maleis en Indonesisch lijken nog steeds vrij veel op elkaar. Indonesië is het vierde meest bevolkte land ter wereld. De meerderheid van de Indonesiërs spreekt vloeiend Indonesisch, met een percentage van bijna 100%, waardoor het een van de meest gesproken talen ter wereld is.