वियतनामी में củng cố का क्या मतलब है?

वियतनामी में củng cố शब्द का क्या अर्थ है? लेख में वियतनामी में củng cố का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

वियतनामी में củng cố शब्द का अर्थ मजबूत, पक्का करना, मजबूत करना, दृढ करना, ठोस करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

củng cố शब्द का अर्थ

मजबूत

(strengthen)

पक्का करना

(to strengthen)

मजबूत करना

(strengthen)

दृढ करना

(strengthen)

ठोस करना

(consolidation)

और उदाहरण देखें

Nhiều người láng giềng củng cố nhà cửa và đất đai giống như một thành lũy vậy.
अनेक पड़ोसियों के पास ऐसे घर और ज़मीन-जायदाद हैं जो किलों की तरह लगते हैं।
19 Mối quan hệ mật thiết đó được củng cố khi chúng ta chịu đựng những nghịch cảnh.
19 जब हम मुसीबतों के वक्त धीरज धरते हैं, तो यहोवा और हमारे बीच का करीबी रिश्ता और भी मज़बूत होता है।
Có thể nào củng cố một cuộc hôn nhân như thế không?
क्या रिश्तों में आयी दरार को भरा जा सकता है?
Những lời nói như thế nào sẽ giúp củng cố các mối quan hệ?
किस तरह की बातें दूसरों की हिम्मत बँधा सकती हैं?
Sự huấn luyện này củng cố đức tin và giúp tôi đến gần Đức Giê-hô-va hơn.
इस प्रशिक्षण ने मेरे विश्वास को मज़बूत किया और यहोवा के और करीब आने में मेरी मदद की।
Thánh chức tiên phong củng cố mối quan hệ với Đức Chúa Trời
पायनियर सेवा करने से यहोवा के साथ हमारा रिश्ता मज़बूत होता है
Lòng tin chắc nào đã củng cố người viết Thi thiên?
भजन के लेखक को किस बात का यकीन था?
Hãy củng cố quan hệ của bạn với Đức Giê-hô-va
यहोवा के साथ अपना रिश्ता मज़बूत कीजिए
Tri thức có thể giúp bạn như thế nào để củng cố hôn nhân?
ज्ञान लेने से पति-पत्नी का रिश्ता मज़बूत कैसे हो सकता है?
Những công cụ dùng để giáo dục, thúc đẩy, và củng cố
ऐसे औज़ार जो सिखाते हैं, दिलों को छूते हैं, और विश्वास को मज़बूत करते हैं
Đương đầu với gian truân giúp củng cố lòng tin nơi Đức Giê-hô-va
मुश्किलों से गुज़रते वक्त यहोवा पर हमारा भरोसा बढ़ा है!
Lời cầu nguyện đóng vai trò nào trong việc củng cố đức tin?
प्रार्थना किस तरह विद्यार्थी के विश्वास को मज़बूत करती है?
Trò chuyện thân tình giúp củng cố hôn nhân như thế nào?
शादी-शुदा जोड़ों को अच्छी बातचीत करने से कैसे मदद मिली है?
Tại sao sự hóa hình củng cố đức tin chúng ta?
रूपांतरण से हमारा विश्वास क्यों दृढ़ होना चाहिए?
* Khi làm thế, bạn hãy đặt mục tiêu củng cố đức tin mình vững mạnh hơn.
* अगर आप इस सुझाव को मानें, तो यह लक्ष्य रखिए कि इस अध्ययन से आप अपने विश्वास को मज़बूत करेंगे।
Khi các môn đồ mới nhìn thấy phép lạ này, đức tin họ được củng cố.—Giăng 2:5-11.
यीशु का यह चमत्कार देखकर नए चेलों का विश्वास मज़बूत होता है।—यूहन्ना 2:5-11.
Và Kinh Thánh có thể giúp cho bạn củng cố sự cam kết ấy như thế nào?
और बाइबल इस इरादे को और मज़बूत करने में कैसे हमारी मदद कर सकती है?
Những điều như thế cũng có thể củng cố đức tin của chúng ta ngày nay.—1/1, trang 17, 18.
आज ये सब बातें हमारा विश्वास भी मज़बूत कर सकती हैं।—१/१, पेज १७, १८.
Củng cố bức tường
दीवार मज़बूत करना
Trò chuyện thân tình giúp củng cố hôn nhân Tháp Canh, 15/5/2013
बातचीत जारी रखिए, शादी को मज़बूत बनाइए प्रहरीदुर्ग, 5/15/2013
Khải tượng về sự biến hóa củng cố đức tin của Phi-e-rơ như thế nào?
यीशु के रूप बदलने के दर्शन ने कैसे पतरस का विश्वास मज़बूत किया?
Đều đặn tham dự thánh chức củng cố chúng ta về thiêng liêng như thế nào?
प्रचार में हमेशा हिस्सा लेते रहने से हम किस तरह आध्यात्मिक रूप से मज़बूत होते हैं?
Những phần trong buổi họp do họ trình bày củng cố đức tin của chúng tôi.
वे सभाओं में जिस तरह अपना भाग पेश करते हैं, उससे हमारा विश्वास मज़बूत होता है।
16 Củng cố lòng tin cậy nơi Kinh Thánh.
16 बाइबल पर अपना भरोसा बढ़ाइए।
Bây giờ là lúc để củng cố lòng tin tưởng của chúng ta!
भरोसा पक्का करने का वक्त अभी है!

आइए जानें वियतनामी

तो अब जब आप वियतनामी में củng cố के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप वियतनामी में नहीं जानते हैं।

वियतनामी के अपडेटेड शब्द

क्या आप वियतनामी के बारे में जानते हैं

वियतनामी वियतनामी लोगों की भाषा है और वियतनाम में आधिकारिक भाषा है। यह 4 मिलियन से अधिक विदेशी वियतनामी के साथ-साथ वियतनामी आबादी के लगभग 85% की मातृभाषा है। वियतनामी भी वियतनाम में जातीय अल्पसंख्यकों की दूसरी भाषा है और चेक गणराज्य में एक मान्यता प्राप्त जातीय अल्पसंख्यक भाषा है। क्योंकि वियतनाम पूर्वी एशियाई सांस्कृतिक क्षेत्र से संबंधित है, वियतनामी भी चीनी शब्दों से काफी प्रभावित है, इसलिए यह वह भाषा है जिसमें ऑस्ट्रोएशियाटिक भाषा परिवार में अन्य भाषाओं के साथ सबसे कम समानताएं हैं।