Hvað þýðir dar la vuelta í Spænska?

Hver er merking orðsins dar la vuelta í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota dar la vuelta í Spænska.

Orðið dar la vuelta í Spænska þýðir snúa, beygja, skila, sveigja, ganga í kringum e-ð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins dar la vuelta

snúa

(turn)

beygja

(turn)

skila

sveigja

(turn)

ganga í kringum e-ð

(walk around)

Sjá fleiri dæmi

Vamos a dar la vuelta al mundo
Við siglum um heiminn, piltar
Mar de Aral, se le ordenó dar la vuelta.
Aral Sea, ūér er skipađ ađ snúa viđ.
¿ Te darás la vuelta hasta que esté en el agua?
Viltu snúa þér við þar til ég er komin út í?
¡ Tenemos que dar la vuelta al mundo en menos de una hora!
Skip okkar ūarf ađ ferđast í kringum heiminn á minna en klukkutíma!
Vas a tener que dar la vuelta, Jefe. "
Þú verður að snúa tilbaka, stjóri. "
Tendrá que dar la vuelta
Þú verður að snúa við.
" Ahora, tal vez en realidad puedo dar la vuelta ", pensó Gregor y comenzó la tarea otra vez.
" Nú kannski get ég raunverulega snúa mér í kring, " hugsaði Gregor og hóf verkefnið aftur.
Estoy hablando con mi amigo, dar la vuelta!
Ég er ađ tala viđ vinkonu mína.
Dar la vuelta para otro intento
Farðu í hring og reyndu aftur
Tendrías que dar la vuelta.
Ūú ættir ađ snúa viđ.
darás la vuelta, y volverás con tu gente.
Þú snýrð við og ferð til baka með þitt fólk.
Bueno, puede dar la vuelta y cenar conmigo.
Ūú gætir alltaf skotist fyrir horniđ og snætt kvöldverđ međ mér.
" Es dar la vuelta - vuelta al acecho.
" Hann er að fara umferð - prowling umferð.
Tener que dar la vuelta e ir en contra el tráfico, sí que es peligroso.
Ef mađur ūarf ađ snúa viđ og fara til baka á mķts viđ annan bíl, ūađ er hættulegt.
Jessica Mae dijo: “¡Puedo contener la respiración y dar la vuelta a una piscina olímpica con facilidad!
Jessica Mae sagði: „Ég get auðveldlega kafað ... á milli bakka Ólympíuleika-sundlaugar!
Podríamos dar la vuelta y entrar por detrás
Við gætum farið í kringum og komið aftan að
Vas a dar la vuelta, irte a tu casa arreglarte y esperar a tu marido.
Nú ferđu heim, hefur ūig tiI... og bíđur eftir manninum ūínum.
Debemos dar la vuelta.
Viđ verđum ađ snúa viđ.
Un satélite situado en una órbita sobre el ecuador a una altitud de 35.800 kilómetros —órbita conocida como geoestacionaria—, tardaría unas veinticuatro horas en dar la vuelta al globo, lo mismo que tarda nuestro planeta en dar una vuelta completa sobre su propio eje.
Ef gervihnöttur er á staðbraut yfir miðbaug í um það bil 35.800 kílómetra hæð er umferðartíminn um jörðu hér um bil 24 klukkustundir eða sá sami og snúningstími jarðar um möndul sinn.
Llevé a la Serpiente del Mar a dar una vuelta alrededor de la isla de Wahu.
Ég sigli Sæslöngunni umhverfis eyjuna Oahu
¿Crees que me gusta dar vueltas bajo la lluvia?
Haldiđ ūiđ ađ ég hafi gaman ađ skvampa um í rigningu dag og nætur?
Voy a dar vuelta a la derecha.
Ég reyni ađ beygja ađeins til hægri.
Los Garden Staters tienen que irse urgente al Lincoln Tunnel, o pueden quedarse a dar una vuelta en la gran, Scary City?
Ūurfa ūeir frá New Jersey ađ drífa sig í Lincoln göngin eđa getiđ ūiđ fengiđ ykkur í glas í stķru, skuggalegu borginni?

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu dar la vuelta í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.