तुर्की में koyun का क्या मतलब है?

तुर्की में koyun शब्द का क्या अर्थ है? लेख में तुर्की में koyun का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

तुर्की में koyun शब्द का अर्थ भेड़, मेष, मेंढ़ा, भेड है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

koyun शब्द का अर्थ

भेड़

noun (Küçükbaş hayvan)

Sevgi dolu ihtiyarlar neden bir nimettir ve koyunlar böyle bir sevgiye nasıl karşılık verirler?
प्रेममय प्राचीन एक आशिष क्यों हैं, और ऐसे प्रेम के प्रति भेड़ें कैसी प्रतिक्रिया दिखाती हैं?

मेष

noun

मेंढ़ा

noun

भेड

noun

Çocukların yüzde 60'ı okula gitmiyor, çünkü koyunlara, keçilere ve diğer hayvanlara bakmaları gerekiyor.
६० % बच्चे स्कूल इसलिये नहीं जा पाते, क्योंकि उन्हें जानवरों की देखभाल करनी होती है -- भेड, बकरी -- घर के काम।

और उदाहरण देखें

İnternete bağlı değilken e-postalarınıza daha kolay erişmek için gelen kutunuza yer işareti koyun.
अपने ईमेल को ऑफ़लाइन आसानी से एक्सेस करने के लिए आप अपने इनबॉक्स को बुकमार्क कर सकते हैं.
Nabal’a söylemeden erzaklar hazırladı—bunlar arasında beş koyun ve bol bol yiyecek vardı—ve Davud’u çölde bulmaya çıktı.—I. Samuel 25:18-20.
नाबाल को बताए बिना, उसने सामान इकट्ठा किया—जिसमें पाँच भेड़ें और ढेर सारा भोजन शामिल था—और वीराने में दाऊद से मिलने गयी।—१ शमूएल २५:१८-२०.
(b) Başka koyunların kim olduğu konusundaki anlayışımıza Tanrı’nın yeryüzüyle ilgili amacına ilişkin hangi gerçekler dayanak oluşturmalı?
(ख) पृथ्वी के लिए परमेश्वर के उद्देश्य के सम्बन्ध में कौन-से तथ्यों का इस बात की हमारी समझ के साथ सम्बन्ध होना चाहिए कि अन्य भेड़ें कौन हैं?
18 İsa’nın “koyun” olduğuna hükmettiği kişilere gelince, durum onların lehine dönmüş olacak!
18 जिन लोगों को यीशु ने ‘भेड़’ करार दिया होगा उनके हालात देखते-ही-देखते बदल जाएँगे!
Ruhçuluk kişiyi cinlerin etkisi altına soktuğundan, ne kadar eğlenceli veya heyecan verici görünürse görünsün, onunla bağlantılı tüm alışkanlıklara karşı koyun.
क्योंकि प्रेतात्मवाद एक व्यक्ति को पिशाचों के प्रभाव के अधीन डालता है, इसके हर प्रकार के अभ्यास का विरोध कीजिए, चाहे ये कितने ही मनोरंजक, या उत्तेजक ही क्यों न प्रतीत हों।
(b) ‘Başka koyunların’ duyuru işindeki rolü nedir?
(ख) इससे हम क्या सीखते हैं? (ग) धरती पर जीने की आशा रखनेवालों को क्या करना चाहिए?
Öğrencilerinden biri İsa’yı bir kılıçla savunmaya çalışırken, İsa ona şöyle dedi: “Kılıcını yerine koy, çünkü kılıç tutanların hepsi kılıçla yok olacak” (Matta 26:52).
(मत्ती 26:52) इस तरह यीशु ने अपनी बातों और मिसाल से यह साफ दिखाया कि उसके चेलों को युद्ध के लिए कभी हथियार नहीं उठाने चाहिए।
• Tanrı’nın yasakladığı şeylerin yerine O’nun teşvik ettiği şeyleri koyun
• परमेश्वर जिन कामों को मना करता है, उन्हें करने के बजाय वे काम कीजिए जिनका वह बढ़ावा देता है
Bu ona koyunların sevgisini kazandırır.—Markos 10:43.
इस तरह वे भेड़ों का दिल जीत सकते हैं।—मरकुस 10:43.
