Wat betekent bahasa urdu in Indonesisch?

Wat is de betekenis van het woord bahasa urdu in Indonesisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van bahasa urdu in Indonesisch.

Het woord bahasa urdu in Indonesisch betekent Urdu, urdu, Urdu. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord bahasa urdu

Urdu

proper

Kemudian, pada tahun 1976, dalam tugas barunya, ia mulai belajar bahasa Urdu.
Toen wierp zij zich in 1976, in een nieuwe toewijzing, op het Urdu.

urdu

proper

Kemudian, pada tahun 1976, dalam tugas barunya, ia mulai belajar bahasa Urdu.
Toen wierp zij zich in 1976, in een nieuwe toewijzing, op het Urdu.

Urdu

proper (Een Indische taal voornamelijk in India en Pakistan gesproken.)

Kemudian, pada tahun 1976, dalam tugas barunya, ia mulai belajar bahasa Urdu.
Toen wierp zij zich in 1976, in een nieuwe toewijzing, op het Urdu.

Bekijk meer voorbeelden

Ternyata, kedua pria tersebut berasal dari Pakistan dan berbahasa Urdu.
Ze kwamen erachter dat de twee mannen uit Pakistan kwamen en Urdu spraken.
Pria yang menjadi satu dari penerjemah bahasa Urdu diinsafkan dalam Gereja di Pakistan ketika bekerja sebagai seorang guru.
De man die een van de Urdu-vertalers voor de kerk werd, is in Pakistan lid van de kerk geworden terwijl hij als leerkracht werkzaam was.
Kemudian, pada tahun 1976, dalam tugas barunya, ia mulai belajar bahasa Urdu.
Toen wierp zij zich in 1976, in een nieuwe toewijzing, op het Urdu.
Di antara Khaches, meskipun mayoritas menggunakan Tibet untuk komunikasi sehari-hari, bahasa Urdu atau Arab yang digunakan untuk layanan keagamaan.
Ze spreken in het algemeen Tibetaans en gebruiken het Arabisch of het Urdu voor religieuze diensten.
Salah satunya adalah tentara bernama Sadiq Masih. Dia membantu saya dan George menerjemahkan bacaan Alkitab ke bahasa Urdu, bahasa nasional Pakistan.
Een van hen, een legerofficier die Sadiq Masih heette, hielp George en mij om wat Bijbelse lectuur te vertalen in het Urdu, de officiële taal van Pakistan.
Saudara-saudara kita melakukan bagian mereka pada tahun lalu dengan bergairah membagikan publikasi-publikasi seperti Berita Kerajaan No. 35 dalam bahasa Urdu dan Inggris.
Onze broeders en zusters hebben het afgelopen jaar hun deel gedaan door ijverig publicaties zoals Koninkrijksnieuws nr. 35 in het Urdu en het Engels te verspreiden.
Seorang saudara setelah merintis ekstra secara tetap tentu selama 30 bulan terakhir menyatakan: ”Nampaknya kini merintis imdadi (kata bahasa Urdu untuk ekstra) telah melekat dengan kuat pada diriku, dan saya merasa akan mendapat kesulitan besar jika saya ingin melepaskan diri dari padanya.
Een broeder die de afgelopen dertig maanden in de hulppioniersdienst is geweest, zei: „Het lijkt nu wel of ik onverbrekelijk vergroeid ben met de imdadi- (Urdu-woord voor hulp) pioniersdienst, en ik geloof dat het me heel moeilijk zou vallen als ik er ooit mee zou willen ophouden.
Sebagai jawaban atas pertanyaan dari bekas rekan-rekan sekerjaku mengapa saya kelihatan sihatmand (lebih sehat, bahasa Urdu) dan khush (lebih bahagia, bahasa Urdu) setelah saya pensiun, saya memberitahu mereka bahwa melayani Allah yang benar, Yehuwa, dengan lebih penuh, itulah yang memberiku sukacita dan kepuasan dan membuatku kelihatan Sihatmand dan khush.”
