Hvað þýðir línea de tiempo í Spænska?

Hver er merking orðsins línea de tiempo í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota línea de tiempo í Spænska.

Orðið línea de tiempo í Spænska þýðir tímalína, tímatalsfræði, tímasetning, tímatal, tímakvarði. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins línea de tiempo

tímalína

(timeline)

tímatalsfræði

tímasetning

tímatal

tímakvarði

Sjá fleiri dæmi

Pero si arreglamos la línea de tiempo, cuando regresemos no sabremos que esto sucedió.
En ef viđ lögum tímalínuna vitum viđ ekki ađ ūetta hafi gerst ūegar viđ komum til baka.
En una hora, la línea de tiempo estará bien. No necesitarán.
Ūegar tímalínan kemst í lag ūurfa ūau hann ekki.
Primero ygol en la línea de # yarda, y Crewe pide tiempo, a falta de...... # segundos
Fyrsta og mark á eins metra línunni, pegar Crewe kallar á hlé... pegar # sekúndur eru eftir
Exige mucho de nosotros el pasar tiempo con ellos, mantener abiertas las líneas de comunicación e impartirles enseñanza espiritual.
Það getur verið nokkuð krefjandi að taka sér tíma til að vera með þeim, halda tjáskiptaleiðinni opinni og fræða þau um andleg mál.
Esta es la nueva línea de bajo, y esto va ajustando los tiempos.
Ūetta er nũja bassalínan og ūetta er ūar sem taktarnir mætast.
Examinemos tres líneas de razonamiento que demuestran que Jesús hablaba de nuestro tiempo.
Við skulum skoða þrjá sönnunarflokka sem renna stoðum undir það að Jesús hafi átt við okkar tíma.
O determinar una línea de tiempo.
Eða koma eilífur.
15 Después que Dios hizo del pacto abrahámico el paso fundamental hacia la realización de su propósito, ¿cómo sería protegida de contaminación o exterminio la línea familiar de la Descendencia hasta que llegara el tiempo en que esa Descendencia se presentaría?
15 Hvernig ætlaði Guð að vernda ættlegg sæðisins fyrir spillingu eða útrýmingu uns það kæmi fram, eftir að hann gerði Abrahamsáttmálann sem frumskref í þá átt að fullna tilgang sinn?
Si en los viejos tiempos, tenías que sacar medio millón de líneas tendrías 16 carretillas frente a la puerta del Pentágono.
Ef mađur hefđi ætlađ út međ hálfa milljķn lína af gögnum í gamla daga hefđi mađur fariđ međ 16 hjķlbörur út um ađaldyrnar á Pentagon.
Utilice fotos, ilustraciones, diagramas, mapas, líneas de tiempo o cualquier otro medio visual para destacar ideas importantes, no ideas secundarias.
Notaðu myndir, skýringateikningar, landakort, tímalínur eða annars konar sýnigögn til að leggja áherslu á mikilvæg atriði, ekki smáatriði.
Si activa esta opción, separará el área de la vista preliminar horizontalmente para mostrar la imagen original y la de destino al mismo tiempo. La imagen original está sobre la línea roja a trazos, la de destino, por debajo
Ef þú velur þennan möguleika munt þú aðskilja forsýndu hlutana lárétt og sýna staflað samsett sýnishorn og útkomu. Útkoman er framhald upphaflega sýnishornsins sem er ofan rauðu punktalínunnar
Quiero decir, cuando se piensa en ello geológicamente, nuestras vidas son sólo una pequeña mota en la línea de tiempo de todos modos, así que...
Ég meina, ūegar mađur hugsar út í ūađ, jarđfræđilega er líf okkar bara lítil ögn á tímalínunni hvort sem er, svo...
Traigan esa persona a su mente y al mismo tiempo sigan la línea por todo el camino de SI a MI, y oirán todo lo que Chopin tenía para decir.
Hugsið til þeirrar manneskju og á sama tíma fylgið leiðinni alla leið frá H til E og þá heyrið þið allt sem Chopin hafði að segja.
A partir de ese momento, al igual que Alma en sus días de rebeldía, David pasó mucho tiempo discutiendo con miembros de la Iglesia y participando en conversaciones en línea con el propósito de cuestionar sus creencias.