Koyunların bu yaz barınağı yeşil çayırlara ve iyi su kaynaklarına yakınlığı nedeniyle seçilir ve sürünün serpilmesine yardımcı olur.
भेड़ का यह ग्रीष्मकाल डेरा, जिसे हरे-भरे चरागाह व पानी के अच्छे स्रोत की नज़दीकी के लिए चुना जाता है, झुंड को फलने-फूलने में मदद देता है।
Nabal’a söylemeden “hemen harekete geçti; iki yüz somun ekmek, iki büyük testi şarap, pişirilmeye hazır beş koyun, beş ölçek kavrulmuş tahıl, yüz üzüm pestili ve iki yüz incir pestili” alıp Davut ve adamlarına verdi.
उसने नाबाल को बताए बगैर “फुर्त्ती से दो सौ रोटी, और दो कुप्पी दाखमधु, और पांच भेड़ियों का मांस, और पांच सआ भूना हुआ अनाज, और एक सौ गुच्छे किशमिश, और अंजीरों की दो सौ टिकियां” लीं और दाविद और उसके आदमियों को दे दीं।
Yeşim İmparator nehre baktı ve koyun, maymun ve horozun bir sal üzerinde, otların arasından geçmesi için salı ittiklerini gördü.
जेड सम्राट नदी पर बाहर देखा और देखा भेड़, बंदर और मुर्गा सभी एक बेड़ा के ऊपर, एक साथ जंगली घास में से धकेलते हुए ।
Kalıcı ya da kısa vadeli bir çözümden mi söz ediyorsunuz yoksa bu ortamda değişmeyecek bir durumla nasıl başa çıkılacağı üzerinde mi konuşuyorsunuz, bunu net olarak ortaya koyun.
घर-मालिक को यह साफ-साफ बताइए कि आप एक समस्या का हमेशा के लिए समाधान बता रहे हैं, थोड़े समय के लिए मिलनेवाली राहत के बारे में बता रहे हैं या किसी ऐसी समस्या का सामना करने का तरीका समझा रहे हैं जो इस पुरानी दुनिया में दूर नहीं होगी।
13:17) Koyuna benzer insanlar toplanacak ve kulak veren herkese karşı vaaz etme görevimizi yerine getirdiğimizin bilincinde olarak sevinç duyacağız.—İş.
१३:१७) भेड़-समान लोगों को एकत्र किया जाएगा, और हमें यह जानने का आनन्द प्राप्त होगा कि हम ने सुननेवाले हर किसी को सुसमाचार सुनाने के हेतु हमारे नियतकार्य को पूरा किया है।—यशा.
Sevgi dolu ihtiyarlar, koyun benzeri kişilerin Mukaddes Kitap ilkelerinin kendi durumlarında nasıl geçerli olduğunu anlamalarına yardım ederken, onları teselli etmiş oluyorlar.—Romalılar 1:11, 12; Yakub 5:14.
जैसे-जैसे प्रेममय प्राचीन उन्हें यह देखने के लिए मदद देते हैं कि शास्त्रीय सिद्धान्त उनकी स्थिति पर कैसे लागू होते हैं तो भेड़-सरीखे जनों को सांत्वना मिलती है।—रोमियों १:११, १२; याकूब ५:१४.
Ayağını yere koy ve oradan çık.
आप नीचे अपने पैर रख दिया और वहाँ से बाहर निकलना चाहते हैं?
Daha sonra başkaları da geldi ve vaaz etme işi yavaş yavaş Melville Koyuna kadar olan batı ve güney kıyılarına, kısmen de doğu kıyısına ulaştı.
अन्य लोग बाद में आए, और रत्नता-रत्नता उनके प्रचार कार्य से मॆलविल खाड़ी तक दक्षिणी और पश्चिमी तट और पूर्वी तट का कुछ भाग पूरा हो गया।
(Yuhanna 17:3) Tanrı’ya tabi olmak konusunda başörnek olan İsa’nın, koyun benzeri niteliklerinin belirtilmesi amacıyla “Kuzu” olarak adlandırıldığına dikkat edin.
(यूहन्ना १७:३) ध्यान दीजिए कि यीशु को “मेम्ना” कहा गया है, जो उसके ख़ुद के भेड़-समान गुणों को सूचित करता है, क्योंकि वह परमेश्वर के प्रति अधीनता का मुख्य उदाहरण है।
