तुर्की में özgürlük का क्या मतलब है?

तुर्की में özgürlük शब्द का क्या अर्थ है? लेख में तुर्की में özgürlük का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

तुर्की में özgürlük शब्द का अर्थ स्वतंत्रता, आज़ादी, स्वाधीनता है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

özgürlük शब्द का अर्थ

स्वतंत्रता

noun

Bu hatırlatmaların, özgürlüğüne bir tecavüz olduğunu mu düşünüyorsun?
क्या आप महसूस करते हैं कि ये अनुस्मारक आपकी स्वतंत्रता में कटौती करते हैं?

आज़ादी

nounfeminine

Bana kanını ver, ben sana özgürlük veririm.
तुम मुझे खून दो, मैं तुम्हें आज़ादी दूंगा।

स्वाधीनता

Ruhum Tanrı’nın bizi özgür kıldığı bu özgürlüğe sıkı bir şekilde bağlıdır.
मेरी आत्मा उस स्वाधीनता में स्थिर है जिसके तहत परमेश्वर ने हमें आजाद किया है ।

और उदाहरण देखें

(Eyub 38:4, 7; Koloseliler 1:15, 16) Kendilerine özgürlük, zekâ ve duygu bağışlanan bu güçlü ruhi varlıklar, birbirleriyle ve en önemlisi Yehova Tanrı’yla aralarında sevgi bağı oluşturma olanağına sahiptiler.
(अय्यूब 38:4, 7; कुलुस्सियों 1:16) इन शक्तिशाली आत्मिक प्राणियों को आज़ादी और बुद्धि का वरदान मिला था, और इनमें भावनाएँ थीं। ये प्राणी एक-दूसरे के साथ और सबसे बढ़कर यहोवा परमेश्वर के साथ प्यार-भरा निजी रिश्ता कायम कर सकते थे।
Herkesin özgürlüğü, görmezden gelinmesi olumsuz sonuçlar doğuran yerçekimi yasası gibi fiziksel yasalarla kısıtlanmış durumdadır.
हरेक इंसान की आज़ादी पर भौतिक नियमों की बंदिश होती है, जैसे कि गुरुत्वाकर्षण का नियम, और इन्हें नज़रअंदाज़ करने से लाज़िमी है कि नुकसान ही होगा।
35 Ve öyle oldu ki Amalikiyalılar’dan özgür yönetimi korumak ve özgürlük davasını desteklemek üzere antlaşma yapmak istemeyen kim varsa, onları ölüme mahkûm etti; ve özgürlük antlaşmasını reddedenler azdı.
35 और ऐसा हुआ कि अमालिकियाओं में से जिस किसी ने भी स्वतंत्रता के समर्थन के प्रति अनुबंध में प्रवेश नहीं किया, जिससे कि एक स्वतंत्र शासन को बनाकर रखा जा सके, तो उसे मृत्युदण्ड दिया गया; और कुछ ही लोग थे जिन्होंने स्वतंत्रता के अनुबंध को अस्वीकार किया था ।
Dolayısıyla Yehova’nın ruhunun olduğu yerde özgürlük olması çok doğaldır.
इसलिए “जहाँ यहोवा की पवित्र शक्ति है,” वहाँ आज़ादी होगी ही।
(Tesniye 30:19; II. Korintoslular 3:17) Bu nedenle, Tanrı’nın Sözü şu öğütte bulunur: ‘Özgür insanlar gibi olun, oysa özgürlüğünüzü kötülük için bir örtü olarak değil, Tanrı’nın köleleri olarak kullanın.’ (I.
(व्यवस्थाविवरण ३०:१९; २ कुरिन्थियों ३:१७) अतः, परमेश्वर का वचन सलाह देता है: “अपने आप को स्वतंत्र जानो पर अपनी इस स्वतंत्रता को बुराई के लिये आड़ न बनाओ, परन्तु अपने आप को परमेश्वर के दास समझकर चलो।”
(Resullerin İşleri 20:29, 30) Pavlus, Mesih’in kanununun nispi özgürlüğünü Mesih’te yerine gelmiş olan Musa Kanununun köleliğiyle değiştirmeye çalışan Yahudilerle mücadele etmek zorunda kaldı.
