वियतनामी में Tây Tạng का क्या मतलब है?
वियतनामी में Tây Tạng शब्द का क्या अर्थ है? लेख में वियतनामी में Tây Tạng का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
वियतनामी में Tây Tạng शब्द का अर्थ तिब्बत, बोड, तिब्बत है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
Tây Tạng शब्द का अर्थ
तिब्बतproper tôi sống với gia đình của mình ở vùng miền Đông của Tây tạng. मैं पूर्वी तिब्बत में अपने परिवार के साथ रहता था. |
बोडproper |
तिब्बतproper tôi sống với gia đình của mình ở vùng miền Đông của Tây tạng. मैं पूर्वी तिब्बत में अपने परिवार के साथ रहता था. |
और उदाहरण देखें
Ông ấy là một người bạn của tôi ở Tây Tạng. यह मेरा तिबेट का एक दोस्त है| |
Tám đèo kết nối Sikkim với Tây Tạng, Bhutan và Nepal. आठ पहाड़ी दर्रे सिक्किम को तिब्बत, भूटान और नेपाल से जोड़ते हैं। |
Nhưng trước khi cách sống đầy lễ nghi ấy đến với tôi tôi sống với gia đình của mình ở vùng miền Đông của Tây tạng. TD: लेकिन इस प्रकार की औपचारिक जीवनशैली को अपनाने से पहले मैं पूर्वी तिब्बत में अपने परिवार के साथ रहता था. |
Dân Tây Tạng-Miến Điện (Tibeto-Burman) từ phía đông dãy Hymalaya đến và dân Tai từ nơi mà bây giờ là tây nam Trung Quốc di dân vào. तिब्बती-बर्मी भाषा बोलनेवाले लोग पूर्वी हिमालय से और ताई लोग आज के चीन के दक्षिण-पश्चिम इलाकों से आकर यहाँ बस गए थे। |
Khi tôi được 14 tuổi , tôi đã trốn khỏi Tây Tạng và bị đưa đi xa hơn khỏi mẹ và cha tôi, họ hàng, bạn bè và cả quê hương của tôi nữa. जब मैं 14 साल का था तब मैं तिब्बत से निकला और अपने माता-पिता, सगे-संबंधियों, मित्रों और मातृभूमि से और अधिक दूर हो गया. |
Phần lớn những người sống ở vùng thượng du miền bắc là gốc Tây Tạng và Miến Điện, còn ở miền bình nguyên phía nam, người ta phần lớn gốc Ấn-Âu. उत्तरी पहाड़ी इलाक़े में रहनेवाले लोग मुख्यतः तिब्बती-बरमी उद्गम के हैं, जबकि दक्षिणी मैदानों में, लोग मुख्यतः हिन्द-आर्य पृष्ठभूमि के हैं। |
Năm 747, cai trị của Tây Tạng bị lỏng đi bởi chiến dịch hành quân của tướng Cao Tiên Chi, người cố gắng mở lại liên lạc trực tiếp giữa Trung Á và Kashmir. 747 में, चीनी जनरल गाओ झियान्झी के अभियान ने तिब्बत को पकड़ लिया था, जिन्होंने मध्य एशिया और कश्मीर के बीच प्रत्यक्ष संचार को फिर से खोलने की कोशिश की थी। |
Dân Ba Tư, Ai Cập, Tây Tạng, Peru và Mễ Tây Cơ đều có những huyền thoại về thời hạnh phúc và hoàn hảo vào lúc ban đầu của lịch sử loài người. फ़ारसी, मिस्री, तिब्बती, पेरूवासी, और मॆक्सिकोवासी, सभी के पास मानवजाति के इतिहास की शुरूआत में सुख और परिपूर्णता के समय के बारे में कल्प-कथाएँ हैं। |
Có sự lo ngại trong những thương nhân tại Ấn Độ rằng hàng hóa Ấn Độ chỉ tìm thấy được thị trường hạn chế tại Tây Tạng, trong khi Trung Quốc có thể tiếp cận với một thị trường đã sẵn có tại Sikkim và Tây Bengal. भारतीय व्यापारियों को यह भय था कि तिब्बत में भारतीय वस्तुओं को सीमित बाजार मिलेगा जबकि चीन की पहुँच पहले से मौजूद सिक्किम और पश्चिम बंगाल के बाजार तक हो जायेगी। |
Cho đến trước khi đèo bị đóng vào năm 1962, các hàng hóa như bút, đồng hồ, ngũ cốc, vải bông, dầu ăn, vật liệu xây dựng, xe scooter đã tháo dỡ, và xe ngựa bốn bánh được xuất khẩu sang Tây Tạng qua đèo trên lưng các con la. 1962 तक, दर्रे के बंद किये जाने से पहले, कई तरह के सामान जैसे कि, पेन, घड़ियाँ, अनाज, सूती कपड़े, खाद्य तेल, साबुन, भवन निर्माण सामग्री, और टुकड़ों में खोल कर बाद में जोड़े जा सकने के लिए स्कूटर और चार-पहिया वाहन इस दर्रे से होकर खच्चरों की पीठ पर लाद कर तिब्बत भेजे जाते थे। |
आइए जानें वियतनामी
तो अब जब आप वियतनामी में Tây Tạng के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप वियतनामी में नहीं जानते हैं।
वियतनामी के अपडेटेड शब्द
क्या आप वियतनामी के बारे में जानते हैं
वियतनामी वियतनामी लोगों की भाषा है और वियतनाम में आधिकारिक भाषा है। यह 4 मिलियन से अधिक विदेशी वियतनामी के साथ-साथ वियतनामी आबादी के लगभग 85% की मातृभाषा है। वियतनामी भी वियतनाम में जातीय अल्पसंख्यकों की दूसरी भाषा है और चेक गणराज्य में एक मान्यता प्राप्त जातीय अल्पसंख्यक भाषा है। क्योंकि वियतनाम पूर्वी एशियाई सांस्कृतिक क्षेत्र से संबंधित है, वियतनामी भी चीनी शब्दों से काफी प्रभावित है, इसलिए यह वह भाषा है जिसमें ऑस्ट्रोएशियाटिक भाषा परिवार में अन्य भाषाओं के साथ सबसे कम समानताएं हैं।