तुर्की में kenar का क्या मतलब है?

तुर्की में kenar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में तुर्की में kenar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

तुर्की में kenar शब्द का अर्थ कनारा, किनारा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

kenar शब्द का अर्थ

कनारा

noun

किनारा

noun

Bunları bir kenara itip kardeşlerimizle sevgi dolu ilişkilerde bulunmak ne tazelendiricidir!
इन बातों को एक किनारे रखकर अपने भाइयों के साथ प्रेममय संगति करना कितना स्फूर्तिदायक है!

और उदाहरण देखें

Resul Pavlus onlara iyi haberi duyurduğunda, o ve başka dindar kadınlar bir ırmak kenarında tapınmak için bir araya gelmişlerdi.
इसलिए वह और दूसरी भक्त स्त्रियाँ, एक नदी के किनारे उपासना के लिए इकट्ठी हुई थीं और तभी प्रेरित पौलुस ने उनको सुसमाचार सुनाया।
Şiddet içeren yaşam tarzlarını bir kenara bırakan kişilerin örneklerini görmek için Uyan!
साक्षी बनने के लिए जिन्होंने हिंसा का रास्ता छोड़ दिया था, ऐसे लोगों की मिसालों के लिए सजग होइए!
Fakat İsrailli çiftçiler tarlalarının kenarında geniş bir alan bırakmakla cömert bir ruh göstermiş olacaklar ve bu şekilde fakirlere iyilik etmekle Yehova’ya izzet vereceklerdi.
लेकिन अगर इस्राएली किसानों ने अपनी खेतों के किनारों की चारों ओर भरपूर छोड़कर, और इस प्रकार ग़रीबों को कृपा दिखाकर, उदार मनोवृत्ति दिखायी, तो वे परमेश्वर को महिमा दिखा रहे होते।
Ayrıca bu sayfa kenarlarında, alışılmışın dışındaki sözcük biçimlerini ve sözcük birleşimlerini, bunların herhangi bir kitapta veya tüm İbranice Mukaddes Yazılarda hangi sıklıkta geçtiğini de not ettiler.
इन पार्श्व टिप्पणियों में, मसोरा लेखकों ने अजीब शब्द-रूप और संधियाँ भी लिखीं, और चिन्ह लगाया कि ये एक पुस्तक में या पूरे इब्रानी शास्त्र में कितनी बार आए।
Birçok insan için paranın söz konusu olduğu yerde diğer her şey bir kenara itilir.
अनेक लोगों के लिए, जहाँ पैसे की बात आती है वहाँ बाक़ी की सब चीज़ें दूसरे स्थान पर हो जाती हैं।
İster dağ tepelerinde isterse de deniz kenarlarında olsun, kalabalıkların toplandığı her yerde, İsa Yehova’nın hakikatlerini açıkça vaaz etti.
चाहे पहाड़ की चोटी पर या समुद्र के किनारे, जहाँ भी भीड़ इकट्ठी हो जाती, यीशु ने यहोवा की सच्चाइयों का सार्वजनिक रूप से प्रचार किया।
● Şeritten çıkmak, öndeki arabaya çok yaklaşmak ya da yol kenarındaki tırtıklı bantların üzerine çıkmak
● आपको इस बात का ध्यान नहीं कि आप कब अपनी लेन से दूसरी लेन में चले गए या आप आगेवाली गाड़ी के बिलकुल पीछे चल रहे हैं या सड़क के एकदम किनारे चला रहे हैं
Yehova yıldızların sayısını ‘deniz kenarındaki kum’ taneciklerinin sayısıyla karşılaştırırken, aslında yıldızların muazzam sayıda olduğuna işaret ediyordu.—Tekvin 22:17.
यहोवा भी यही कह रहा था कि तारे “समुद्रतट के रेत-कणों” के समान अनगिनत हैं।—उत्पत्ति 22:17, NHT.
26 Benzer şekilde, her ne kadar bir konuşmacının ara sıra ellerini kürsüye (eğer varsa) koyması yanlış değilse de, kendisi muhakkak, tıpkı bir müjdecinin tarla hizmetinde kapının kenarına dayanmaması gerektiği gibi, devamlı olarak kürsüye dayanmayacaktır.
२६ उसी प्रकार, यह ग़लत नहीं है कि एक वक्ता कभी-कभी वक्ता के स्टैन्ड पर, अगर है तो, अपने हाथ रखता है। लेकिन निश्चित ही उसे वक्ता के स्टैन्ड के सहारे खड़ा नहीं होना चाहिए, वैसे ही जैसे क्षेत्र सेवकाई में एक प्रकाशक दरवाज़े के सहारे खड़ा नहीं होगा।
5:12—“Gözleri akar sular kenarındaki güvercinler gibi, sütle yıkanmışlar” ifadesinin anlamı nedir?
5:12—इसका क्या मतलब है कि ‘उसकी आंखें उन कबूतरों के समान हैं जो नदी के किनारे, दूध में नहा रहे हैं’?
Acaba önyargıyı tümüyle bir kenara bırakıp diğer milletlerden yeni vaftiz edilmiş kişileri iman kardeşleri olarak kabul edebilecekler miydi?