(प्रेरितों २०:२९, ३०) उसको यहूदी मत-समर्थकों से संघर्ष करना पड़ा, जो मसीह की व्यवस्था की सापेक्षिक स्वतंत्रता को मूसा की व्यवस्था की दासता से बदलना चाहते थे, जो मसीह में पूरी हो चुकी थी।
(Mezmur 37:1, 2) İsyan eden gençler özgürlük dedikleri şey uğruna çoğu kez yüksek bir bedel öderler.
(भजन ३७:१, २) युवजन जो विद्रोह करते हैं अकसर अपनी तथाकथित स्वतंत्रता की भारी क़ीमत चुकाते हैं।
Çocuğunuz, güveninizi kötüye kullanmadığı sürece ona bir ölçüde özgürlük tanıyacağınızı bilsin.
उसे बताइए कि अगर वह आपका कहा नहीं मानेगा, तो उसे क्या सज़ा मिलेगी और ज़रूरत पड़ने पर सज़ा देने से पीछे मत हटिए।
Bir anne ya da baba olarak bu örnekten bir ders çıkarabilirsiniz ve çocuklarınız daha fazla özgürlükle baş edebileceğini gösterdikçe onlara bu özgürlüğü tanıyabilirsiniz.
माता-पिताओ, आप इस ब्यौरे से क्या सीख सकते हैं? अगर आपके बच्चे आपकी दी हुई आज़ादी का ज़िम्मेदाराना तरीके से इस्तेमाल करते हैं, तो आप धीरे-धीरे उन्हें और भी आज़ादी दे सकते हैं।
Aksine, vakfolmuş bedeni İsrail milletinin sahip olduğundan daha büyük bir özgürlüğe sahip olacaklardı.
इसके बजाय, उन्हें और भी बड़ी आज़ादी मिलनी थी, जन्मजात इस्राएल की समर्पित जाति से भी बड़ी।
İsa, bizlere gerçek özgürlüğü sağlamak amacıyla öldü.
यीशु हमारे लिए सच्ची स्वतंत्रता संभव करने के लिए मरा।
“Yoksulluk insan mutluluğunun büyük bir düşmanıdır: özgürlüğü kesinlikle yok eder, bazı erdemleri işe yaramaz duruma getirir, diğerlerinin ise gösterilmesini çok zorlaştırır.”—Samuel Johnson, 18. yüzyıl yazarı.
“ग़रीबी मानव सुख की बड़ी दुश्मन है; यह निश्चित ही आज़ादी ख़त्म कर देती है और यह कुछ सद्गुणों को असंभव-सा तथा दूसरों को बहुत कठिन बना देती है।”—सैमुऎल जॉनसन, १८वीं-शताब्दी लेखक।
14 Bu nedenle, Tanrı’nın Gökteki Krallığı hakkındaki şahadet işi, bu kötü sistemin sonunun ve gerçek özgürlüğün yakın olduğuna dair sağlam bir kanıttır.
१४ इस कारण, परमेश्वर के राज्य के बारे में गवाही का विश्वव्यापी कार्य इस बात का ठोस प्रमाण है कि हम इस दुष्ट रीति-व्यवस्था के अन्त के निकट हैं और सच्ची स्वतंत्रता बिलकुल क़रीब है।
Yuhanna 8:32’deki sözleri söylerken, İsa’nın aklındaki özgürlük, (Roma egemenliğinden; batıl inançlardan; günaha ve ölüme kölelikten) kurtuluştu. [10, kd97 1/2 s. 5 p.
यीशु यूहन्ना ८:३२ में (रोमी शासन; अंधविश्वास; पाप और मृत्यु) से स्वतंत्रता की बात कर रहा था। [w-HI९७ २/१ पृ.
Filmlere tanınan yeni özgürlükler önüne geçilemeyen şiddetli bir sele yol açtı.
फिल्मकारों को जो नयी आज़ादी मिली, उससे एक ऐसी लहर उठी जिसे रोकना नामुमकिन हो गया।
O dönemde Fransa’daki Yahudiler, Hıristiyan olduklarını söyleyen komşularıyla nispeten barış ve uyum içindeydiler; dolayısıyla Raşi’nin bilimsel çalışmalarına daha geniş bir özgürlük tanındı.
उस ज़माने में फ्रांस में रहनेवाले यहूदियों और ईसाइयों के बीच कुछ हद तक शांति और मेल-मिलाप था। इसलिए राशी को एक विद्वान की हैसियत से अपना काम करने की ज़्यादा आज़ादी थी।
