Hvað þýðir de mala reputación í Spænska?

Hver er merking orðsins de mala reputación í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota de mala reputación í Spænska.

Orðið de mala reputación í Spænska þýðir alræmdur, illræmdur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins de mala reputación

alræmdur

(notorious)

illræmdur

(notorious)

Sjá fleiri dæmi

Ésta es una casa de mala reputación, y yo soy una flor echada a perder.
Ūetta hús hefur slæman orđstír og ég er falliđ blķm.
SI USTED hubiera conocido a Tony en sus primeros años de adolescencia, sabría que era un muchacho grosero y agresivo que frecuentaba lugares de mala reputación en Sydney (Australia).
TONY var ruddalegur og árásargjarn unglingur sem vandi komur sínar í sum af skuggahverfum Sydney í Ástralíu.
El porno de internet tiene mala reputación. Inmerecida.
Netklám hefur slæmt orð á sér en það er ekki verðskuldað.
Así, no acudiremos a los lugares que frecuentan, como locales de mala reputación o donde se ofrece entretenimiento inmoral.
Við förum ekki einu sinni á staði sem þeir sækja, það er að segja staði sem hafa slæmt orð á sér eða bjóða upp á siðlausa skemmtun.
Que estaba cerca a cuatro antes de que la puerta se abrió, y un novio borracho al futuro, los malos tratos desaliñado y laterales de las patillas, con la cara inflamada y la ropa de mala reputación, entró en
Það var lokað á fjórum fyrir dyrnar opnaði, og drukkinn- útlit brúðgumanum, illa kempt og hlið- whiskered, með bólginn andlit og disreputable föt, gekk inn stofuna.
“Los recaudadores de impuestos eran especialmente objeto del desprecio de la población judía de Palestina por varias razones: 1) recaudaban dinero para la potencia extranjera que ocupaba la tierra de Israel, y así apoyaban indirectamente esta afrenta; 2) tenían la mala reputación de ser inescrupulosos, de hacerse ricos a costa de otros de su propio pueblo; y 3) su trabajo los ponía en contacto regular con gentiles, lo cual los hacía ceremonialmente inmundos.
„Gyðingarnir, sem byggðu Palestínu, fyrirlitu sérstaklega skattheimtumenn. Fyrir því voru nokkrar ástæður: (1) þeir söfnuðu fé fyrir erlent stórveldi sem hersat Ísraelsland og voru þannig óbeint að styðja þessa svívirðingu; (2) þeir voru alræmdir fyrir að vera samviskulausir og auðgast á kostnað samlanda sinna og (3) með starfi sínu voru þeir í tíðum tengslum við heiðingja þannig að þeir voru trúarlega óhreinir.
¿Qué ocurre, sin embargo, si la comunidad todavía no ha olvidado la mala reputación que se ganó cuando abusó sexualmente de menores?
En hvað nú ef það þarf lengri tíma til að samfélagið gleymi fornum ávirðingum hans sem fyrrverandi barnaníðings?
18 Puesto que varios clérigos han adquirido mala reputación por su insaciable avidez y su estilo de vida opulento, muchas personas vacilan en cuanto a dar apoyo monetario a iglesias y organismos religiosos que dan la clara impresión de que solo desean adquirir riquezas.
18 Ýmsir trúarleiðtogar eru illræmdir fyrir botnlausa græðgi sína og ríkmannlega lífshætti. Margir eru því hikandi við að gefa fé til kirkna og trúfélaga sem virðast hafa það markmið eitt að safna sér auði og efnum.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu de mala reputación í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.