वियतनामी में chặt chẽ का क्या मतलब है?
वियतनामी में chặt chẽ शब्द का क्या अर्थ है? लेख में वियतनामी में chặt chẽ का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
वियतनामी में chặt chẽ शब्द का अर्थ कठोर, तंग, सख्त, ठोस, कंजूस है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
chặt chẽ शब्द का अर्थ
कठोर(tight) |
तंग(tight) |
सख्त(rigorous) |
ठोस(tight) |
कंजूस(tight-fisted) |
और उदाहरण देखें
Các toạ đồ v phải tăng dần chặt chẽ वी निर्देशांकों को सख्ती से बढ़ते हुए होना चाहिए |
Một “người nữ khôn-ngoan” hợp tác chặt chẽ với chồng để xây đắp gia đình. ऐसी “बुद्धिमान स्त्री” अपने पति के साथ कंधे-से-कंधा मिलाकर परिवार को और भी मज़बूत करने के लिए काम करती है। |
Nó liên quan chặt chẽ đến ý nghĩa đời sống của bạn. फिर भी, यह सवाल आज के लिए भी है और इसी से आपकी ज़िंदगी का मकसद जुड़ा हुआ है। |
(b) Tại sao chúng ta nên hợp tác chặt chẽ với những anh được bổ nhiệm này? (ख) हमें नियुक्त भाइयों को पूरा-पूरा सहयोग क्यों देना चाहिए? |
Trong “hoạn nạn lớn”, chúng ta cần kết hợp chặt chẽ với hội thánh địa phương (Xem đoạn 16-18) “महा-संकट” के दौरान, बहुत ज़रूरी होगा कि हम अपनी मंडली के साथ करीबी से जुड़े रहें (पैराग्राफ 16-18 देखिए) |
(Ma-thi-ơ 6:10) Lời xin này liên quan chặt chẽ đến lời trước. (मत्ती 6:10) इस गुज़ारिश का, पहली बिनती के साथ गहरा नाता है। |
Nếu được xem xét chặt chẽ, sẽ không có định kiến về người lao động có tuổi. ¶ वृद्ध श्रमिकों के बारे में कोई एक रूढ़िबद्ध धारणा जांच में खरी नहीं उतरती। |
Bằng cách nào chúng ta có thể tạo thành một hàng ngũ chặt chẽ? हम एक-दूसरे के और करीब कैसे आ सकते हैं? |
15 Tình yêu thương và lòng tin cậy liên hệ chặt chẽ với nhau. 15 प्यार और भरोसे का भी आपस में गहरा नाता है। |
Chặt chẽ nữa chỉ có hỏng việc. गम्मक केवल आलंकरण हि नहि है। |
Từ khóa phải có liên quan chặt chẽ đến quảng cáo trong nhóm quảng cáo đó. कीवर्ड उस विज्ञापन समूह के विज्ञापनों से काफ़ी मिलते-जुलते होने चाहिए. |
Việc tiến bộ về mặt thiêng liêng liên quan chặt chẽ với điều gì? एक मसीही को आध्यात्मिक उन्नति करने के लिए क्या करना ज़रूरी है? |
Những người trong gia đình rất cần hợp tác chặt chẽ để đạt mục tiêu này. इसके लिए यह बहुत ज़रूरी है कि परिवार के सभी सदस्य कंधे-से-कंधा मिलाकर काम करें। |
Trong Kinh Thánh, lòng thương xót có liên quan chặt chẽ với lòng trắc ẩn. बाइबल में, करुणा और दया के बीच गहरा नाता बताया गया है। |
18 Mọi đức tính chúng ta vừa xem xét liên quan chặt chẽ đến tình yêu thương. 18 हमने अब तक जितने गुणों की चर्चा की है, उन सबका प्यार से गहरा नाता है। |
Agapē liên hệ chặt chẽ với ý chí. अगापे का अत्यधिक सम्बन्ध संकल्प के साथ है। |
Sự thánh khiết và sạch sẽ về thể chất có liên hệ chặt chẽ trong Kinh Thánh. बाइबल के मुताबिक पवित्रता और शारीरिक स्वच्छता का आपस में गहरा नाता है। |
14 Điều thứ tư giúp chúng ta tỉnh thức có quan hệ chặt chẽ với điều trên. १४ इन से निकट संबंध रखने वाली एक चौथी चीज़ है जो हमें जागृत रहने में सहायता कर सकती है। |
Agapē liên hệ vô cùng chặt chẽ với ý chí”. अघापि दिखाने के लिए हमें अपने मन में ठान लेना होता है कि हम हर हाल में यह प्यार दिखाएँगे।” |
Nói năng dạn dĩ liên hệ chặt chẽ với việc dạy dỗ. सिखाने का हियाव के साथ बोलने से गहरा नाता है। |
Chúng ta phải kết hợp chặt chẽ với hội thánh do Chúa Giê-su làm Đầu. हमें कलीसिया के करीब रहना होगा जिसका मुखिया, यीशु है। |
□ Cả hai người hôn phối có một mối liên lạc chặt chẽ với Đức Giê-hô-va ▫ यहोवा के साथ दोनों साथियों का एक पक्का सम्बन्ध |
15 Đế Quốc La Mã cố gắng thống nhất dân chúng dưới sự kiểm soát chặt chẽ. १५ रोम यह कोशिश कर रहा था कि अपने साम्राज्य के लोगों में एकता लाए। |
5 Hai giao ước ấy có liên quan chặt chẽ với nhau. 5 जी हाँ, जिस मकसद से ये दोनों करार किए गए थे, उनका एक दूसरे से गहरा ताल्लुक था। |
Theo Kinh Thánh, sự sửa phạt, tức sự hướng dẫn, quan hệ chặt chẽ với tình yêu thương. बाइबल बताती है कि ऐसा अनुशासन या हिदायत प्यार की वजह से दिए जाने चाहिए। |
आइए जानें वियतनामी
तो अब जब आप वियतनामी में chặt chẽ के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप वियतनामी में नहीं जानते हैं।
वियतनामी के अपडेटेड शब्द
क्या आप वियतनामी के बारे में जानते हैं
वियतनामी वियतनामी लोगों की भाषा है और वियतनाम में आधिकारिक भाषा है। यह 4 मिलियन से अधिक विदेशी वियतनामी के साथ-साथ वियतनामी आबादी के लगभग 85% की मातृभाषा है। वियतनामी भी वियतनाम में जातीय अल्पसंख्यकों की दूसरी भाषा है और चेक गणराज्य में एक मान्यता प्राप्त जातीय अल्पसंख्यक भाषा है। क्योंकि वियतनाम पूर्वी एशियाई सांस्कृतिक क्षेत्र से संबंधित है, वियतनामी भी चीनी शब्दों से काफी प्रभावित है, इसलिए यह वह भाषा है जिसमें ऑस्ट्रोएशियाटिक भाषा परिवार में अन्य भाषाओं के साथ सबसे कम समानताएं हैं।