Hvað þýðir Wettbewerb í Þýska?

Hver er merking orðsins Wettbewerb í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota Wettbewerb í Þýska.

Orðið Wettbewerb í Þýska þýðir keppni, samkeppni. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins Wettbewerb

keppni

noun

Nicht, dass ich in so einem Wettbewerb nicht überzeugen könnte.
Ekki ūađ ađ ég myndi ekki standa mig í slíkri keppni.

samkeppni

noun

Wozu führt ein solches Streben nach Erfolg mittels Wettbewerb?
Til hvers leiðir það að sækjast þannig eftir velgengni með samkeppni við aðra?

Sjá fleiri dæmi

JJ, so einen Wettbewerb gab es in diesem Land bisher noch nicht.
JJ, viđ höfum aldrei séđ svona stķrmķt hérlendis áđur.
Erfolg ohne Wettbewerb
Velgengni án samkeppni
Geschäftlicher Wettbewerb mit anderen Personen oder mit ähnlichen Branchen könnte zum Beispiel zu seinem Beruf gehören.
Í vinnunni gæti hann til dæmis þurft að keppa við önnur fyrirtæki eða einstaklinga sem bjóða til sölu sams konar vöru eða þjónustu.
Der Stadtrat von Plainview verkündete einen brandneuen lokalen Wettbewerb:
Í dag kynnti bæjarráđ Plainview glænũja keppni.
Abgerufen am 4. Februar 2011. Demokratisch Handeln | Der Wettbewerb.
Sótt 28. ágúst 2012. Þetta æviágrip sem tengist stjórnmálum er stubbur.
Ein Wettbewerb brachte den Namen Sinalco hervor (nach lat. sine alcohole, „ohne Alkohol“).
Þeir völdu nafnið „Sinalco“ (stytting á latneska frasanum sine alcohole, „án alkóhóls“).
Mit meiner Idee für ein Denkmal zu Ehren der Toten des Zweiten Weltkriegs gewann ich einen nationalen Wettbewerb. Das war 1950.
Árið 1950 vann ég í hugmyndasamkeppni í Finnlandi um minnismerki til heiðurs þeim sem féllu í síðari heimsstyrjöldinni.
Der Wettbewerb wird seit 2011 durchgeführt.
Keppnin hefur verið haldin síðan 2008.
Sollten Eltern aber tatenlos zusehen, wie ihre Kinder von dem Konkurrenzdenken mitgerissen werden — dem Wettbewerb um Aufstieg und materiellen Erfolg?
(Orðskviðirnir 22:29) En ættu þeir einfaldlega að leyfa börnunum að dragast inni í kapphlaupið um efnisleg gæði og starfsframa?
Sie sind nicht so gut im Bestechen, wie viele ihrer internationalen Wettbewerber es sind, aber es war ihnen nicht gewährt ihre Stärken zu zeigen, weil die Welt verdorben war durch großangelegte Korruption.
Þau eru ekki eins góð í að múta og margir erlendir samkeppnisaðilar þeirra en þau máttu ekki sýna styrk sinn því heimurinn var gegnsýrður af stórfelldri spillingu.
Viele glauben fest, im Wettbewerb liege der Schlüssel zum Erfolg.
Margir trúa því eindregið að samkeppni sé lykillinn að velgengni.
Organisation von Wettbewerben
Skipulag á samkeppnum [menntun eða afþreying]
Will und Ariel Durant bemerkten: „Die Ursachen des Krieges sind die gleichen wie die Ursachen des Wettbewerbs unter Individuen: Gewinnsucht, Kampflust, Eitelkeit; das Streben nach Nahrung, Land, Rohstoffen, Brennstoffen, Macht.“
Will og Ariel Durant segja: „Styrjaldir og samkeppni milli einstaklinga eru sprottnar af sömu hvötum: ásælni, árásargirni og stolti; ásókn í matvæli, land, efni, eldsneyti, yfirráð.“
Dann gewann ich, wie eingangs erwähnt, einen nationalen Wettbewerb für ein Denkmal zu Ehren der Gefallenen des Zweiten Weltkriegs.
Það var á þeim tíma sem ég vann í hugmyndasamkeppni um minnismerki til heiðurs þeim sem féllu í síðari heimsstyrjöldinni, eins og ég minntist á í upphafi.
Wir begannen nachzusinnen über einen Ausweg aus dieser Zwickmühle, und wir entwickelten Konzepte gemeinschaftlichen Handelns, im Grunde genommen der Versuch, verschiedene Wettbewerber zusammen an einen Tisch zu bringen und ihnen allen zu erklären, wie sehr es in ihrer aller Interesse wäre, gleichzeitig mit dem Bestechen aufzuhören, und um es kurz zu machen, wir schafften es schließlich, Deutschland dazu zu bewegen zu unterzeichnen, zusammen mit den anderen OECD-Ländern und ein paar anderen Exporteuren.
Þau byrjuðu að hugsa upp undankomuleið úr þessum ógöngum fangans, og við þróuðum hugtök samstilltra aðgerða, í grunninn, að reyna að fá ýmsa samkeppnisaðila saman við eitt borð, og útskýra fyrir þeim öllum hvernig það myndi vera þeim öllum í hag að hætta samtímis að múta. Og til að gera langa sögu stutta, tókst okkur á endanum að fá Þýskaland til að undirrita með hinum OECD löndunum og nokkrum öðrum útflutningsaðilum,
Doch sie haben übersehen, daß es nicht einfach ist, in der heutigen Welt des erbitterten Wettbewerbs ein Geschäft zu führen.
Þeir hafa hins vegar ekki gert sér ljóst að viðskipti eru ekki auðveld í þessum heimi þar sem eins dauði er annars brauð.
Auch andere körperliche und seelische Erkrankungen können durch Wettbewerb am Arbeitsplatz ausgelöst werden.
Samkeppni á vinnustað getur líka leitt til annarra líkamlegra og geðrænna kvilla.
Der Hauptteil der Wettbewerbe bei den 102.
Rétt er að vekja athygli á, að sigurvegari í 102.
Ich habe beim Wettbewerb teilgenommen und die zweitbeste Arbeit geschrieben.
Ég tķk ūátt í keppni og skrifađi næstbestu ritgerđina.
Solange es Arbeitslose oder eine „industrielle Reservearmee“ gäbe, folgerte Marx, würden die Löhne zufolge des Wettbewerbs um die Arbeitsplätze stets heruntergedrückt.
Marx hélt því fram að svo lengi sem til væru atvinnulausir verkamenn eða ‚varalið,‘ myndi samkeppni um vinnu alltaf halda niðri launum.
Auf Wettbewerb orientierter Leistungsdruck kann also wirklich tödlich sein.
Já, samkeppnisandi getur reynst banvænn.
Auf beiden Wettbewerben erhielt sie den Titel Miss Photogenic.
Hún varð í þriðja sæti og vann titilinn Miss Photogenic.
Meine Damen und Herren, hier ist der Wettbewerb um die hässlichste Person.
Dömur og herrar, velkomin í ljķtleikakeppnina.
Manchmal hat der scharfe Wettbewerb die Banken dazu veranlaßt, außergewöhnliche Risiken einzugehen.
Þá hefur hörð samkeppni komið bönkum til að taka meiri áhættu en góðu hófi gegnir.
Auf Wettbewerb orientierter Leistungsdruck kann auch zu einem vorzeitigen Tod führen.
Samkeppnisandi getur einnig dregið menn til dauða fyrir tímann.

Við skulum læra Þýska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu Wettbewerb í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.

Veistu um Þýska

Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.