5 Mukaddes Kitap koyunların özelliklerine sık sık değinir. Onlar, çobanın şefkatine hemen karşılık veren (2. Samuel 12:3), uysal (İşaya 53:7) ve savunmasız (Mika 5:8) hayvanlar olarak tarif edilir.
5 बाइबल में भेड़ की कई खासियतों का ज़िक्र किया गया है, जैसे यह कि वे प्यार करनेवाले एक चरवाहे के साथ कैसे हिल-मिल जाती हैं। (2 शमूएल 12:3) वे शांत स्वभाव की (यशायाह 53:7), बेबस और लाचार होती हैं।
Ertesi günün işlerini gözden geçirdiğinizde, takvimde yazılı olan ve bitirilmesi gereken işleri, listenizde A, B, C gibi işaretler koyarak önem sırasına koyun.
जब आप अगले दिन के कार्यों पर पुनर्विचार करते हैं, तो प्रत्येक काम जो पूरा किया जाना है उसके आगे क, ख, ग, इत्यादि लिखते हुए अपने कैलेंडर पर कामों की प्राथमिकता निश्चित कीजिए।
EĞER küfün her yerde olduğuna pek inanmıyorsanız, açıkta bir yere, hatta isterseniz buzdolabına bir dilim ekmek koyun.
अगर आपको यकीन नहीं होता कि फफूँदी का राज हर कहीं पर है, तो ब्रेड का एक टुकड़ा कहीं छोड़ दीजिए, या फिर फ्रिज में ही रख दीजिए।
“Sizden kim, yüz koyunu olup bunlardan birini kaybettiği zaman doksan dokuzunu kırda bırakarak kaybolanı buluncıya kadar, arkasından gitmez?
“तुम में से कौन है जिसकी सौ भेड़ें हों, और उन में से एक खो जाए तो निन्नानवे को जंगल में छोड़कर, उस खोई हुई को जब तक मिल न जाए खोजता न रहे?
Aynı zamanda bol bol cömertlik gösterme vaktiydi; koyun sahipleri, kendileri için çalışan kişileri ödüllendirirdi.
यह दिल-खोलकर उदारता दिखाने का समय भी था, जब भेड़ों के मालिक अपने लिए काम करनेवालों को इनाम देते।
Ancak İsa, gerçekte koyun postuna bürünmüş kurtlar olan bireyleri ve kurumları reddeder. Çünkü onlar Mesih’i takip ediyormuş gibi davranırlar, oysa onun öğretilerini bile bile ve ısrarla reddederler.
(मत्ती 26:69-75) लेकिन यीशु ऐसे लोगों या संगठनों को नकार देता है जो भेड़ों के भेष में फाड़नेवाले भेड़िए होते हैं, यानी वे मसीह के चेले होने का सिर्फ ढोंग करते हैं और सबकुछ जानते-समझते हुए भी उसकी शिक्षाओं को ठुकराते हैं।
(“Ölen Meshedilmişlerle Görülen Hesap” başlıklı çerçeveye bakın.) (c) Koyun olduğuna karar verilen kişiler hangi ödülü alacak?
(बक्स “मौत के वक्त हिसाब” देखिए।) (ग) उन लोगों को क्या सम्मान मिलेगा जिन्होंने अभिषिक्त मसीहियों की मदद की है?

आइए जानें तुर्की

तो अब जब आप तुर्की में koyun के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप तुर्की में नहीं जानते हैं।

तुर्की के अपडेटेड शब्द

क्या आप तुर्की के बारे में जानते हैं

तुर्की दुनिया भर में 65-73 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाने वाली भाषा है, जो इसे तुर्क परिवार में सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है। ये स्पीकर ज्यादातर तुर्की में रहते हैं, साइप्रस, बुल्गारिया, ग्रीस और पूर्वी यूरोप में कहीं और कम संख्या में हैं। तुर्की भी पश्चिमी यूरोप के कई अप्रवासियों द्वारा बोली जाती है, खासकर जर्मनी में।