Hvað þýðir puesto de control í Spænska?
Hver er merking orðsins puesto de control í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota puesto de control í Spænska.
Orðið puesto de control í Spænska þýðir gátstaður, stýripunktur, aðgangsstaður, gátt, umbreyting. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins puesto de control
gátstaður(checkpoint) |
stýripunktur(control point) |
aðgangsstaður(access point) |
gátt
|
umbreyting
|
Sjá fleiri dæmi
Tiene como norma educar a la flor y nata intelectual de la juventud católica en sus escuelas secundarias y universidades y entonces colocar a estos hombres en puestos encumbrados de influencia y control en el gobierno, las finanzas y los medios de comunicación. Það er stefna þeirra að láta gáfaðasta hluta kaþólskra æskumanna ganga í menntaskóla og háskóla sína og koma síðan sínum mönnum fyrir í háum áhrifa- og valdastöðum á sviði stjórnsýslu, fjármála og fjölmiðlunar. |
Así, los reinos gentiles ‘bajos’ fueron ‘puestos altos’, y quedaron en control de la Tierra sin la intervención de un reino típico de Dios. Þannig var hinum ‚lágu‘ heiðingjaríkjum stillt ‚hátt‘ og leyft að fara með stjórn jarðarinnar án íhlutunar af hálfu nokkurs ríkis er væri táknrænt ríki Guðs. |
Aquí tenemos un puesto de control. Hérna erum viđ međ eftirlitsstöđ. |
Puesto que no tiene cónyuge que tenga control parcial de su cuerpo, puede seguir el espíritu o inclinación de su mente y corazón. Hann á engan maka sem á að hluta til kröfu til líkama hans, og hann getur því fylgt anda eða tilhneigingu huga síns og hjarta. |
Quizá se dé cuenta de que afrontan problemas graves, como la pérdida del empleo, el pago del alquiler, una enfermedad, la muerte de un familiar, actos delictivos, las injusticias cometidas por quienes ocupan puestos de autoridad, la ruptura de su matrimonio o el control de los hijos menores. Kannski kemstu að raun um að það er að berjast við aðkallandi vandamál — atvinnuleysi, húsaleigu, veikindi, ástvinamissi, hættu á afbrotum, ranglæti af hendi ráðamanna, hjónaskilnað, barnauppeldi og svo mætti lengi telja. |
Pueden enviar su solicitud para los siguientes puestos en el Centro Europeo para la Prevención y el Control de las Enfermedades (el Centro): Hægt er að sækja um eftirfarandi stöður hjá Sóttvarnastofnun Evrópu Starfsmaður með tímabundna ráðningu |
Phillips señala por su parte: “Puesto que nuestra estrella contiene el 99,87% de la masa total del sistema solar, ejerce el control gravitatorio sobre todos los cuerpos del sistema”. Phillips bendir á að ‚sólin sé 99,87% af massa sólkerfisins og að aðdráttarafl hennar stjórni þar af leiðandi öllum hnöttum þess.‘ |
El centro de la ciudad fue puesto bajo el control conjunto de las cuatro potencias. Miðborgin var undir stjórn allra fjögurra herja bandamanna. |
Pueden enviar su solicitud para los siguientes puestos en el Centro Europeo para la Prevención y el Control de las Enfermedades (el Centro): Hægt er að sækja um eftirfarandi stöður hjá Sóttvarnastofnun Evrópu: |
A finales de mayo de 2007 el Centro para el Control y Prevención de Enfermedades de EE.UU. emitía una instrucción estatal de puesta en cuarentena de un ciudadano norteamericano al que se le había diagnosticado un caso de tuberculosis XDR ( extremadamente resistente a los fármacos). Í maílok 2007 gaf Sóttvarnastofnun Bandaríkjanna (Centers for Disease Control and Prevention) út alríkistilskipun um einangrun til að bregðast við því að bandarískur ríkisborgari hafði verið greindur með ofurónæma berkla (extensively drug-resistant tuberculosis, XDR TB). |
Puesto que uno de ellos es posiblemente más violento que el otro y ha sufrido por mucho más tiempo bajo el control de los demonios, se hace el foco de la atención. Trúlega er annar þeirra sýnu ofbeldisfyllri en hinn og hefur verið undir áhrifum illra anda miklu lengur, þannig að athyglin beinist að honum. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu puesto de control í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð puesto de control
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.