In antwoord op een vraag van mijn vroegere collega’s hoe het komt dat ik er sihatmand (gezonder, Urdu) en choesj (gelukkiger, Urdu) uitzie sinds ik met pensioen ben gegaan, zeg ik hun dat het in vollediger mate dienen van de ware God, Jehovah, mij vreugde en voldoening schenkt en mij er sihatmand en choesj doet uitzien.”
(Tertawa) Kami sudah mendapat lisensi untuk komik "The 99" ke dalam delapan bahasa sejauh ini, Bahasa China, Indonesia, Hindi, Urdu, Turki.
(Gelach) We hebben licenties kunnen geven voor "The 99"-strips in acht talen tot nu toe. Chinees, Indonesisch, Hindi, Urdu, Turks.
Sejak itu Kitab Mormon telah diterjemahkan ke dalam 5 dari 20 bahasa utama India: Hindi, Tamil, Telugu, Urdu, dan pilihan di Bengali.
Sindsdien is het Boek van Mormon in de vijf voornaamste van de twintig talen van India vertaald: Hindi, Tamil, Telugu, Urdu, en selecties uit het boek ook in het Bengali.
Bagi penduduk berkebangsaan India, misalnya, kami memiliki publikasi dalam bahasa Bengali, Gujarat, India, Malayalam, Sinhalese, Tamil, dan Urdu.
Voor de Indiase bevolking bijvoorbeeld hadden wij publikaties in het Bengali, Gujarati, Hindi, Malayalam, Tamil en Urdu.
Pelajaran itu diadakan dalam bahasa Inggris, meskipun publikasi-publikasi berbahasa Hindi, Malayalam, Marati, Punjabi, Tamil, Telugu, dan Urdu juga digunakan.
Ze worden in het Engels geleid, hoewel er ook gebruik wordt gemaakt van publicaties in het Hindi, Malayalam, Marathi, Punjabi, Tamil, Telugu en Urdu.
Untuk memberikan kepada para utusan injil suatu permulaan dengan bahasa mereka yang baru, kurikulum pelajaran di Sekolah Gilead untuk kelas-kelas awal mencakup bahasa-bahasa seperti bahasa Spanyol, Prancis, Italia, Portugis, Jepang, Arab, dan Urdu.
Om de zendelingen op weg te helpen met hun nieuwe taal, bevatte het studiepakket van de Gileadschool voor de eerste klassen talen als Spaans, Frans, Italiaans, Portugees, Japans, Arabisch en Urdu.
Proyek penerjemahan baru tulisan suci disetujui selama beberapa tahun belakangan, termasuk Kitab Mormon dalam bahasa Burma, Efik, Georgia, Navajo, Pohnpeian, Sesotho, dan Tshiluba dan tiga rangkaian tulisan suci dalam Bahasa Isyarat Amerika, bahasa Afrika, Amharic, Arab, Bislama, Yunani, Hiligaynon, Hindi, Hmong, Lao, Lingala, Malaysia, Persia, Polandia, Serbia, Setswana, Sinhala, Slovak, Slovenian, Tahiti, Tamil, Telugu, Tok Pisin, Turki, Twi, Urdu, dan Yoruba.
De afgelopen jaren zijn er vertalingen van het Boek van Mormon gestart in onder meer Burmees, Efik, Georgisch, Navajo, Pohnpeiaans, Sesotho en Tshiluba; en van de tripelcombinatie van de Schriften in Amerikaanse Gebarentaal, Afrikaans, Amhaars, Arabisch, Bislama, Grieks, Hiligaynon, Hindi, Hmong, Lao, Lingala, Maleis, Perzisch, Pools, Servisch, Setswaans, Sinhala, Slowaaks, Sloveens, Tahitiaans, Tamil, Telugu, Tok Pisin, Turks, Twi, Urdu en Yoruba.

Laten we Indonesisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van bahasa urdu in Indonesisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Indonesisch.

Ken je iets van Indonesisch

Indonesisch is de officiële taal van Indonesië. Indonesisch is een standaard Maleisische taal die officieel werd geïdentificeerd met de onafhankelijkheidsverklaring van Indonesië in 1945. Maleis en Indonesisch lijken nog steeds vrij veel op elkaar. Indonesië is het vierde meest bevolkte land ter wereld. De meerderheid van de Indonesiërs spreekt vloeiend Indonesisch, met een percentage van bijna 100%, waardoor het een van de meest gesproken talen ter wereld is.