वियतनामी में gần bờ का क्या मतलब है?

वियतनामी में gần bờ शब्द का क्या अर्थ है? लेख में वियतनामी में gần bờ का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

वियतनामी में gần bờ शब्द का अर्थ समुद्र की ओर से आने वाला, किनारे की तरफ़, तटवर्ती है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

gần bờ शब्द का अर्थ

समुद्र की ओर से आने वाला

(inshore)

किनारे की तरफ़

(inshore)

तटवर्ती

(inshore)

और उदाहरण देखें

Gần bờ biển Edo, có những chiếc tàu lạ với khói đen cuồn cuộn thình lình xuất hiện.
एदो के किनारे खड़े मछुवारों को जब अचानक दूर पर काला धुँआ उड़ाते, चार अजीबो-गरीब जहाज़ नज़र आए, तो वे हक्के-बक्के रह गए।
34, 35. (a) Vua phương bắc xoay mặt về “các vùng gần bờ biển” nào?
34, 35. (क) उत्तर का राजा किन “द्वीपों” की ओर फिरा?
Thế rồi, khi họ tới gần bờ hơn, tàu vướng vào một bãi cát và mắc cạn.
वे किनारे पर पहुँच ही रहे थे कि जहाज़ पानी के नीचे बने रेत के एक टीले से टकरा गया और वहीं फँस गया।
Xuồng là một chiếc thuyền nhỏ được dùng để vào bờ khi tàu thả neo gần bờ biển.
डोंगी एक छोटी नाव हुआ करती थी जिसे किनारे तक आने के लिए तब इस्तेमाल किया जाता था जब जहाज़ को तट से थोड़ी दूरी पर खड़ा किया जाता था।
Phần lớn những vụ đắm tàu xảy ra gần bờ biển chứ không phải ngoài khơi.
ज़्यादातर जहाज़ गहरे सागर में नहीं बल्कि किनारे पर डूबते हैं।
Một điều tương tự như thế cũng xảy ra trên một đảo gần bờ biển Yucatán.
यूकटान के तट पर बसे एक द्वीप पर भी कुछ ऐसी ही बात हुई।
Từ "tsunami" trong tiếng Nhật, nghĩa là "sóng ở cảng" bởi nó chỉ xuất hiện gần bờ biển.
सुनामी शब्द, जापानी जिसे "बंदरगाह लहर" कहते हैं, इसीलिए कहते हैं क्यूंकि यह सिर्फ समुद्र तट के पास दिखती है।
Quang cảnh gợi lại thành phố Venice, Ý, nơi mà người ta cất nhà gần bờ sông bờ biển.
इस दृश्य से इटली के वॆनिस शहर की याद ताज़ा हो गयी, जहाँ लोग पानी के किनारों पर अपना घर बनाते हैं।
Để bảo vệ con, cô đặt nó vào cái giỏ và đem giấu giữa những đám sậy gần bờ sông Nin.
उसने बच्चे को बचाने के लिए उसे एक टोकरी में रखा और टोकरी नील नदी के नरकटों यानी लंबी-लंबी घास के बीच छिपा दी।
Độ sâu gần bờ của cảng là một trong những nét đặc biệt của nó, nơi sâu nhất đo khoảng 47 mét.
बंदरगाह के पास पानी की गहराई इसकी एक प्रमुख विशेषता है और सबसे गहरी जगह का माप करीब ४७ मीटर है।
Dù nhiều kinh nghiệm, người lái thuyền cũng sợ trước kích cỡ của chúng nên nhanh chóng cho thuyền chạy gần bờ hơn.
उन्हें देखकर हमारे तजुरबेकार नाविक के भी होश उड़ गए और वह जल्दी-जल्दी नाव किनारे की तरफ खेने लगा।