Frá þeim tíma varði David miklum tíma í að deila við meðlimi kirkjunnar, líkt og Alma gerði á sínum uppreisnartíma, í umræðum á netinu og ögraði trú þeirra.
Cada ficha contiene dibujos del personaje, algunos datos, el mapa de donde transcurrió su vida, una línea de tiempo que muestra cuándo vivió y tres preguntas con sus respuestas.
Á hverju biblíuspili er mynd af biblíupersónu, lýsing á henni, kort sem sýnir hvar hún bjó, tímalína sem sýnir hvenær hún var uppi og þrjár spurningar og svör.
En el libro Data Smog (La niebla tóxica de datos) se hace esta interesante afirmación: “Al ir aumentando el tiempo que pasamos en línea, el correo electrónico no tarda en dejar de ser una estimulante novedad para convertirse en una carga que consume tiempo, pues tenemos que leer y contestar a diario multitud de mensajes de colegas, amigos, familiares, [...] y propaganda no solicitada”.
Bókin Data Smog segir: „Þegar maður eyðir æ meiri tíma á Netinu fer nýjabrumið af tölvupóstinum og hann verður að tímafrekri byrði þar sem lesa þarf og svara tugum orðsendinga á degi hverjum frá samstarfsmönnum, vinum, ættingjum, . . . og auglýsendum.“
Si activa esta opción, separará el área de la vista preliminar horizontalmente para mostrar la imagen original y la de destino al mismo tiempo. La imagen de destino es la duplicada de la original por debajo de la línea roja a trazos
Ef þú velur þennan möguleika munt þú aðskilja forsýndu hlutana lárétt og sýna staflað sama upphaflega sýnishornið og útkomuna. Útkoman er endurtekning upphaflega sýnishornsins sem er ofan rauðu punktalínunnar
Waddington declaró lo siguiente en cuanto a la creencia respecto a las mutaciones: “Esta en realidad es la teoría de que si uno empieza con cualesquiera catorce líneas de inglés coherente y va cambiando eso letra por letra, reteniendo solo lo que todavía tiene sentido, con el tiempo termina teniendo uno de los sonetos de Shakespeare.
Waddington sagði eitthvað svipað um trúna á stökkbreytingar: „Kenningin er í raun og veru sú að við gætum hafist handa með fjórtán línur á skiljanlegu, ensku máli, óháð því hvað þar stendur, og breytt einum staf í einu og haldið eftir aðeins því sem enn þá hefur einhverja merkingu, og myndum þá að lokum hafa í höndunum eina af sonnettum Shakespeares. . . . mér finnst þetta vera geðveikisleg rökfræði og mér finnst við eiga að geta gert betur.“
Así, aunque estas profecías se cumplen inicialmente en la antigüedad, también lo hacen en líneas generales en “el tiempo del fin”, cuando Jehová extiende su mano contra todos los reinos de la Tierra (Daniel 2:44; 12:9; Romanos 15:4; Revelación [Apocalipsis] 19:11, 19-21).
Þess vegna hljóta þessar spár Jesaja að eiga í meginatriðum við á ‚endalokatímanum‘ þegar Jehóva réttir út hönd sína gegn öllum ríkjum jarðar, þó svo að þær uppfyllist fyrst í heimi fornaldar.
El profeta José le contestó: “Debo confesar que no es con los sentimientos de costumbre que trato de escribirle unas cuantas líneas en respuesta a su muy atenta del 29 [del mes pasado]; al mismo tiempo me regocijo por el privilegio que se me ha concedido.
Spámaðurinn Joseph svaraði: „Ég verð að segja, er ég reyni að rita þessar fáeinu línur til að svara bréfi þínu frá 29. [síðastliðins mánaðar], að tilfinningar mínar eru blendnar, en samtímist gleðst ég yfir þeim forréttindum sem mér veitast hér.
Antíoco IV pide tiempo para consultar con sus consejeros, pero Lenas traza un círculo en torno a él y le dice que ha de responderle antes de cruzar la línea.
