Hvað þýðir merkwürdig í Þýska?
Hver er merking orðsins merkwürdig í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota merkwürdig í Þýska.
Orðið merkwürdig í Þýska þýðir forvitinn, skrýtinn, einkennilegur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins merkwürdig
forvitinnadjective (Anders, als das Gewohnte oder Übliche.) |
skrýtinnadjective Eines Tages sahen wir einen merkwürdigen, grauen Wagen, er stand am Lagertor Viõ höfõum séõ skrýtinn bíl, gráan aõ lit, bíõa viõ hliõ búõanna |
einkennileguradjective |
Sjá fleiri dæmi
Nun, das ist merkwürdig. Nú, ūađ er skrũtiđ. |
Ich möchte nur anmerken, dass Sie merkwürdiger Weise den Umstand verschwiegen haben, dass Ihre Tochter auf der M.C. State ist. Ég vil bara segja... ađ ūađ var furđulegt ađ segja okkur ekki ađ dķttir ūín væri í skķlanum. |
Ich fühle mich so merkwürdig. Mér liour svo undarlega. |
Wissen Sie, da ist schon etwas merkwürdig an dem Ganzen. Veistu hvađ var skrũtiđ viđ ūetta? |
Doch eine Serie von merkwürdigen und beängstigenden Erscheinungen im vergangenen Jahr ließ den Witz etwas zu real werden. En flaumur undarlegra og ógnvekjandi fyrirbæra í hittifyrra gerir það að verkum að gamanið er farið að kárna. |
Sie arbeiten für ziemlich merkwürdige Leute. Ūú vinnur fyrir skrũtiđ fķlk. |
Das ist eine merkwürdige Botschaft, die der Staat da verbreitet.“ Það er kynlegur boðskapur frá ríkinu.“ |
Nicht so merkwürdig fand ich, dass diesmal keiner seiner Angehörigen zu uns kam. Ūađ sem mér fannst ekki undarlegt... var ađ í ūetta skipti komu engir ættingjar og bönkuđu hjá okkur. |
Wir sahen heute etwas Merkwürdiges Hershöfðingi, við sáum nokkuð skrýtið í dag |
Das ist merkwürdig! Þetta eru dularfullt. |
Das Gedächtnis ist merkwürdig. Minnið er undarlegt fyrirbæri. |
Das finde ich merkwürdig. Mér finnst ūađ undarlegt. |
Wenn Sie diese Option aktivieren, können merkwürdige Probleme mit dem X-Server und Programmen auftreten, während kppp die Verbindung hält. Benutzen Sie sie nicht, bevor Sie nicht genau wissen was Sie tun! Für mehr Informationen werfen Sie einen Blick in das Handbuch (oder Hilfe) im Abschnitt Häufig gestellte Fragen Ef þessi rofi er valinn geta komið upp ýmis skringilegheit í X þjóninum og X forritum á meðan kppp er tengt. Ekki nota þetta fyrr en þú veist hvað þú ert að gera! Fyrir frekari upplýsingar um þetta getur þú litið í handbókina (eða hjálpina) í kaflanum um " Frequently asked questions " |
Aber am merkwürdigsten war es, wie wir auf Robert stießen. Ūađ sem er merkilegast er hvernig viđ fundum Robert. |
Wie ich höre, sind die Leute hier etwas merkwürdig. Ég hef heyrt ađ fķlkiđ sé frekar sérstakt hér. |
" Tas eine höchst merkwürdige Geschäft. " " TAS mest forvitinn fyrirtæki. " |
Vielleicht findest du das merkwürdig, denn schließlich kannte Moses Gottes Eigennamen ja schon. Það kann að virðast undarlegt af því að hann vissi hvað Guð hét. |
Umso merkwürdiger ist folgende Beobachtung. En lítum á athyglisverða hlið málsins. |
Von diesem Daseinszustand, was den sterblichen Leib betrifft, in einen Zustand der Leere überzugehen, wie merkwürdig das doch ist! Hve undarlegt það er að hverfa frá þessari tilveru, hvað varðar hinn jarðneska líkama, í ástand tómleika! |
das ist merkwürdig. Vá, ūetta er skrũtiđ. |
Was heißt merkwürdig? Hvađ meinarđu međ skringilega? |
Merkwürdige Notizen in 2 Adressbüchern. Ūađ er einkennileg færsla í minnisbķkum tveggja ákærđu. |
Es geschah eben etwas ziemlich Merkwürdiges. Afsakiđ ķnæđiđ, en eitthvađ skrítiđ var ađ gerast hér. |
Gibt es ungerade merkwürdige Zahlen? Eru óefnislegir hlutir til? |
Ein Dirigent stellte fest, daß ihm verschiedene Musikstücke, die er probte, auf merkwürdige Weise bekannt vorkamen, vor allem die Cellostimme. Hljómsveitarstjóri uppgötvaði að ýmsar raddir tónverka, sem hann var að æfa, hljómuðu merkilega kunnuglega, einkum sellóröddin. |
Við skulum læra Þýska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu merkwürdig í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.
Uppfærð orð Þýska
Veistu um Þýska
Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.