वियतनामी में thần thánh का क्या मतलब है?
वियतनामी में thần thánh शब्द का क्या अर्थ है? लेख में वियतनामी में thần thánh का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
वियतनामी में thần thánh शब्द का अर्थ पवित्र है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
thần thánh शब्द का अर्थ
पवित्रnoun Cho cả thế giới thấy sự thiếu sót của thần thánh. दुनिया के लिए पवित्र में छेद देखने के लिए । |
और उदाहरण देखें
Nào Đấng đã đặt Thần thánh mình giữa dân-sự ở đâu? वह कहां है जो उनको अपने झुण्ड के चरवाहों के द्वारा समुद्र में से निकाल लाया? |
Trước khi quyết định một chuyện quan trọng, con người luôn cầu hỏi thần thánh. कोई भी अहम फैसला करने से पहले यह जानने की कोशिश की जाती थी कि देवताओं की मरज़ी क्या है। |
b) Những thần thánh của các nước tỏ ra sao khi Đức Chúa Trời thách đố họ? (ख) जब यहोवा द्वारा चुनौती दी गयी, तब अन्यजातियों के देवताओं ने क्या सफ़लता प्राप्त की? |
Đa số nhân loại tôn thờ thần thánh do họ tạo ra. दुनिया के ज़्यादातर लोग अपने ही ईजाद किए हुए देवी-देवताओं को पूजते हैं। |
“THẦN THÁNH thích hương thơm”. “परमेश्वर सुगंध पसंद करता है” यह मिस्रियों के बीच एक आम कहावत थी। |
Trong tay bọn phỉ báng ngươi thì ngươi chỉ là người phàm, không phải thần thánh”’. तू अपने दूषित करनेवालों के हाथ में कोई ईश्वर नहीं, अदना इंसान होगा।”’ |
Bởi thế, ngay từ ban đầu, thầy chữa bệnh được kính phục như bậc thần thánh. इस तरह, शुरू से चिकित्सकों को धर्म से जोड़ा जाता था और उनकी सराहना की जाती थी। |
Nhưng ngươi chỉ là người phàm, không phải thần thánh, मगर तू जो खुद को ईश्वर समझता है, |
11 Trong vương quốc của ngài có một người có quyền năng của các thần thánh. 11 तेरे राज्य में एक आदमी* है जिसमें पवित्र ईश्वरों की शक्ति है। |
Cho cả thế giới thấy sự thiếu sót của thần thánh. दुनिया के लिए पवित्र में छेद देखने के लिए । |
Loài người ngày nay không phải là thần thánh! मनुष्य आज कोई ईश्वर नहीं हैं! |
Các vị có phải thần thánh đến từ khu rừng của Thần Rừng? आप हिरण भगवान के जंगल के प्राचीन देवताओं हैं? |
Có một người trong nước con biết được các thần thánh. तुम्हारे राज्य में एक आदमी है, जो पवित्र ईश्वरों को मानता है। |
Thành này cũng là nơi mà Ma-quỉ xúi giục người ta thần thánh hóa loài người. इसके अलावा, इस शहर में इंसानों को भगवान का दर्जा देकर उनकी पूजा की जाती थी, जिसकी शुरूआत के पीछे इब्लीस का बड़ा हाथ है। |
Thần khí thánh là gì, và Đức Chúa Trời dùng thần khí thánh để thực hiện những gì? पवित्र शक्ति क्या है? और इसके ज़रिए क्या काम पूरा किया गया है? |
Ngài muốn ngăn cản họ trở nên giống như thần thánh. वह उन्हें ईश्वरों के समान होने से रोकना चाहता था। |
Đức Giê-hô-va cao gấp bội phần các thần thánh của các quốc gia. यहोवा राष्ट्रवादी ईश्वरों से बहुत उंचा है। |
Ngày nay, thần thánh và á thần không còn sống trên đất nữa. आज इस ज़मीन पर न तो कोई देवता है, ना ही दानव। |
Máu làm đồ uống cho các thần thánh. उन देवताओं का पेय लहू था। |
Các thần thánh hình tượng không thể nào chối cãi được. मूर्ति-देवताओं की ओर से कोई खंडन नहीं है। |
Tôn thờ thần thánh được xem là bổn phận của con người. देवी-देवताओं की पूजा करना इंसानों का फर्ज़ माना जाता था। |
Chúng ta không thần thánh hóa những biểu tượng làm ô danh Đức Chúa Trời. परमेश्वर को अपमानित करनेवाली प्रतिमाओं की हम पूजा नहीं करते हैं। |
14 Các thần thánh hình tượng đã thua kiện trước tòa về vấn đề quyền năng. १४ मूर्ति-देवता देवत्व से सम्बन्धित वह मुक़दमा हार गए। |
Các Dinka tin vào một vị thần thánh duy nhất, mà họ gọi Nhialac. सिख एक ही ईश्वर को मानते हैं, जिसे वे एक-ओंकार कहते हैं। |
Tuy nhiên, các quyết định của thần thánh thì lại không được xem là bất di bất dịch. फिर भी ऐसा नहीं माना जाता था कि देवताओं की मरज़ी या उनके फैसले पत्थर की लकीर हैं। |
आइए जानें वियतनामी
तो अब जब आप वियतनामी में thần thánh के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप वियतनामी में नहीं जानते हैं।
वियतनामी के अपडेटेड शब्द
क्या आप वियतनामी के बारे में जानते हैं
वियतनामी वियतनामी लोगों की भाषा है और वियतनाम में आधिकारिक भाषा है। यह 4 मिलियन से अधिक विदेशी वियतनामी के साथ-साथ वियतनामी आबादी के लगभग 85% की मातृभाषा है। वियतनामी भी वियतनाम में जातीय अल्पसंख्यकों की दूसरी भाषा है और चेक गणराज्य में एक मान्यता प्राप्त जातीय अल्पसंख्यक भाषा है। क्योंकि वियतनाम पूर्वी एशियाई सांस्कृतिक क्षेत्र से संबंधित है, वियतनामी भी चीनी शब्दों से काफी प्रभावित है, इसलिए यह वह भाषा है जिसमें ऑस्ट्रोएशियाटिक भाषा परिवार में अन्य भाषाओं के साथ सबसे कम समानताएं हैं।