Antíokos 4. biður um frest til að ráðfæra sig við ráðgjafa sína en Pópilíus dregur hring á jörðina kringum konung og segir honum að svara áður en hann stígi út fyrir línuna.
Con el tiempo, de la línea de David vendría alguien que gobernaría “hasta tiempo indefinido, y su trono [sería] como el sol enfrente de [Dios]”. (Salmo 89:20, 29, 34-36; Isaías 55:3, 4.)
Að lokum mundi einhver af hans ætt verða konungur „um aldur og hásæti hans sem sólin fyrir [Guði].“ — Sálmur 89:21, 30, 35-37; Jesaja 55:3, 4.
En la misma línea, el apóstol Pedro rogó a sus hermanos ungidos: “Como hijos obedientes, dejen de amoldarse según los deseos que tuvieron en otro tiempo en su ignorancia, y más bien, de acuerdo con el Santo que los llamó, háganse ustedes mismos santos también en toda su conducta” (1 Pedro 1:14, 15).
(Hebreabréfið 3:1) Sömuleiðis hvatti Pétur postuli andasmurða bræður sína: „Verið eins og hlýðin börn og látið eigi framar lifnað yðar mótast af þeim girndum, er þér áður létuð stjórnast af í vanvisku yðar. Verðið heldur sjálfir heilagir í allri hegðun, eins og sá er heilagur, sem yður hefur kallað.“ — 1. Pétursbréf 1:14, 15.
¡Y la voz de Miguel, el arcángel; la voz de bGabriel, de cRafael y de diversos dángeles, desde Miguel o eAdán, hasta el tiempo actual, todos ellos declarando su fdispensación, sus derechos, sus llaves, sus honores, su majestad y gloria, y el poder de su sacerdocio; dando línea sobre línea, gprecepto tras precepto; un poco aquí, y otro poco allí; consolándonos con la promesa de lo que ha de venir en lo futuro, confirmando nuestra hesperanza!
Og rödd Míkaels, erkiengilsins, rödd bGabríels og cRafaels og hinna ýmsu dengla, allt frá Míkael eða eAdam til þessa tíma, er allir skýra frá sínum fráðstöfunum, rétti, lyklum, heiðri, hátign og dýrð, og valdi prestdæmis síns, og gefa orð á orð ofan, gsetning á setning ofan, örlítið hér og örlítið þar, og færa okkur hughreystingu með því að sýna það sem koma skal, og styrkja hvon okkar!
¡Ahora tiene que excavar para obtener el oro!. Basta con usar los botones izquierdo y derecho del ratón para excavar a la izquierda o la derecha de la posición del héroe. El héroe puede saltar para adentro o a través del agujero que haya excavado. También puede excavar varios agujeros en línea y correr a través de los agujeros excavados. Pero tenga cuidado. Tras un tiempo los agujeros se cierran y podría quedar atrapado y morir. En la tercera área abajo, usted tendrá que excavar dos agujeros, saltar para adentro y excavar otro agujero más rápidamente, para atravesar dos capas. A la derecha, tendrá que excavar tres agujeros, seguido de dos y finalmente uno para pasar. Hay también dos pequeños puzzles para resolver por el camino. ¡Buena suerte! A propósito, usted puede excavar a través de ladrillos, pero no de cemento
Núna þarftu að grafa eftir gullinu! Notaðu vinstri og hægri músahnappinn til að grafa til hægri eða vinstri við hetjuna. Hetjan getur stokkið inn í og gegnum holuna. Hann getur líka grafið nokkrar holur í röð og hlaupið á hlið í gegnum þær. Farðu samt varlega. Eftir smá stund lokast holurnar og hann getur fest sig og dáið. Í þriðja kassanum niðri þarftu að grafa tvær holur, hoppa ofan í og grafa eina í viðbót í snatri til að komast í gegnum tvö lög. Til hægri þarftu að grafa þrjár holur, síðan tvær og síðan eina til að komast í gegn. Það þarf líka að leysa tvær litlar þrautir í leiðinni. Gangi þér vel! Þú getur grafið í gegnum tígulsteina en ekki steypu

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu línea de tiempo í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.