अगर उनके दिल में ज़रा भी जाति-भेद है तो क्या वे उसे मिटाएँगे और क्या वे अपने उन गैर-यहूदी भाई-बहनों को अपनाएँगे जिनका अभी-अभी बपतिस्मा हुआ है?
Ve yol kenarında satılan her şeyden birer tane satın aldım.
तो मैनें एक एक नमूना खरीदा हर उस चीज़ का, जो कि सडक के किनारे मिल रही थी।
O, Yafa’da deniz kenarında yaşayan Simun’un evinde kalıyor’ der.
वह याफा में समुंदर के किनारे शमौन के घर में रुका है।’
Gilgal’da bulunan İsraillilerin, Mikmaş’ta toplanmış “çoklukça deniz kenarındaki kum gibi” olan Filisti ordusu nedeniyle huzurları kaçtı. (I.
जैसे, मिकमाश में इकट्ठी हुई पलिश्तियों की सेना को देखकर गिलगाल में इस्राएली डर के मारे काँपने लगे क्योंकि उनकी गिनती ‘समुद्र के तीर के बालू के किनकों के समान बहुत’ थी।
1 Evet, çünkü Rab şöyle diyor: Senden ayrıldım mı, yoksa seni sonsuza dek bir kenara mı attım?
1 हां, प्रभु इस प्रकार कहता है: क्या मैंने तुम्हें ठुकराया है, या क्या मैंने हमेशा के लिए तुम्हें त्याग दिया है ?
Sonra kaplara konup ardından deniz kenarında serbest bırakılırlar.
उन्हें फिर पात्रों में रखा जाता है और बाद में समुद्र के छोर पर छोड़ दिया जाता है।
Bir ağaç nasıl birden fazla akarsu kenarında büyüyebilir?
मगर एक पेड़ बहुत-सी नालियों के किनारे कैसे उग सकता है?
Kenarları sadece 2.5 santim civarında. Oldukça ufak.
यह आकार में केवल एक इंच लंबी व चौड़ी है - बहुत छोटी।
Bugünün toplumu, Mukaddes Kitabın diğer yönlendirmeleri ile beraber bu iki kanunu da bir kenara atıyor.
आज का समाज इन दोनों बाइबलीय माँगों के साथ-साथ, बाइबल में मौजूद किसी भी अन्य मार्गदर्शन को अनावश्यक समझकर रद्द कर देता है।
• Bir kişi nasıl akar su kenarındaki ağaca benzeyebilir?
• एक इंसान, पानी के सोते के पास लगाए पेड़ के समान कैसे बन सकता है?
Harika şekilde işlenmiş bir kemik sandığının kenarında (bu şimdiye kadar bulunanlar içinde en güzel olanlardan biriydi) Yehosef bar Kayafa (Kayafa oğlu Yusuf) yazılıydı.
इनमें से एक अस्थि-पेटी पर बड़ी सुंदर नक्काशी की गयी है, दरअसल अब तक मिली पेटियों में यही सबसे बढ़िया है। उस पेटी की एक तरफ ‘येहॉसेफ बार काइफा’ (कैफा का बेटा यूसुफ) नाम लिखा हुआ है।
23 Peygamberliğin bu bölümü şöyle son bulur: “Bütün suların kenarında tohum ekenler, öküzle eşeğin ayağını dolaşmağa gönderenler, size ne mutlu!”
23 भविष्यवाणी के इस भाग का अंत यूँ होता है: “क्या ही धन्य हो तुम जो सब जलाशयों के पास बीज बोते, और बैलों और गदहों को स्वतन्त्रता से चराते हो।”
Mezmur 1:3’te, Tanrı’nın Sözünü düzenli okuyan kişinin “akar sular kenarına dikilmiş ağaç gibi” olduğu söyleniyor; meyve veren ve kurumayan bir ağaç.
भजन 1:3 में हमें बताया गया है कि जो इंसान परमेश्वर के वचन को रोज़ पढ़ता है, वह “उस वृक्ष के समान है, जो बहती नालियों के किनारे लगाया गया है,” जो फल लाता है और कभी नहीं मुरझाता।
Yol kenarındaki levhanın bulunduğu yerden patika takip edildiğinde anıt ağaç görülebilir.
महल को देखने के बाद झील के साथ वाले मार्ग से बाल किला पहुंचा जा सकता है।
Yol kenarlarına meyve ağaçları dikilirdi.
सड़क के दोनों तरफ़ फलों के पेड़ लगाए जाते थे।

आइए जानें तुर्की

तो अब जब आप तुर्की में kenar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप तुर्की में नहीं जानते हैं।

तुर्की के अपडेटेड शब्द

क्या आप तुर्की के बारे में जानते हैं

तुर्की दुनिया भर में 65-73 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाने वाली भाषा है, जो इसे तुर्क परिवार में सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है। ये स्पीकर ज्यादातर तुर्की में रहते हैं, साइप्रस, बुल्गारिया, ग्रीस और पूर्वी यूरोप में कहीं और कम संख्या में हैं। तुर्की भी पश्चिमी यूरोप के कई अप्रवासियों द्वारा बोली जाती है, खासकर जर्मनी में।