तुर्की में menfaat का क्या मतलब है?

तुर्की में menfaat शब्द का क्या अर्थ है? लेख में तुर्की में menfaat का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

तुर्की में menfaat शब्द का अर्थ लाभ, फ़ायदा, हित, फायदा, फ़ाइदा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

menfaat शब्द का अर्थ

लाभ

(utility)

फ़ायदा

(interest)

हित

(interest)

फायदा

(benefit)

फ़ाइदा

(profit)

और उदाहरण देखें

Hristan, Müslüman veya Yahudiler inananlar veya inanmayalar hepimiz kişisel bir menfaatimiz olduğunu hissediyoruz.
चाहे हम ईसाई हों, मुसलमान हों, या फ़िर यहूदी, और आस्तिक हों या नास्तिक, हमें लगता है कि हमारा कुछ हिस्सा इसमें शामिल है।
Yehova, menfaatlerimizi düşündüğünü nasıl gösterdi?
यहोवा ने किस तरह दिखाया है कि उसके मन में हमारा ही हित है?
Süleymanın Meselleri 14:23 bize şöyle der: “Her emekte menfaat vardır.”
नीतिवचन १४:२३ हमें बताता है कि “परिश्रम से सदा लाभ होता है।”
Fakat çok geçmeden bu yeni kuzey kralının menfaatleri güney kralınınkiyle çatıştı.
लेकिन उत्तर के इस नए राजा के मनसूबे दक्खिन के राजा के मनसूबों के आड़े आने लगे। आइए देखें कैसे।
Krallık menfaatlerini ilk plana koyarak mesajın anlamını kavradığımızı gösteriyor muyuz?
क्या हमने राज्य हितों को पहला स्थान दिया है, और इस प्रकार प्रकट किया है कि हमने वाक़ई संदेश की समझ प्राप्त की है?
Gökteki Krallık menfaatleri üzerinde odaklanan bir yaşam tarzına doğru sürekli olarak ilerliyorlar mı?
क्या वे राज्य हितों पर केन्द्रित जीवन की ओर प्रगतिशील रूप से आगे बढ़ रहे हैं?
Bu irtidat etmiş kilise, fırsat düştüğünde siyasi hükümetlerin menfaatlerine hizmet etmeye hazır olduğunu bile göstermiştir.—Resullerin İşleri 20:30; II. Petrus 2:1, 3.
अवसर आने पर इस धर्मत्यागी गिरजे ने राजनीतिक सरकार के हितों की सेवा करने के लिए भी अपने आपको उपलब्ध कराया।—प्रेरितों २०:३०; २ पतरस २:१, ३.
8 Bununla birlikte, İsa ve Pavlus gökteki Krallığın menfaatlerini desteklemek uğruna bekâr kalmayı teşvik ettilerse de, bekârlığı şart koşmadılar.
८ परंतु, राज्य हितों का समर्थन करने के लिए ब्रह्मचार्य प्रोत्साहित करते समय, यीशु और पौलुस दोनों ने यह ज़बरदस्ती नहीं करवाया।
İsa’nın, takipçilerine gündelik ekmekleri için dua etmelerini öğrettiği doğrudur; onlar Tanrı’nın menfaatlerine öncelik verirlerse, Tanrı, onların ihtiyaçlarını karşılayacaktır.
यह सच है कि यीशु ने अपने अनुयायियों को अपनी रोज की रोटी के लिए प्रार्थना करना सिखाया और प्रतिज्ञा की कि अगर वे परमेश्वर के हितों को पहला स्थान देंगे, तो वह उनकी ज़रूरतों को पूरा करेगा।
Korintoslular 6:9, 10; I. Timoteos 6:9, 10) “Yakışıksız” olarak tercüme edilen Yunanca sözcüğün kökünün esas anlamı “utanç verici” demektir ve “kazanç” olarak tercüme edilen sözcük de herhangi bir kâr veya menfaat anlamına gelir.
(१ कुरिन्थियों ६:९, १०; १ तीमुथियुस ६:९, १०) यूनानी भाषा में उस मूल शब्द का मौलिक अर्थ जिसका अनुवाद “नीच” किया गया है, “लज्जाजनक” है, और “कमाई” के लिए उपयोग किए गए शब्द का अर्थ किसी भी प्रकार की प्राप्ति या लाभ है।