Bunun Resul Yuhanna’nın bahsettiği özgürlükle ne büyük tezat oluşturduğunu düşündük: “Onun [Tanrı’nın] emirlerini tutalım; ve Onun emirleri ağır değildirler.”—I. Yuhanna 5:3.
हमने विचार किया कि यह कैसे प्रेरित यूहन्ना द्वारा कही गयी स्वतंत्रता की विषमता में था, जब उसने कहा: “हम [परमेश्वर] की आज्ञाओं को मानें; और उस की आज्ञाएं कठिन नहीं।” —१ यूहन्ना ५: ३.
Kardeşler elde ettikleri özgürlüğü duyuru işini hızlandırmak için kullandılar.
उन्होंने अपनी आज़ादी का इस्तेमाल प्रचार काम में लगे रहने के लिए किया।
Uzun süre, usandırıcı veya çılgınca bir tekdüze koşuşturmanın içinde sıkışıp kaldıktan sonra, birçok kimse emekliliğin bir rahatlama ya da kişisel özgürlük dönemine kapı açmasını sabırsızlıkla bekler.
एक थकाऊ या उन्मादी दिनचर्या में बन्धे रहने के बाद, अनेक लोग सेवानिवृत्ति का आराम और निजी आज़ादी की ओर खुलनेवाले द्वार के रूप में उत्सुकता से इन्तज़ार करते हैं।
5 Zarar Verici Alışkanlıklardan Özgürlük: Mukaddes Kitap hakikati, bizi kaçınılabilecek sorunlardan özgür kılarak düşünüşümüzü ve kişiliğimizi değiştirebilir.
5 नुकसानदेह आदतों से आज़ादी: बाइबल की सच्चाई एक इंसान की सोच और उसकी शख्सियत को पूरी तरह बदल सकती है, और इस तरह वह उन समस्याओं से आज़ाद हो पाता है जिनसे बचे रहना उसके अपने हाथ में है।
10 Yehova’nın Şahidi olan bazı gençler –bazen çok genç olmayanlar da– başka türlü bir özgürlük arzu edebilirler.
10 यहोवा के साक्षियों में से कुछ नौजवान और बड़े लोग भी, कभी-कभी शायद दूसरी किस्म की आज़ादी के लिए तरसने लगें।
4 Bununla birlikte bu kötü durumların hiçbiri var olmasaydı bile, insanlar gene gerçek özgürlüğe kavuşmuş olmayacaklardı.
४ तथापि, यदि उन बुरी परिस्थितियों में से एक भी अस्तित्व में नहीं होती, तो भी लोगों के पास सच्ची स्वतंत्रता नहीं रहती।
Dünya bize neden özgürlük sunamaz?
यह दुनिया हमें क्यों आज़ादी नहीं दे सकती?
Tanrı’yı nasıl tanıdığınızı, O’nun tarafından nasıl tanındığınızı ve ruhi özgürlüğe kavuştuğunuzda neler hissettiğinizi zaman zaman düşünüyor musunuz?
क्या आपको याद है कि किस तरह आपने परमेश्वर को जाना और आपको कैसा लगा जब परमेश्वर ने आपको जाना?
Yaşamımızı ve özgürlüğümüzü tehlikeye soksa da vaaz etmeyi sürdürüyorduk.
हम प्रचार-कार्य करते रहे हालाँकि ऐसा करने का मतलब था अपनी ज़िंदगी व आज़ादी को खतरे में डालना।

आइए जानें तुर्की

तो अब जब आप तुर्की में özgürlük के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप तुर्की में नहीं जानते हैं।

तुर्की के अपडेटेड शब्द

क्या आप तुर्की के बारे में जानते हैं

तुर्की दुनिया भर में 65-73 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाने वाली भाषा है, जो इसे तुर्क परिवार में सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है। ये स्पीकर ज्यादातर तुर्की में रहते हैं, साइप्रस, बुल्गारिया, ग्रीस और पूर्वी यूरोप में कहीं और कम संख्या में हैं। तुर्की भी पश्चिमी यूरोप के कई अप्रवासियों द्वारा बोली जाती है, खासकर जर्मनी में।