Wat betekent Bahasa Tok Pisin in Indonesisch?

Wat is de betekenis van het woord Bahasa Tok Pisin in Indonesisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van Bahasa Tok Pisin in Indonesisch.

Het woord Bahasa Tok Pisin in Indonesisch betekent Tok Pisin, Tok Pisin. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord Bahasa Tok Pisin

Tok Pisin

(een taal die in Papoea-Nieuw-Guinea gesproken wordt)

Tok Pisin

Bekijk meer voorbeelden

Selain bahasa-bahasa pribumi, kebanyakan penduduk berbahasa Tok Pisin, Hiri Motu, atau Inggris.
Naast hun inheemse taal spreken de meeste mensen nog Tokpisin, Hirimotu of Engels.
”Misalnya, kami mendapati bahwa tidak ada kata dalam bahasa Tok Pisin yang memadai untuk menerjemahkan kata ’prinsip’.
Zo ontdekten we bijvoorbeeld dat er in het Tokpisin geen geschikt woord was om ’beginsel’ weer te geven.
(Lihat juga Hiri Motu [Bahasa]; Motu [Bahasa]; New Britain; Pijin Melanesia [Bahasa]; Tok Pisin [Bahasa])
(Zie ook Hirimotu [taal]; Melanesisch-pidgin [taal]; Motu [taal]; New Britain; Tokpisin [taal])
Istilah ini lalu bermunculan di media massa dan kini digunakan oleh banyak penutur bahasa Tok Pisin.”
De uitdrukking werd door de media overgenomen en wordt nu vaak gebruikt door mensen die de taal spreken.”
Membagikan kabar baik dalam bahasa Tok Pisin
Het goede nieuws prediken in het Tokpisin
Saat tiba di negeri ini, kebanyakan pendatang baru itu mengikuti kursus bahasa Tok Pisin dan Hiri Motu selama dua atau tiga bulan.
De meeste nieuwkomers volgden na aankomst in het land twee of drie maanden lang een taalcursus Tokpisin of Hirimotu.
Istilah wantok, artinya ”satu ucapan” dalam bahasa Tok Pisin, berkaitan dengan pertalian budaya yang sangat kuat di antara orang-orang dari kelompok etnik yang sama dan menggunakan bahasa yang sama.
De term wantok, dat in het Tokpisin „one talk” of „één taal” betekent, duidt op een sterke culturele band tussen mensen van dezelfde etnische groep die dezelfde taal spreken.
Supaya kami dapat berbicara kepada lebih banyak orang, kami menambahkan satu bahasa lagi ke perbendaharaan kami —Tok Pisin, bahasa setempat yang umum digunakan.
Om met meer mensen te kunnen praten, leerden we er nog een taal bij: Tokpisin, de plaatselijke voertaal.
Bahkan, beberapa bahasa kreol akhirnya menjadi bahasa utama, seperti Tok Pisin di Papua Nugini dan Bislama di Vanuatu.
Sommige zijn zelfs belangrijke talen in een land geworden, zoals Tok Pisin in Papoea Nieuw-Guinea en Bislama in Vanuatu.
”Mengingat para pengguna bahasa-bahasa itu juga menguasai Tok Pisin atau Inggris atau keduanya, mengapa hal ini dilakukan?
„Waarom hebben we dit gedaan, want de mensen die deze talen spreken, spreken toch ook Tokpisin of Engels, of allebei?
Bahasa-bahasa dagang sederhana, seperti Tok Pisin dan Hiri Motu, ideal untuk tujuan itu.
„Eenvoudige handelstalen, zoals het Tokpisin en Hirimotu, zijn daar ideaal voor.
(Lihat juga Tok Pisin [Bahasa])
(Zie ook Papoea-Nieuw-Guinea; Tokpisin [taal])
TOK PISIN (Bahasa)
TOKPISIN (taal)
Menara Pengawal mulai terbit dalam bahasa Motu pada 1958, dan dalam Tok Pisin pada 1960.
De Wachttoren werd vanaf 1958 in het Motu uitgegeven, en vanaf 1960 in het Tokpisin.
Karena tampaknya mustahil untuk mencetak publikasi dalam setiap bahasa, saudara-saudara belakangan memfokuskan upaya mereka pada dua bahasa dagang —Hiri Motu dan Tok Pisin.
Omdat het onmogelijk leek in elke taal publicaties te drukken, concentreerden de broeders zich later op de twee handelstalen: Hirimotu en Tokpisin.
Tok Pisin —paduan bahasa Inggris, Jerman, Kuanua, dan bahasa lainnya —banyak digunakan di dataran tinggi, wilayah pesisir, dan pulau-pulau di utara Papua Nugini.
Tokpisin, een mix van Engels, Duits, Kuanua en andere talen, wordt veel gesproken in de hooglanden, kuststreken en eilanden in het noorden van het land.
Jadi, penerjemah kami menggabungkan dua kata Tok Pisin untuk menciptakan kata stiatok (dari bahasa Inggris steer talk), yang melukiskan cara kerja prinsip, yakni ’menyetir’ orang ke arah yang benar.
Dus voegden onze vertalers twee woorden in het Tokpisin samen om het woord stiatok (stuurtaal) te vormen, dat beschrijft hoe beginselen werken door mensen in de juiste richting te ’sturen’.
Proyek penerjemahan baru tulisan suci disetujui selama beberapa tahun belakangan, termasuk Kitab Mormon dalam bahasa Burma, Efik, Georgia, Navajo, Pohnpeian, Sesotho, dan Tshiluba dan tiga rangkaian tulisan suci dalam Bahasa Isyarat Amerika, bahasa Afrika, Amharic, Arab, Bislama, Yunani, Hiligaynon, Hindi, Hmong, Lao, Lingala, Malaysia, Persia, Polandia, Serbia, Setswana, Sinhala, Slovak, Slovenian, Tahiti, Tamil, Telugu, Tok Pisin, Turki, Twi, Urdu, dan Yoruba.
De afgelopen jaren zijn er vertalingen van het Boek van Mormon gestart in onder meer Burmees, Efik, Georgisch, Navajo, Pohnpeiaans, Sesotho en Tshiluba; en van de tripelcombinatie van de Schriften in Amerikaanse Gebarentaal, Afrikaans, Amhaars, Arabisch, Bislama, Grieks, Hiligaynon, Hindi, Hmong, Lao, Lingala, Maleis, Perzisch, Pools, Servisch, Setswaans, Sinhala, Slowaaks, Sloveens, Tahitiaans, Tamil, Telugu, Tok Pisin, Turks, Twi, Urdu en Yoruba.

Laten we Indonesisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van Bahasa Tok Pisin in Indonesisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Indonesisch.

Ken je iets van Indonesisch

Indonesisch is de officiële taal van Indonesië. Indonesisch is een standaard Maleisische taal die officieel werd geïdentificeerd met de onafhankelijkheidsverklaring van Indonesië in 1945. Maleis en Indonesisch lijken nog steeds vrij veel op elkaar. Indonesië is het vierde meest bevolkte land ter wereld. De meerderheid van de Indonesiërs spreekt vloeiend Indonesisch, met een percentage van bijna 100%, waardoor het een van de meest gesproken talen ter wereld is.