(Mezmur 65:2; İbraniler 4:14-16) Gökteki Krallık menfaatlerine öncelik verirken, hayatımız için gerekli olan şeylere sahibiz.
(भजन ६५:२; इब्रानियों ४:१४-१६) जैसे-जैसे हम राज्य हितों को प्राथमिकता देते हैं, वैसे-वैसे हम जीवन की ज़रूरतों का आनन्द लेते हैं।
20 Seyahat eden nazır olarak, Beytel’de gönüllü hizmette çalışan veya cemaat ihtiyarı olarak hizmet eden evli biraderler —aslında Gökteki Krallık menfaatini ilk plana koyan İsa’nın tüm evli takipçileri— ‘dünyayı ifratla kullanmazlar’; evlilik imtiyazlarını Yehova’nın hizmetine vakfettikleri yaşamlarıyla uyumlu tutmaya çalışırlar. (I.
२० वे विवाहित भाई जो सफरी अध्यक्ष, बेथेल स्वंयसेवक, मण्डली के प्राचीन हैं—यथार्थ में, सभी विवाहित मसीही जो राज्य हितों को प्रथम स्थान देते हैं—वे ‘पूर्णत: संसार का उपयोग’ नहीं करते हैं; वे ऐसा प्रयत्न करते हैं कि उनके विवाह-संबंधी ख़ास अनुग्रह यहोवा की सेवा में उनके समर्पित जीवन से मेल खाएं।
(Luka 22:32) Eğer biz sadece kendi problem ve menfaatlerimizi değil, başkalarınınkini de düşünüp kardeşlerimiz için ısrarla dua edersek, ettiğimiz dualar ne denli yararlı olacaktır.—Filipililer 2:4; Koloseliler 1:9, 10.
(लूका २२:३२) सिर्फ़ अपने समस्याएँ और फ़ायदों के बारे में नहीं पर दूसरों के बारे में सोचना, अपने भाइयों के लिए प्रार्थना में लगे रहना कितना लाभप्रद है!—फिलिप्पियों २:४; कुलुस्सियों १:९, १०.
Aldığımız ruhi nimetlere karşı yüreklerimiz takdirle dolu olarak, Tanrı’nın Gökteki Krallığının menfaatlerini dünya çapında ilerletmekte kullanılmak üzere para bağışında bulunma imtiyazımızı ve sorumluluğumuzu unutmuyoruz.
अपनी आध्यात्मिक आशिषों के लिए मूल्यांकन से भरे हृदय सहित हम परमेश्वर के राज्य हितों को विश्वभर में बढ़ावा देने में उपयोग के लिए पैसों की भेंट देने के अपने विशेषाधिकार और ज़िम्मेदारी को नहीं भूलते।
Teşkilatın tüm binaları, orada gönüllü olarak çalışanların ihtiyaçlarını karşılamak üzere inşa ediliyor, şöyle ki, basılan Mukaddes Kitap ve yardımcı yayınların tümü, kaliteli olsun ve gökteki Krallığın menfaatlerinin gelişmesinde iyi sonuçlar getirsin.
सोसाइटी की सहूलियतें इस तरह बनायी और चलायी जाती हैं कि परिश्रमी कार्यकर्ता बाइबल और बाइबल सहायक साहित्य के उत्तम उत्पादन और राज्य हितों को पूरा करने में उच्चतम फल प्राप्त कर सकें।
6 Dünyevi işten emekli olanların, Gökteki Krallığın menfaatlerini ilerletmek üzere çoğu kez fevkalade olanakları oluyor.
६ जो लोग दुनिया में की जानेवाली नौकरियों से रिटायर हो चुके हैं, उन्हें अकसर राज्य के हितों में लगे रहने के लिए बढ़िया मौके प्राप्त होते हैं।
4 Kendine şunları sor: ‘Gökteki Krallığın menfaatleri yaşamımda en önde mi geliyor?
४ अपने-आप से पूछिए, ‘क्या राज्य हित मेरे जीवन में पहले स्थान पर हैं?
Ancak amaçları insanların övgüsünü kazanmak, popüler olmak veya oy toplamaktı. Bir başvuru kaynağı şunları belirtiyor: “Bağışta bulunan bazı kişiler gerçekten cömertlik gösterse de, çoğu bunu siyasi menfaatleri için yapardı.”