Khoảng 400 ngôi nhà ở Pandeglang nằm gần bờ biển bị sập hoặc bị hư hại nặng nề do sóng, ngoài ra còn có 9 khách sạn.
तट के पास स्थित पांडेलांग में लगभग 400 घर ध्वस्त हो गए, इसके अलावा वहां स्थित 9 से ज्यादा होटलों को, लहर के कारण भारी नुकसान हुआ है।
29 Và cũng có nhiều dân La Man ở về hướng đông gần bờ biển, là nơi mà dân Nê Phi đã đánh đuổi chúng chạy tới.
29 और समुद्रतट के पूर्व में भी कई लमनाई रहते थे, जहां नफाइयों ने उन्हें भगा दिया था ।
Có thể sau này Phao-lô cũng đã dùng thuyền nhỏ để đi từ Trô-ách đến Ba-ta-ra qua các đảo gần bờ biển Tiểu Á.
जब बाद में पौलुस, एशिया माइनर के तट के पास के टापुओं से गुज़रते हुए त्रोआस से पतरा को गया तब भी उसने एक छोटी नाव में यात्रा की होगी।
Đọc câu này một người dễ kết luận rằng những lời đó chỉ miêu tả một cảnh thanh bình đẹp mắt—một cây che bóng mát mọc gần bờ sông.
इन शब्दों को बस यूँ ही पढ़ने से शायद कोई इस नतीजे पर पहुँचे कि यहाँ नदी किनारे पेड़ की छाँव या चैनो-अमन का सिर्फ एक खूबसूरत नज़ारा पेश किया गया है।
TẠI một hòn đảo nhỏ gần bờ biển miền nam Nhật Bản, một người mẹ và ba con trẻ bắt đầu học Kinh Thánh với Nhân Chứng Giê-hô-va.
जापान के दक्षिणी तट के पास एक छोटा-सा अलग-थलग द्वीप है, जहाँ लोग अब भी कुछ पुराने खयालात के हैं। यहाँ की एक स्त्री और उसके तीन छोटे बच्चों ने यहोवा के साक्षियों के साथ बाइबल अध्ययन करना शुरू किया।
27 Và chuyện rằng, Mô Rô Ni cho quân đội của ông núp trong thung lũng gần bờ sông Si Đôn, nằm về hướng tây sông Si Đôn trong vùng hoang dã.
27 और ऐसा हुआ कि मोरोनी ने अपनी सेना को गुप्त रुप से उस खाड़ी में छुपा दिया जो सिदोन नदी के किनारे से लगा हुआ था, जो कि निर्जन प्रदेश में सिदोन नदी के पश्चिम में था ।
Nhưng con tàu vẫn đối mặt với nguy cơ bị đẩy về phía nam cho đến khi vỡ nát thành từng mảnh vì đụng phải những bãi cát ngầm gần bờ biển châu Phi.
लेकिन अब भी जहाज़ के सामने एक खतरा है। तूफानी हवाएँ उसे ज़ोर से धकेलती हुई दक्षिण की तरफ ले जा सकती हैं जहाँ वह अफ्रीका के रेतीले तट से टकराकर चूर-चूर हो सकता है।
Sàn giao dịch hạt ngũ cốc Minneapolis, được thành lập vào năm 1881, vẫn nằm gần bờ sông và là nơi trao đổi duy nhất cho tương lai lúa mì mùa xuân và các tùy chọn cứng.
1881 में स्थापित मिनियापोलिस ग्रेन एक्सचेंज अभी भी नदी-तट के निकट स्थित है और हार्ड रेड स्प्रिंग गेहूं के वायदा सौदे और विकल्प संविदा के लिए एकमात्र एक्सचेंज है।
Khi dân Ngài gần tới bờ bên kia, Đức Giê-hô-va cất trụ mây đi.
वे समुद्र की दूसरी तरफ पहुँचने ही वाले थे कि यहोवा ने बादल हटा दिया।
6 Điều đáng lưu ý là bắt đầu từ năm 1947, một số văn bản cổ xưa đã được đem ra khỏi những hang động tối om không xa Khirbet Qumran, gần bờ Biển Chết về hướng tây bắc.
6 गौरतलब है कि सन् 1947 से, मृत सागर के उत्तर-पश्चिमी तट के पास खिरबत कुमरान से थोड़ी दूर अंधेरी गुफाओं से कुछ प्राचीन दस्तावेज़ मिलने लगे।
Và chuyện rằng, Tê An Cum cùng quân của ông cắm lều nghỉ tại biên giới xứ Phong Phú; và A Ma Lịch Gia cắm lều nghỉ ở trong vùng ranh giới gần bờ biển, và chúng đã bị đẩy lui như vậy.
और ऐसा हुआ कि टियंकम और उसके लोगों ने संपन्न प्रदेश की सीमाओं पर शिविर लगाया; और अमालिकिया ने समुद्रतट के किनारे स्थित सीमा पर अपना शिविर लगाया, और इस प्रकार उन्हें खदेड़ा गया ।
MỘT chiếc tàu bằng gỗ với ba cột buồm và hai boong đang tiến gần đến bờ biển mà ngày nay gọi là Cape Cod, Massachusetts, Hoa Kỳ.
तीन मस्तूल और दो डेक युक्त लकड़ी का पाल-जहाज़ उस तट के निकट पहुँचता है जो अभी केप कॉड, मैसाचूसॆट्स, अमरीका में है।
(1 Các Vua 4:30-33) Có lẽ như Đa-vít, cha ông, ông đã quan sát những con sơn dương thường lui tới vùng Ên-ghê-đi, gần bên bờ Biển Chết.
(1 राजा 4:30-33) शायद उसने भी अपने पिता दाऊद की तरह, उन पहाड़ी बकरियों को ध्यान से देखा होगा जो अकसर मृत-सागर के किनारे एनगदी के इलाके में आती थीं।
22 Này, chuyện rằng, trong lúc aMô Rô Ni đang bận chấm dứt các cuộc chiến và các cuộc tranh chấp trong dân ông, và đặt họ sống dưới sự thái bình thịnh trị cùng ban hành các quy luật để chuẩn bị chiến tranh với dân La Man, này, dân La Man đã xâm nhập vào xứ Mô Rô Ni nằm trên vùng ranh giới gần bờ biển.
22 देखो, ऐसा हुआ कि जब मोरोनी अपने स्वयं के लोगों के बीच युद्ध और मतभेद खत्म कर रहा था, और उन्हें शांत और सभ्य बना रहा था, और लमनाइयों के विरूद्ध युद्ध के प्रति नियम बना रहा था, देखो, लमनाई मोरोनी के प्रदेश में घुस आए, जो कि समुद्रतट की सीमाओं पर था ।

आइए जानें वियतनामी

तो अब जब आप वियतनामी में gần bờ के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप वियतनामी में नहीं जानते हैं।

वियतनामी के अपडेटेड शब्द

क्या आप वियतनामी के बारे में जानते हैं

वियतनामी वियतनामी लोगों की भाषा है और वियतनाम में आधिकारिक भाषा है। यह 4 मिलियन से अधिक विदेशी वियतनामी के साथ-साथ वियतनामी आबादी के लगभग 85% की मातृभाषा है। वियतनामी भी वियतनाम में जातीय अल्पसंख्यकों की दूसरी भाषा है और चेक गणराज्य में एक मान्यता प्राप्त जातीय अल्पसंख्यक भाषा है। क्योंकि वियतनाम पूर्वी एशियाई सांस्कृतिक क्षेत्र से संबंधित है, वियतनामी भी चीनी शब्दों से काफी प्रभावित है, इसलिए यह वह भाषा है जिसमें ऑस्ट्रोएशियाटिक भाषा परिवार में अन्य भाषाओं के साथ सबसे कम समानताएं हैं।