एक लेख में बताया गया है, “हालाँकि ऐसे दानी लोगों ने सच्चे मन से कुछ उदारता के काम किए थे, लेकिन उनके ज़्यादातर कामों के पीछे राजनैतिक स्वार्थ होता था।”
Son gelmeden önce, gökteki Krallığın iyi haberi vaaz etmek için acillik gerektiren bir ihtiyaç var olduğundan, gökteki Krallığın menfaatlerinin bütün dünyada ilerletilmesi için de dua etmeliyiz.
इसलिए कि अन्त आने से पहले राज्य सुसमाचार का प्रचार करने की अत्यावश्यक ज़रूरत है, हमे विश्वव्यापी रुप से राज्य हितों की वृद्धि के लिए भी प्राथना करनी चाहिए।
Bununla birlikte, Chuks, kırtasiye işini kurmasına Yehova’nın yardım ettiği, bu nedenle Tanrı’nın Gökteki Krallığının menfaatlerine öncelik tanıyıp O’nun tedarik etme yeteneğine güvenmesi gerektiği şeklinde mantık yürüttü.
लेकिन, चूक्स् ने तर्क किया कि यहोवा ने उसे अपने लेखन-सामग्री व्यवसाय को स्थापित करने में मदद दी थी, सो उसे राज्य हितों को प्राथमिकता देनी चाहिए और प्रबन्ध करने की परमेश्वर की क्षमता पर भरोसा करना चाहिए।
6:8-10) Görüşümüzü Gökteki Krallık menfaatleri üzerinde odaklamazsak, ailemizin ruhi ihtiyaçlarını sağlama konusunda gevşeyebilir ve hizmetimizi yerine getirmeyi ihmal edebiliriz.—I. Tim.
६:८-१०, NHT) राज्य हितों पर अपनी दृष्टि केंद्रित रखने से चूकने के द्वारा, हम अपने परिवार की आध्यात्मिक ज़रूरतों की देखभाल करने में ढीले पड़ सकते हैं और अपनी सेवकाई को पूरा करने से चूक सकते हैं।—१ तीमु.
Fakat günahları, menfaatlerinden daha büyüktür.
अतः इनके वर्णनों में विरह का रुदन अधिक है।
O’nun Sözünü inceleyerek, kişiliğimde değişiklikler yapabildim; böylece 60 yıldır O’nun Gökteki Krallığının menfaatlerine hizmet etmekteyim.
उसके वचन के अध्ययन के द्वारा मैं अपने व्यक्तित्व में परिवर्तन करने में समर्थ हुई हूँ और इस प्रकार कुछ ६० सालों से उसके राज्य हितों के लिए कार्य कर पायी हूँ।
(Matta 24:14, 45-47) Yehova Tanrı, bu ‘köleyi’ yeryüzünün her tarafında Gökteki Krallığın menfaatlerinin gözetiminde kullandı.
(मत्ती २४:१४, ४५-४७) पृथ्वी-भर में राज्य हितों की देखभाल करने के लिए यहोवा परमेश्वर ने इस “दास” को इस्तेमाल किया है।
Yehova sevincini hisarları haline getiren o zamanki Yahudiler, hakiki tapınmanın menfaatlerini ilerletmek üzere kuvvetlendirilmişlerdi.
उस समय के यहूदियों ने, जिनके लिए यहोवा का आनन्द दृढ़ गढ़ था, सच्ची उपासना के हितों को आगे बढ़ाने के लिए शक्ति प्राप्त की।

आइए जानें तुर्की

तो अब जब आप तुर्की में menfaat के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप तुर्की में नहीं जानते हैं।

तुर्की के अपडेटेड शब्द

क्या आप तुर्की के बारे में जानते हैं

तुर्की दुनिया भर में 65-73 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाने वाली भाषा है, जो इसे तुर्क परिवार में सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है। ये स्पीकर ज्यादातर तुर्की में रहते हैं, साइप्रस, बुल्गारिया, ग्रीस और पूर्वी यूरोप में कहीं और कम संख्या में हैं। तुर्की भी पश्चिमी यूरोप के कई अप्रवासियों द्वारा बोली जाती है, खासकर जर्मनी में।